| Range 100,000 and closing. | Дистанция 100,000 и уменьшается. |
| Range at cruising: abt. 600 nautical miles (abt. | Ходовая дистанция при круизной скорости: около 600 мор. |
| So, long range - must have been a skilled sharpshooter. | Дистанция великовата - должно быть, опытный стрелок. |
| There's a gun range in Ohio, targets out to 700 yards. | Есть стрельбище в Огайо. Дистанция до 700 метров. |
| Optimal firing range in 55 seconds. | Оптимальная дистанция для атаки через 55 секунд. |
| 4 Minimum Limit and Stop Order setting range may vary from 1 to 7 spreads from the market price depending on current market's liquidity. | 4 Минимальная дистанция установки лимитных и стоповых ордеров может варьироваться в диапазоне от 1 до 7 спредов от рыночной цены в зависимости от текущей ликвидности рынка. |
| Within phaser range, sir. | Дистанция стрельбы бластером, сэр. |
| Range behind object 250 clicks. | Дистанция до объекта 250 км. |
| With the Sharps carbine, that is within range. | Нормальная дистанция для карабина Шарпа. |