Английский - русский
Перевод слова Queen
Вариант перевода Царица

Примеры в контексте "Queen - Царица"

Примеры: Queen - Царица
She might be a hostage, but a queen can't give birth in prison. Может она и заложница, но царица не может родить в тюрьме.
I am still the queen of this country. Я всё ещё царица этого государства.
She is the queen of Baekje, and she is also your mother. Она царица Пэкче, а также ваша матушка.
Eoraha and the queen are sick. I request a doctor and medicine. Царь и царица больны, я прошу лекаря и лекарства.
Councilmen... I stand before you not only as your queen. Члены совета... я стою перед вами не только как ваша царица.
Do not play with the members of this sacred chambers, my queen. Не пытайся провести членов священного совета, царица.
My queen, the courtyard is no fitting place for a married woman. Моя царица... замужней женщине больше пристало встречать посетителей во дворе.
Dido was founder and first queen of Carthage. Элисса) - основательница и первая царица Карфагена.
And the queen wishes to speak to you. А царица желает говорить с тобой.
I'm still the queen of Acre, Ashkelon, Tripoli. Я по-прежнему царица Акры, Ашкелона, Триполи.
The queen must return with him. Царица должна вернуться вместе с ним.
You will need a queen by your side to maintain authority. Вам нужна будет рядом царица для поддержания авторитета.
Gaze upon me, mortal queen. Гляди на меня, смертная царица.
Then it's a good thing I'm not a queen. Ну так и славно, что я не царица.
Anubis must plan to have the queen spawn thousands of Goa'uld. Анубис должен планировать сделать так, чтобы царица породила тысячи Гоаулдов.
Now our queen, she made her peace with change. Теперь наша царица смирилась с переменами.
When the queen growls at me, I retreat. Когда царица рычит на меня, я стараюсь скрыться с ее глаз.
The queen and chief minister of Goguryeo are here to attend the inauguration. Царица и главный советник Когурё прибыли для участия в церемонии коронации.
Gaze upon me, mortal queen. Посмотри мне в глаза, смертная царица.
The queen and her child were cast into the sea. Царица и её дитя были брошены в море.
Don't torment me, my queen. Ну не терзайте меня, моя царица.
Surely the queen may see the king at her pleasure? Конечно, царица может увидеть Царя по её усмотрению?
Shall I speak freely, my queen? Могу ли я говорить свободно, моя царица?
It is the wicked Lord Haman, my queen. Это нечестивый Господин Аман, моя царица,
Prior to Tiye's reign, "no previous queen ever figured so prominently in her husband's lifetime". До царствования Тии «никогда ранее царица не имела такое важное значение в жизни её мужа».