| Maybe you can explain it aloud to all of us, Rafael. | Видимо, ты нам всё вслух объяснишь, Рафаэль. |
| Rafael, you have a customer at the deli department. | Рафаэль, у тебя клиент в отделе деликатесов. |
| Rafael pays for so much Mateo stuff. | Рафаэль платить за многие вещи Матео. |
| Rafael did not want to go with Little Chino. | Рафаэль не хотел идти с Малышом Чино. |
| Rafael saw a window opening for him. | Рафаэль увидел, как перед ним предстаёт реальная возможность. |
| Luckily, Jane and Rafael got him back. | К счастью, Джейн и Рафаэль вернули его обратно. |
| And I know it's late notice, but Rafael said yes. | И я знаю, что поздно предупредила, но Рафаэль сказал да. |
| Rafael, stop, he just came to help. | Рафаэль, прекрати, он просто пришел помочь. |
| And I do hope Rafael comes to me for advice more. | И я надеюсь, что Рафаэль придет ко мне за советом. |
| And because when-when Rafael sees her marrying someone else, he will need comfort... from you. | И потому что когда-когда Рафаэль увидит её, выходящей замуж за другого, ему нужна будет поддержка... от тебя. |
| Rafael kept saying we should give you guys privacy. | Рафаэль все говорил, что нам лучше оставить вас наедине. |
| Rafael's probably still mad at me. | Рафаэль, возможно злится на меня. |
| Rafael, this was a great talk. | Рафаэль, это был важный разговор. |
| Rafael actually mentioned that he wanted to hang out. | Рафаэль упоминал Что хотел потусить с тобой. |
| And so Rafael downloaded the whole sordid story. | И потом Рафаэль загрузил всю эту грязную историю. |
| And Rafael said he'd introduce Rogelio to his friend, a big-time Hollywood producer. | И Рафаэль пообещал Рохелио представить его своему другу крупному голливудскому продюсеру. |
| I'm actually looking for Rafael Solano. | Вообще-то, мне нужен Рафаэль Солано. |
| Which was the best Jane and Rafael could find under such short notice. | Лучшее, что Рафаэль и Джейн могли найти за такой короткий срок. |
| I know, Rafael's way better at the hand choreography. | Я знаю, Рафаэль лучший на уроках хореографии. |
| Rafael just dropped the custody bomb. | Рафаэль только что заговорил про опеку. |
| He and Rafael hate each other, and Rafael won't let go of that. | Он и Рафаэль ненавидят друг друга и Рафаэль не хочет простить его. |
| Which Rafael just found out about. | О чём только что узнал и сам Рафаэль. |
| Well, Rafael has managed to fix things. | Итак, похоже, что Рафаэль обо всём договорился для нас. |
| President Rafael Correa cut his trip to Italy short in order to return to Ecuador. | Президент Эквадора Рафаэль Корреа прервал поездку в Италию и вернулся в Эквадор. |
| President Rafael Correa signed it into law on 19 June 2015. | Президент Эквадора Рафаэль Корреа подписал закон 19 июня 2015 года. |