You could raise your own middleweight. |
Ты сможешь вырастить себе боксера в среднем весе. |
All you can do is raise them. |
Всё, что можно сделать, это вырастить их. |
I'm going to find an amazing family that can raise her and give her the life that she deserves. |
Я найду замечательную семью, которая сможет её вырастить и дать ей жизнь, которую она заслуживает. |
And you can raise this baby on your own just like your mom did. |
И ты можешь вырастить этого ребенка один, как твоя мама. |
We want to adopt it and raise it as though it were our own. |
Мы хотим усыновить твоего ребенка, и вырастить его, как своего собственного. |
He can raise this child the way a child deserves to be raised. |
Он может вырастить его так, как он заслуживает. |
Clinical studies indicate that good parents can raise bad children. |
Клинические исследования подтверждают, что хорошие родители могут вырастить плохих детей. |
I can't even raise a to-mah-to. |
Я даже томат вырастить не могу. |
Conservatives want live babies so they can raise them to be dead soldiers. |
Консерваторам нужны живые дети, чтобы они могли вырастить из них мёртвых солдат. |
I wasn't sure I could raise you two by myself. |
Я не была уверена, что смогу вырастить вас обоих. |
So let me raise my Shirley Temple to our new little family. |
Так дай мне вырастить мою Ширли Темпл в нашей новой семье. |
I couldn't raise these kids without you and V. |
Я не смогла бы вырастить детей без тебя и Ви. |
Help raise a Qreshi leader who understands Leith. |
Помогу вырастить лидера Куреш, который понимает Лейтян. |
You need to let us raise Liam. |
Ты должен позволить нам вырастить Лиама. |
When you left me, I didn't think I could raise him on my own. |
Когда ты бросил меня, я не думала, что могу вырастить его одна. |
We cannot raise this family on one salary. |
Мы не сможем их вырастить на одну зарплату. |
I can't raise our child by myself. |
Я не могу вырастить нашего ребёнка сама. |
Take a child, raise her into a perfect psychopath, introduce her to the Doctor. |
Забрать ребенка, вырастить из него идеального психопата Представь её Доктору. |
We could raise the Lord Rahl together. |
Мы могли бы вместе вырастить Лорда Ралла. |
He advises Carmela to use only the legitimate funds she can muster to survive on and raise her two children alone. |
Он советует Кармеле использовать только законные средства, которые она может собрать, чтобы выжить и вырастить двоих детей без Тони. |
They come to your home to help you raise "independent,"self-actualized children. |
К вам домой придут, чтобы помочь вырастить независимого и самодостаточного ребенка. |
And you could help me raise the baby. |
А ты помогла бы мне вырастить ребёнка. |
I thought I could raise my brother myself. |
Я думала, что смогу сама вырастить брата. |
We can raise the baby there. |
Мы сможем вырастить нашего ребёночка там. |
I just found out, and Eduardo isn't going to help me raise it. |
Я только что узнала... а Эдуардо не поможет мне его вырастить. |