Английский - русский
Перевод слова Reference
Вариант перевода Отсчета

Примеры в контексте "Reference - Отсчета"

Примеры: Reference - Отсчета
The envelope is concentric with the reference axis. Внешний контур представляет собой окружность, в центре которой находится ось отсчета.
The success of the APRM has made it a regular paradigm of reference at many extra-African forums. Благодаря своей успешной деятельности МВКА стал основной отправной точкой отсчета для оценки положения на Африканском континенте, применяемой на многих форумах, проводимых за пределами Африки.
From that bright September morning onward, those events have been and will be a reference point for anyone who would use them. С того ясного осеннего утра они останутся точкой отсчета для многих.
No need to to convert vector values to calculate their components in other reference systems, since here the vector calculation system of all necessary Cartesian and angular values has adopted. Подвергать векторные величины преобразованию для вычисления их компонент в других системах отсчета нет необходимости, так как принята векторная система вычислений всех необходимых декартовых и угловых величин.
2/ Maximum lateral deviation of filament centre from two mutually perpendicular planes both containing the reference axis and one containing the axis of the reference pin. Это испытание позволяет определить степень соответствия лампы накаливания предъявляемым требованиям посредством проверки правильности расположения нити накала относительно оси отсчета и плоскости отсчета.
This test is used to determine, by checking whether the filament is correctly positioned relative to the reference axis and reference plane, whether a filament complies with the requirements. Это испытание позволяет определить, удовлетворяет ли лампа накаливания предъявляемым требованиям, посредством контроля правильного расположения нити накала относительно оси отсчета и плоскости отсчета.
(a) The business register provides a consistent reference point for all standard classifications, which facilitates the integration of statistical outputs by ensuring that classifications are applied consistently across all surveys and statistical outputs; а) регистр предприятий служит единой точкой отсчета для всех стандартных классификаций, что облегчает интеграцию статистической информации, обеспечивая последовательность в применении классификаций во всех обследованиях и результатах статистической деятельности;
For other seats, the centre plane of the occupant is specified by the manufacturer; "Three-dimensional reference system" means a system as described in Annex 11; "Fiducial marks" are physical points on the vehicle body as defined by the manufacturer; На других сиденьях центральная плоскость водителя или пассажира определяется изготовителем; 2.4 "трехмерная система координат" означает систему, описанную в приложении 11; 2.5 "исходные точки отсчета" означает физические точки на кузове транспортного средства, указанные изготовителем;
Define the boundaries of the area under application by attaching a list of geographical coordinates referred to in the World Geodetic System WGS 84 or the International Terrestrial Reference Frame defined by the International Association of Geodesy. Определить границы заявочного района, приложив перечень географических координат в соответствии с мировой геодезической системой WGS 84 или Международной земной системой отсчета, установленной Международной геодезической ассоциацией.
6/ The viewing direction is the perpendicular to the reference axis contained in the plane defined by the reference axis and the centre of the second pin of the cap. Это испытание позволяет определить степень соответствия лампы предъявляемым требованиям посредством проверки правильности расположения нити накала относительно оси отсчета и центра лампы по длине.
For axial filaments the extreme position of the apices considered shall be determined by rotating the filament lamp about its reference axis. 3.5.4.1 Для осевых нитей накала крайнее положение рассматриваемых верхних точек должно определяться при повороте лампы отсчета.
In our deliberations, Africa has become the reference point as a continent that has led the way in fashioning the principle of R2P. В наших обсуждениях Африка принимается за точку отсчета как континент, который проложил путь к определению принципа обязанности по защите.
It shall also overlap the internal shield when the latter is viewed in a direction perpendicular to the reference axis. Кроме того, оно должно перекрывать внутреннюю экранирующую часть колбы, если на нее смотреть в направлении, перпендикулярном оси отсчета.
This next step was done by Poincaré in 1900, when he recognized that synchronization by light signals in earth's reference frame leads to Lorentz's local time. Следующий шаг был сделан Пуанкаре в 1900 году, когда он узнал, что синхронизация с помощью световых сигналов в системе отсчета Земли приводит к локальному времени Лоренца. (см. раздел "Локальное время" выше).
But the No side has struggled to find a coherent point of reference and seems to have none of the dynamism and vigor that it projected last time. Но сторона «против» изо всех сил пыталась найти согласованную точку отсчета и кажется не обладает ни динамизмом, ни энергией, которые она излучала в прошлый раз.
Taking 1989 levels as its point of reference, the Millennium Goal is to reduce the prevalence of chronic malnutrition to 19 per cent by 2015. В рамках достижения данной цели в области развития Декларации тысячелетия за точку отсчета приняты показатели 1989 года, и поставлена задача снизить уровень хронического недоедания к 2015 году до 19 процентов.
If this applies to an object, then it applies from the viewpoint of all observers, because the world lines of these photons are the angle bisectors for any inertial reference frame. Это верно с точки зрения любого наблюдателя, поскольку мировые линии фотонов являются биссектрисами углов в любой инерциальной системе отсчета.
Whether or not it resulted in a convention, the Commission's work invariably served as an important point of reference in the study and practice of international law. Работа Комиссии независимо от того, приводит ли она к разработке конвенции или нет, неизменно служит важной точкой отсчета в изучении и практическом применении международного права.
All dimensions refer to the nearest edge of the apparent surface(s) observed in the direction of the reference axis, of the lighting unit(s). Все размеры определяются по отношению к ближайшему краю видимой поверхности светового модуля, наблюдаемой в направлении оси отсчета.
1/ The reference plane is defined by the points on the surface of the holder on which the three lugs of the cap ring will rest. 2/ The reference axis is perpendicular to the reference plane and passing through the centre of the cap ring diameter'M'. 1 Плоскость отсчета определяется по точкам поверхности патрона, на которые опираются три выступа кольца цоколя. 2 Ось отсчета - это перпендикуляр к плоскости отсчета, проходящий через центр кольца цоколя диаметром'M'.
It would be impossible to discuss this subject without a common frame of reference. У нас с вами нет общей системы отсчета.
The principal reference point of the proposed budget is a set of four expected accomplishments for support to peacekeeping operations as a whole, for which the Organization is responsible. Главной точкой отсчета в рамках предлагаемого бюджета является комплекс из четырех ожидаемых достижений в области поддержки миротворческих операций, за которую отвечает Организация.
The post-WWII period stands as a reference point in America's collective memory, but it was in all likelihood an aberration. Период после второй мировой войны является точкой отсчета в коллективной памяти Америки, но это было, по всей вероятности, заблуждением.
The Treaty of Tlatelolco defined a frame of reference for other regions of the world in establishing the first nuclear-weapon-free zone. Договор Тлателолко определил критерии отсчета для других регионов мира в том, что касается создания первой зоны, свободной от ядерного оружия.
The auxiliary reference plane is defined by the points on the surface of the holder on which the three supporting bosses of the cap ring will rest. Это испытание позволяет определить степень соответствия лампы накаливания предъявляемым требованиям посредством проверки правильности расположения нитей накала относительно оси отсчета и плоскости отсчета.