Rapporteur: Mr. Rafael Illescas (Spain) | Докладчик: г-н Рафаэль Ильескас (Испания) |
In the 1940s, the Costa Rican political scene came to be dominated by Rafael Ángel Calderón, a medical doctor who served as President of Costa Rica from 1940 to 1944. | В 1940-х годах на политической сцене Коста-Рики доминировал Рафаэль Анхель Кальдерон, врач, который был президентом страны с 1940 до 1944 годы. |
And may I just say... you're a good, good man, Rafael Solano. | И позволь мне сказать... ты хороший, хороший мужик, Рафаэль Солано. |
His sons Rafael Sánchez Ferlosio and Chicho Sánchez Ferlosio and his grandson Máximo Pradera are known artists. | Его сыновья: Рафаэль Санчес Ферлосио и Чичо Ферлосио Санчес, а также его внук Максимо Прадера являются известными в Испании деятелями культуры. |
Furthermore, the inhabitants of Los Encuentros, San Vicente, Rafael Pacaya and El Troje are still being harassed for having supplied food to the La Exacta workers during the dispute. | Жители населенных пунктов Лос Энкуэнтрос, Сан-Винсенте, Рафаэль Пакайя и Эль Трохе продолжают подвергаться преследованиям за то, что во время конфликта они снабжали продовольствием работников предприятия "Ла Экзакта". |
Nick, she says she knows who took Rafael. | Ник, она говорит, что знает, кто забрал Рафаэля. |
Olmos played Dominican Republic dictator Rafael Leónidas Trujillo in the 2001 movie In the Time of the Butterflies. | В 2001 году Олмосу досталась роль диктатора Доминиканской Республики Рафаэля Трухильо в фильме «Времена бабочек». |
In Argentina, a 1990 pardon for atrocity crimes committed by the regime of Jorge Rafael Videla was overturned in 2003, when the State removed legal obstacles in order to prosecute those responsible. | В Аргентине объявленное в 1990 году прощение за злодеяния, совершенные режимом Хорхе Рафаэля Виделы, было отменено в 2003 году, когда государство устранило юридические препятствия на пути судебного преследования виновных. |
Was Rafael's crazy sister there? | Сестра Рафаэля была чокнутой? |
In 1854, he was one of the signatories of the decision that declared life president General Rafael Carrera. | В 1854 году был одним из подписавших Закон, объявивший Рафаэля Карреру «Пожизненным президентом Гватемалы». |
Sample credits "Global Warming" contains a portion of the composition from "Macarena" written by Antonio Monge and Rafael Ruiz. | Семплы В «Global Warming» присутствует отрывок из «Macarena», написанной Антонио Монге и Рафаэлем Руисом. |
In 2010 she became the host of the Mexican reality show "Segunda Oportunidad" with the Chilean Rafael Araneda She also performed the video of "Mi corazoncito" of Dominican bachata music group Aventura. | В 2010 году она стала соведущей мексиканского реалити-шоу «Segunda Oportunidad» вместе с чилийским ведущим Рафаэлем Аранедой Она также снялась в клипе «Mi corazoncito» Доминиканской группы Aventura. |
9 a.m. Meeting with Mr. Rafael Albuquerque, Secretary of State for Labour | 9 час. 00 мин. Встреча с г-ном Рафаэлем Альбукерке, министром труда |
I know you kissed Rafael. | Я знаю, что ты поцеловалась с Рафаэлем. |
Rafael and I have a custody plan, and it's good and it works, but it means half the time, Mateo's somewhere else. | Мы с Рафаэлем создали план общей опеки, и он хороший, но это подразумевает, что часть времени Матео в другом месте. |
As soon as I realized I had feelings for Rafael, I told Michael. | Как только я поняла, что у меня есть чувства к Рафаэлю, я сказала об этом Майклу. |
"In that spirit, I would like to salute UNFPA, its dynamic Executive Director, Dr. Nafis Sadik, her predecessor, the late Rafael Salas, and UNFPA staff all over the world for the great service they have rendered humankind." | В этом духе я хотел бы отдать должное ЮНФПА, его динамичному Директору-исполнителю д-ру Нафис Садик, ее предшественнику - покойному Рафаэлю Саласу и персоналу ЮНФПА во всем мире за их благородную деятельность на благо человечества . |
I have to tell Rafael first. | Сначала я должна сказать Рафаэлю |
How did Lisa respond to Rafael? | Как Лиза отнеслась к Рафаэлю? |
Ferrer arrived at the quarterfinals in the Monte Carlo Masters, losing against the eventual tournament champion Rafael Nadal, despite having five set points in the second set. | Феррер доходит до четвертьфинала в Монте-Карло, проигрывая там будущему чемпиону турнира Рафаэлю Надалю, хотя во втором сете у него было пять сетболов. |
No, I was in the order Rafael but in reality... | Да нет, я была в порядке, но Рафаель на самом деле... |
His name is Rafael Salgado. | Его зовут Рафаель Сальгадо. |
It's funny, Rafael. | Это смешно, Рафаель. |
That's not Rafael Garza. | Это не Рафаель Гарза. |
It's Rafael and Petra! | Это Рафаель и Петра! |
Hello there, Rafael, how you doing? | Привет, Рафаэл, как дела? |
Rafael Cavalcante (born April 5, 1980) is a Brazilian mixed martial artist who fights in the light heavyweight division. | Рафаэл Кавалканти (родился 5 апреля 1980) - Бразильский боец смешанных единоборств, выступающий в полутяжелом весе. |
On 19 April 2009, in the FA Cup semi-final against Everton, Rafael and his twin brother Fábio started a match together for Manchester United for the first time. | 19 апреля 2009 года в полуфинальном матче Кубка Англии против «Эвертона» Рафаэл и его брат-близнец Фабио впервые вместе вышли на поле в стартовом составе клуба. |
Rafael was then registered in the club's senior squad for the 2008-09 season and was assigned the number 21 shirt. | Рафаэл был включён в заявку клуба на сезон 2008/09 и получил футболку с номером «21». |
On 7 April 2010, Rafael was sent off for the first time in his United career, receiving two yellow cards either side of half-time against Bayern Munich in the second leg of the Champions League quarter-final tie. | 7 апреля 2010 года Рафаэл впервые в своей карьере был удалён за две жёлтые карточки в ответном матче 1/4 финала Лиги чемпионов против «Баварии». |
Nothing, just, like, a Rafael thing. | Ничего. Просто говорим о Рафаэле. |
Except for the fact that there's no record of any Rafael Moreno on any inbound flights. | За исключением факта, что нет никаких записей о некоем Рафаэле Морено ни на одном из прибывших рейсов. |
She didn't say anything else about Rafael? | Она больше ничего не сказала о Рафаэле? |
You know, the way I... the way I feel about Rafael... | Ты знаешь. то... то, что я чувствую о Рафаэле... |
But the real pressing question is how is Rafael Marques? | Но меня больше волнует вопрос о Рафаэле Маркисе? |
The CS São Rafael offers different types of accommodation to suit every need you and your family might have during your stay with us. | Отель CS Sаo Rafael предлагает различные виды комнат для того, чтобы ответить всем желаниям и потребностям Вас и Вашей семьи, которые только могут возникнуть во время отдыха с нами. |
The municipality is named after the revolutionary general Rafael Lara Grajales. | Название Rafael Lara Grajales было дано муниципалитету в честь мексиканского революционера Рафаэля Лары Грахалеса. |
Brinsley approached the passenger window of an NYPD patrol car occupied by Rafael Ramos, 40, and Wenjian Liu, 32, of Brooklyn's 84th Precinct. | Бринсли приблизился к полицейскому автомобилю со стороны пассажира в котором находились 40-летний Рафаэль Рамос (Rafael Ramos) и 32-летний Вэньцзянь Лю (Wenjian Liu) из 84-го Бруклинского полицейского участка. |
In 1925, Larco Hoyle's father, Rafael Larco Herrera acquired a collection of vases and other archaeological pieces from Alfredo Hoyle, his brother-in-law. | В 1925 году патриот Перу Рафаэль Ларко Эррера (Rafael Larco Herrera) приобрёл коллекцию археологических артефактов (~600 единиц из керамики) у шурина Альфредо Ойле (Alfredo Hoyle). |
Rafael Campo Pomar (24 October 1813 - 1 March 1890) was President of El Salvador 12 February 1856 - 1 February 1858. | Рафаэль Кампо Помар (исп. Rafael Campo Pomar, 24 октября 1813 - 1 марта 1890) - президент Сальвадора с 12 февраля 1856 - по 1 февраля 1858. |
It's based on the renaissance masterpiece by rafael. | Основано на шедевре времен ренессанса Рафаеля. |
You're trying to convince Rafael that you know best. | Ты пытаешься убедить Рафаеля, что тебе лучше знать. |
No, but I did want to ask Rafael if he wanted to join Mateo and me to see the Din-o-mites tomorrow. | Нет, но я хотела спросить у Рафаеля не хотел бы он присоединиться к нам с Матео посмотреть на Диномайтов завтра. |
Why would Derek blackmail Rafael for a hotel? | Почему бы тогда Дерек шантажировал Рафаеля из-за отеля? |