I hate to sound like a broken record, but I've already got a job. |
Не люблю повторять, как испорченная пластинка, но у меня уже есть работа. |
The ribbon, the record, the sand in the shoes... |
Лента, пластинка, песок в туфлях... |
Okay, I know I sound like a broken record, but I love you, and I want to be with you. |
Я знаю, что могу звучать сейчас как заигранная пластинка, но я люблю тебя и хочу быть с тобой. |
Okay, I know I'm a broken record, but getting away from the City Council is absolutely the best thing for you. |
Хорошо, знаю, я как заезженная пластинка, но уход из городского совета - это самое лучшее для тебя. |
Last time, you got to the point where you were basically just repeating the same sentence over and over, almost like a skipping record. |
В прошлый раз вы дошли до того, что просто повторяли одну и ту же фразу снова и снова, прямо как заезженная пластинка. |
Well, sorry to sound like a broken record, but like I said, Raina's not great at being on time. |
Извините, это звучит как заезженная пластинка, но как я уже говорила, у Рейны не особо получается быть пунктуальной. |
The heat will melt the record. It's not made for this climate. |
Пластинка расплавится от жар, это не для нашего климата! |
The whole record was good... but that one song, "Devil Got My Woman..." |
Вся пластинка хорошая... но именно эта песня "Дьявол забрал мою женщину..." |
Not trying to sound like a broken record here, but isn't this the time to call the police, bring in the F.B.I.? |
Не пытаюсь звучать как заезженная пластинка, но разве это не то самое время, когда надо вызывать полицию, и ФБР? |
For Stars Dance, Gomez attempted to have more creative control over her music, stating It's definitely the hardest I have ever worked on a record, that's for sure. |
Для Stars Dance, Гомес пыталась добиться более творческого контроля над своей музыкой, заявив, что «Это, безусловно, самая трудная пластинка, над которой я когда-либо работала, это точно. |
If this record sells like hotcakes and we think it will you'll go far, Mr. Nineteen |
Если эта пластинка будет продаваться как пирожки, а мы так и думаем, Вы далеко пойдете, мистер 19-ый! |
Meg wanted to get a passport for her twin sister to get around of the country but the record wouldn't allow it. |
Мэг хотела вывести сестру заграницу, а пластинка не пускала её! |
At the risk of sounding like a broken record, yes, yes, yes! |
Не хочу звучать, как заезженная пластинка, но да, да, да! |
You know, this was the first record I ever got. |
Это была моя первая пластинка. |
But it is actually Niila's record. |
Но это же пластинка Ниилы. |
You sound like a broken record. |
Вы как заезженная пластинка. |
It's a broken record, Prue. |
Заезженная пластинка, Прю. |
Repeating themselves like a broken record. |
Они повторяются как заевшая пластинка. |
You're like a broken record. |
Вы как заезженная пластинка. |
But that's supposed to be the record that gets me started here. |
Но это должна была быть пластинка для моего прорыва здесь. |
A second record of these sessions, London Symphony Orchestra, Vol. |
Второй записью этих сессий стала пластинка London Symphony Orchestra, Vol. |
A Mars Volta record definitely ends up being a product. |
Пластинка The Mars Volta в конечном итоге выйдет на рынок». |
Where's that record we were listening to yesterday? |
Кстати, мне понравилась пластинка, которую мы с тобой вчера слушали. |
Like an old 45 from a mom and pop record store |
Как старая пластинка из музыкального магазина родителей |
The second record contains the first released version of "Solar Music", an extended instrumental suite with origins in a piece by The Crew in the late 1960s. |
Вторая пластинка альбома содержала первую версию «Solar Music», развернутой инструментальной сюиты, берущий свои корни из пьесы группы The Crew, написанной в поздние 1960-е. |