Примеры в контексте "Reading - Читая"

Примеры: Reading - Читая
He spent his days in hotel lobbies reading discarded newspapers to keep track of the schedules of Garfield and his cabinet and making use of the hotels' complimentary stationery to write them letters pressing his claim for a consulship. Он проводил дни в гостиничных лобби, читая отброшенные газеты, чтобы следить за деятельностью Гарфилда и его кабинета и пользоваться бесплатными канцелярскими принадлежностями отелей, чтобы написать им письма, в которых он настаивал на своем назначении консулом.
In 1995, she found the inspiration to write new songs by reading various books, including La Mort intime by French author Marie de Hennezel, and The Tibetan Book of Living and Dying. В 1995 году она нашла вдохновение для писания новых песен, читая различные книги, в том числе La Mort intime французского писателя Marie de Hennezel и Le livre tibétain de la vie et de la mort.
Now during that time - those 17 years - I walked and I played the banjo and I painted and I wrote in my journal, and I tried to study the environment by reading books. В течение этих 17 лет, я путешествовал, я играл на банджо, я рисовал и вел дневник, Я пытался изучать окружающую среду, читая книги.
But that was a world I could really go to, right here on Earth, that was as rich and exotic as anything that I had imagined from reading these books. Но был мир, в который я мог на самом деле попасть, здесь на Земле, который был настолько насыщенным и экзотичным, насколько я мог только вообразить, читая все эти книги.
However, a reading of the Preamble to the Charter of the United Nations and of the fundamental principles of the Olympic Charter will reveal striking similarity and concord between the objectives of the two international organizations. Однако, читая преамбулу Устава Организации Объединенных Наций и основополагающие принципы Олимпийской хартии, обнаруживаешь поразительное сходство и созвучие между целями этих двух международных организаций.
He said, Son, I've made a life Out of reading people's faces And knowing what their cards were Сказал он, сынок, я жизнь провёл, читая лица людей, и зная все их карты,
In reading the report, it becomes clear that reference to Rwanda is simply mirrored in the optic of Rwanda versus the Democratic Republic of the Congo and it is a fact. Читая доклад, становится ясным, что ссылка на Руанду приводится лишь в свете конфликта между Руандой и Демократической Республикой Конго, и это факт.
the allusion to explanatory statements disappeared as a result of circumstances which cannot be determined from a reading of the summary records. любые упоминания о заявлениях о толковании в итоге исчезли по причине, которую, читая лишь краткие отчеты, установить невозможно.
Me, I'm a pieces, which means I mourn by reading Barbecue Enthusiast. Я вот Рыбы, что означает, что я выражаю скорбь, читая "Барбекю для чайников"
Now during that time - those 17 years - I walked and I played the banjo and I painted and I wrote in my journal, and I tried to study the environment by reading books. В течение этих 17 лет, я путешествовал, я играл на банджо, я рисовал и вел дневник, Я пытался изучать окружающую среду, читая книги.
He was thus forced to sign all the papers the investigators asked him to sign, without even reading their content. Поэтому он был вынужден подписать все документы, которые следователи просили его подписать, даже не читая их.
You ever say "yes, I agree" in one of those terms of service agreement without reading it, Seth? Ты когда-нибудь нажимал "да, я согласен" в одном из этих соглашений, не читая его, Сет? - Да, все время так делаю.
The strangest thing - spending so long reading about someone, their whole life unfolds in front of you. огда проводишь столько времени читая о ком-то, кажется, что его жизнь как на ладони.
Well, I figured you'd be busy, reading What to Expect When You're Expecting to Expect. Нуу, я подумала, что ты занята читая Что Ожидать Когда Ты Ожидаешь Ожидание
The proposal to establish two of these posts was noted in the text; however, the proposal to establish two more P-3 posts could be interpreted only after some effort and by "reading between the lines". В тексте было указано предложение о создании двух из этих должностей; однако о предложении о создании еще двух должностей класса С-З можно догадываться лишь с некоторым усилием, «читая между строк».
Also, while looking at one object behind another object, the foremost object's image is doubled (for example, placing one's finger in front of one's face while reading text on a computer monitor). Кроме того, глядя на один объект позади другого объекта, изображение переднего объекта дублируется (например, размещая свой палец перед своим лицом, читая текст на мониторе компьютера).
And what Gruber found was that Darwin had the full theory of natural selection for months and months and months before he had his alleged epiphany, reading Malthus in October of 1838. Так вот, Грубер обнаружил, что у Дарвина уже была полная теория естественного отбора месяцы и месяцы и месяцы до озарения, о котором он говорил, читая Мальтуса в октябре 1838-го.
And we started to read, and we'd read one author, then another author, and by reading such short poems, they all began to realize that what the poetic language did was to break a certain logic, and create another system. И мы начали читать, и мы прочитали одного автора, затем другого, и читая такие короткие стихи, они начали понимать, что язык поэзии ломает логику и рождает иную систему.
He also said that when reading the Committee's report he had sometimes found it difficult to reach the same conclusions as the Committee and requested that more information should be provided on how the Committee reached its conclusions. Он также заявил, что, читая доклад Комитета, ему порой было сложно прийти к тем же выводам, к которым пришел Комитет, и просил предоставлять больше информации о том, каким образом Комитет приходит к своим выводам.
So you've been holed up here, or in a wigwam or before that in some cave, listening to stories, reading books? Так вы скрывались здесь или... или... или в вигвамах или как раньше, в каких-то пещерах слушая истории, читая книги?
Reading the entries you made might help. Читая записи, которые, возможно, помогут тебе.
Reading in this light hurts your eyes. Не боитесь испортить зрение, читая в такое время.
Reading the newspaper - it never has to be outdated. Читая газету - она никогда не станет устаревшей.
Reading it, they realize it is from the Tooth Fairy, expressing admiration for Lecktor-and an interest in Graham. Читая записку, они понимают, что Зубная фея, выражая восхищение к Лектеру, интересуется Грэмом.
Reading between the lines of the report, it was clear that its authors were aware of that discrepancy. Читая между строчек доклада, становится ясным, что авторы знают о наличии такого различия.