Английский - русский
Перевод слова Raise
Вариант перевода Растить

Примеры в контексте "Raise - Растить"

Примеры: Raise - Растить
Parents have the natural right and duty to educate and raise their children. Родители имеют естественное право и обязанность воспитывать и растить своих детей.
I can't raise him alone. Я не смогу растить его сам.
My dad left me alone to care for my alcoholic mom and raise my baby sister. Мой отец бросил меня в одиночку присматривать за матерью-алкоголичкой и растить малышку-сестру.
I can't raise this baby by myself. Я не могу растить ребенка одна.
Maybe I could've forgiven you and helped raise your kid. Простить тебя и помочь растить сына.
You can't raise kids that way. Ты не сможешь растить детей в такой обстановке.
I can't raise Stevie in the back of an RV. Я не смогу растить Стиви в доме на колёсах.
Do you think he's going to leave it all behind and help you raise... Ты думаешь он бросит всё и поможет тебе растить...
She can't raise them here alone. Она не может растить их одна.
And then I would help raise it. Но я бы помог ей его растить.
Please, just let me raise my daughter. Пожалуйста, дайте мне растить дочь.
Because only the young can raise children. Потому что только молодые могут растить детей.
Leekie wouldn't let us raise her. Лики не дал бы нам ее растить.
you cannot marry adrianna and raise the child. Ты не можешь жениться на Адрианне и растить ребенка.
This man has chosen to be with you and raise your kids as his own. Этот человек решил остаться с тобой, растить твоих детей.
I can't raise this baby alone. Я не могу растить нашего ребенка в одиночку.
I would like to move away and become a mother and just raise kids. Я бы хотела уехать, быть матерью и просто растить детей.
If two people love each other they should be able to bring and raise a child... Если двое любят друг друга, они должны растить детей.
Mothers raise their children here without any expectation. Матери растить своих детей здесь без какой-либо перспективы.
I just wish I could raise Victoria in a different time, you know, one without drugs. Хотел бы я растить Викторию в другие времена, знаете, без наркотиков.
You can't raise the both of us. Ты не можешь растить нас обоих.
Help each other raise our kids. Помогать друг другу растить наших детей.
I'll never raise his kid. Никогда не буду растить этого ребенка.
He says you can't raise a teenager in America. Говорит, что невозможно растить подростка в Америке.
Laurie, Las Vegas is not the kind of place that you raise a kid. Лори, Лас-Вегас не место, чтобы растить ребёнка.