You know, rafael likes you, But he's frustrated because you're not interested. |
Знаешь, ты нравишься Рафаэлю, но он расстроен, потому что не интересен тебе. |
I don't trust Rafael with the finances anymore. |
Я теперь не доверяю Рафаэлю с финансами. |
As soon as I realized I had feelings for Rafael, I told Michael. |
Как только я поняла, что у меня есть чувства к Рафаэлю, я сказала об этом Майклу. |
Rafael, who hops a flight to Oahu to help out. |
Рафаэлю, который прыгает в самолет до Оаху, чтобы помочь ему. |
Jane had not told Rafael not to offer any money. |
Джейн не говорила Рафаэлю не предлагать какие-либо деньги. |
But that doesn't mean that you can be rude to Rafael. |
Но это не значит, что ты можешь быть грубой по отношению к Рафаэлю. |
Why not be discussed Uncle Rafael? |
А почему бы нам не рассказать всё это дяде Рафаэлю? |
Rafael was 25 or 26 and had lived all his life alone in New York. |
Рафаэлю было 25-26 лет, он очень долго жил один в Нью-Йорке. |
What if we made a schedule and presented it to Rafael? |
Что, если мы составим расписание и предоставим его Рафаэлю? |
The Co-Chairperson (Gabon) (spoke in French): I call next on His Excellency Mr. Rafael Bielsa, Minister for Foreign Affairs of the Argentine Republic, in his capacity as Chairman of the Rio Group. |
Сопредседатель (Габон) (говорит пофран-цузски): Я предоставляю слово следующему оратору - министру иностранных дел Аргентинской Республики Его Превосходительству гну Рафаэлю Бьельсе в его качестве Председателя Группы Рио. |
"In that spirit, I would like to salute UNFPA, its dynamic Executive Director, Dr. Nafis Sadik, her predecessor, the late Rafael Salas, and UNFPA staff all over the world for the great service they have rendered humankind." |
В этом духе я хотел бы отдать должное ЮНФПА, его динамичному Директору-исполнителю д-ру Нафис Садик, ее предшественнику - покойному Рафаэлю Саласу и персоналу ЮНФПА во всем мире за их благородную деятельность на благо человечества . |
Let's tell uncle Rafael. |
А почему бы нам не рассказать всё это дяде Рафаэлю? |
Arrange for Rafael to visit with Lisa. |
Устройте Рафаэлю встречу с Лизой. |
I have to tell Rafael first. |
Сначала я должна сказать Рафаэлю |
How did Lisa respond to Rafael? |
Как Лиза отнеслась к Рафаэлю? |
That title belongs to Rafael Montero. |
Этот титул принадлежит Рафаэлю Монтеро. |
In July, Jorge Rafael Videla, former head of the military junta, was indicted on similar charges. |
В июле аналогичные обвинения были предъявлены бывшему главе военной хунты Хорхе Рафаэлю Видела. |
I left a message for Rafael, and I told him I'm fine with him dating Catalina. |
Я написала Рафаэлю Что не против, если он будет встречаться с Каталиной. |
Special appreciation was also expressed to Rafael Illescas Ortiz and Pilar Perales Viscasillas for their initiative in establishing the Madrid commercial arbitration moot competition. |
Особая благодарность была также выражена Рафаэлю Иллескасу Ортису и Пилару Пералесу Вискасилласу за их инициативу по организации Мадридского учебного торгового арбитражного разбирательства. |
On 22 June 1944, the Banco Mercantil e Industrial bank granted a credit to Santiago Bernabéu and Rafael Salgado for the purchase of the land adjacent to the old Ramin Amin. |
22 июня 1944 года банк выделил кредит Сантьяго Бернабеу и Рафаэлю Сальгадо на покупку земли возле старого стадиона. |
Ferrer arrived at the quarterfinals in the Monte Carlo Masters, losing against the eventual tournament champion Rafael Nadal, despite having five set points in the second set. |
Феррер доходит до четвертьфинала в Монте-Карло, проигрывая там будущему чемпиону турнира Рафаэлю Надалю, хотя во втором сете у него было пять сетболов. |
Gojowczyk began the year by reaching his first tour-level semifinal at Doha as a qualifier, defeating No. 6 seed and countryman Philipp Kohlschreiber en route, before losing to Rafael Nadal in three sets (taking the first). |
2014 Гоёвчик начал год пробившись в свой первый полуфинал в Дохе в качестве квалификатора, победив 6 сеяного и земляка Филиппа Кольшрайбера по ходу турнира, прежде чем проиграл Рафаэлю Надалю в трех сетах, хотя вёл 1-0. |
Germany is willing to invest into construction of Mercedes service center in Bashkortostan, Prime Minister of Baden-Wurttember (Germany) Erwin Teifel informed Bashkortostan Premier Rafael Baidavletov when he visiting Germany, Government Press Service reported to "Rosbalt" on Thursday. |
Германия готова проинвестировать строительство сервисного центра по обслуживанию автомобилей Mersedes в Башкирии. Как сообщили в четверг "Росбалту" в пресс-службе правительства республики, об этом заявил премьер-министру Башкирии Рафаэлю Байдавлетову в ходе его визита в ФРГ премьер-министр земли Баден-Вюртемберг (ФРГ) Эрвин Тойфель. |
Latin lover narrator: Rafael certainly had a lot to consider. |
Рафаэлю определённо нужно было много о чем поразмыслить. |
You'll recall, we left Petra confiding in Rafael. |
Итак, Петра рассказала все Рафаэлю. |