Juan Rafael Mora, President of Costa Rica, rejected Walker's diplomatic overtures and instead declared war on his regime. | Хуан Рафаэль Мора, президент Коста-Рики, отклонил дипломатические предложения Уокера и вместо этого объявил ему войну. |
Mr. Rafael Filizzola, Ministry of the Interior | Г-н Рафаэль Филиссола, министр внутренних дел |
How do I look, Rafael? | Как вы меня находите, Рафаэль? |
You can't be serious, Rafael! | Рафаэль, вас это не стесняет? |
Rafael, her son's father. | Рафаэль, отец ее сына. |
Let Uncle Rafael gynecologist who is the daughter. | Забудь про дядю Рафаэля он же гинеколог, дочка. |
De León studied law at the University of San Carlos and then at the Rafael Landívar University, where he ran the Sol Bolivariano ("Bolivarian Sun") newspaper. | Изучал право в Университете Сан-Карлос, а затем в Университете Рафаэля Ландивара, где был редактором газеты Sol Bolivariano («Солнце Боливара»). |
There were serious grounds over the last three years to believe that Latin America was going through one of its regular bouts of left-wing destabilization, given the rise of Bolivian President Evo Morales, Ecuador's President Rafael Correa, and their ringleader, Chávez. | На протяжении последних трех лет были серьезные основания полагать, что Латинская Америка переживала один из своих регулярных периодов левосторонней дестабилизации, на фоне появления президента Боливии Эво Моралеса, президента Эквадора Рафаэля Корреа, а также их вожака Чавеса. |
In 1956, Spanish architect Javier Borroso renovated the structure to serve its new purpose as a national mausoleum, by order of then dictator Rafael Trujillo. | В 1956 году испанским архитектором Хавьер Баррозу, по приказу диктатора Рафаэля Трухильо произведена реставрация помещения для использования в качестве национального пантеона. |
In July, Rafael de Jesús Torres Tavárez was reportedly shot dead by police officers in Navarrete on the night preceding a general strike organized by the Alternative Social Forum. | Согласно сообщениям, в июле в Наваррете сотрудники полиции застрелили Рафаэля де Хесус Торрес Тавареса. Это произошло в ночь накануне всеобщей забастовки, организованной «Альтернативным социальным форумом». |
In 1931, Rubirosa met Rafael Trujillo at a country club. | В 1931 году Порфирио Рубироса встретился с Рафаэлем Трухильо в загородном клубе. |
This seems like a good time to catch up on what Rafael has been up to these last ten days. | Кажется, настал хороший момент, чтобы наверстать упущенное с Рафаэлем за последние 10 дней. |
Jane, you recall, was torn, between her baby's daddy Rafael, and her ex-fiancé, Detective Michael Cordero. | Джейн, как вы помните, выбирала между отцом ее ребенка Рафаэлем, и ее бывшим женихом, Детективом Майклом Кордеро. |
Meetings with Bashkortostan Premier Rafael Baidavletov and President Murtaza Rakhimov have also been planned. | Запланированы встречи с Премьер-министром Правительства РБ Рафаэлем Байдавлетовым и Президентом республики Муртазой Рахимовым. |
Johanna Beisteiner acts in this clip as a guitarist and dancer as well, her partner is the argentine Tanguero Rafael Ramirez. | В этом клипе гитаристка представила себя также в качестве танцовщицы со своем аргентинским партнером Рафаэлем Рамиресом. |
Rafael, who hops a flight to Oahu to help out. | Рафаэлю, который прыгает в самолет до Оаху, чтобы помочь ему. |
What if we made a schedule and presented it to Rafael? | Что, если мы составим расписание и предоставим его Рафаэлю? |
"In that spirit, I would like to salute UNFPA, its dynamic Executive Director, Dr. Nafis Sadik, her predecessor, the late Rafael Salas, and UNFPA staff all over the world for the great service they have rendered humankind." | В этом духе я хотел бы отдать должное ЮНФПА, его динамичному Директору-исполнителю д-ру Нафис Садик, ее предшественнику - покойному Рафаэлю Саласу и персоналу ЮНФПА во всем мире за их благородную деятельность на благо человечества . |
I have to tell Rafael first. | Сначала я должна сказать Рафаэлю |
I left a message for Rafael, and I told him I'm fine with him dating Catalina. | Я написала Рафаэлю Что не против, если он будет встречаться с Каталиной. |
No, I was in the order Rafael but in reality... | Да нет, я была в порядке, но Рафаель на самом деле... |
Can I just say I liking that Rafael listened to you. | Могу я сказать, я рада, что Рафаель послушал тебя. |
His name is Rafael Salgado. | Его зовут Рафаель Сальгадо. |
It's funny, Rafael. | Это смешно, Рафаель. |
It's Rafael and Petra! | Это Рафаель и Петра! |
It was Rafael Lempkin who introduced the word "genocide". | Именно Рафаэл Лемпкин ввел термин «геноцид». |
On 19 April 2009, in the FA Cup semi-final against Everton, Rafael and his twin brother Fábio started a match together for Manchester United for the first time. | 19 апреля 2009 года в полуфинальном матче Кубка Англии против «Эвертона» Рафаэл и его брат-близнец Фабио впервые вместе вышли на поле в стартовом составе клуба. |
While there had always been local resistance it was not until 1956 the first liberation movement was founded by Amílcar Cabral and Rafael Barbosa, the African Party for the Independence of Guinea and Cape Verde (PAIGC). | Несмотря на непрекращавшееся сопротивление гвинейцев португальским властям, первая националистическая организация была создана лишь в 1956 году, когда Амилкар Кабрал и Рафаэл Барбоза основали Африканскую партии независимости Гвинеи и Кабо-Верде (ПАИГК). |
From the early years, under the leadership of Rafael Salas, to the present, under the courageous and sure hand of Mrs. Nafis Sadik, UNFPA has grown stronger, more capable and increasingly effective. | С ранних лет, когда руководство осуществлял Рафаэл Салас, и до настоящего времени, когда Фондом смело и уверенно руководит г-жа Нафис Садик, ЮНФПА становился все сильнее, деятельнее и эффективнее. |
Rafael was then registered in the club's senior squad for the 2008-09 season and was assigned the number 21 shirt. | Рафаэл был включён в заявку клуба на сезон 2008/09 и получил футболку с номером «21». |
But we do need to talk about Rafael. | Но нам надо поговорить о Рафаэле. |
Nothing, just, like, a Rafael thing. | Ничего. Просто говорим о Рафаэле. |
I do what is necessary to taking good care of Rafael. | Я сделаю все что нужно, чтобы позаботиться о Рафаэле. |
She didn't say anything else about Rafael? | Она больше ничего не сказала о Рафаэле? |
But the real pressing question is how is Rafael Marques? | Но меня больше волнует вопрос о Рафаэле Маркисе? |
At the CS São Rafael we also have excellent business and social events facilities and professional staff dedicated to attend to any needs or requests. | В CS Sаo Rafael имеются великолепные удобства для бизнеса и общественных мероприятий, а также профессиональный персонал, готовый помочь при любой необходимости или просьбе. |
At the CS São Rafael Suite Hotel you can choose from many exciting facilities, sports, activities, social events, etc. | В Отеле класса Люкс CS Sаo Rafael у Вас есть огромный выбор удобств, спортивных занятий, различной деятельности, общественных мероприятий и т.д. |
Rafael Bluteau (1712), defines that the coco and coca were thought to look like skulls, in Portugal: Coco or Coca. | Рафаэль Блюто (Rafael Bluteau, 1712) определяет, что коко и кока должны выглядеть как черепа, в Португалии: «Коко или Кока. |
Brinsley approached the passenger window of an NYPD patrol car occupied by Rafael Ramos, 40, and Wenjian Liu, 32, of Brooklyn's 84th Precinct. | Бринсли приблизился к полицейскому автомобилю со стороны пассажира в котором находились 40-летний Рафаэль Рамос (Rafael Ramos) и 32-летний Вэньцзянь Лю (Wenjian Liu) из 84-го Бруклинского полицейского участка. |
Rafael Campo Pomar (24 October 1813 - 1 March 1890) was President of El Salvador 12 February 1856 - 1 February 1858. | Рафаэль Кампо Помар (исп. Rafael Campo Pomar, 24 октября 1813 - 1 марта 1890) - президент Сальвадора с 12 февраля 1856 - по 1 февраля 1858. |
It's based on the renaissance masterpiece by rafael. | Основано на шедевре времен ренессанса Рафаеля. |
You're trying to convince Rafael that you know best. | Ты пытаешься убедить Рафаеля, что тебе лучше знать. |
No, but I did want to ask Rafael if he wanted to join Mateo and me to see the Din-o-mites tomorrow. | Нет, но я хотела спросить у Рафаеля не хотел бы он присоединиться к нам с Матео посмотреть на Диномайтов завтра. |
Why would Derek blackmail Rafael for a hotel? | Почему бы тогда Дерек шантажировал Рафаеля из-за отеля? |