| You're telegraphing your punch in your eyes. | Ты посылаешь свой удар через свой взгляд. |
| So... what kind of punch does a jellyfish like? | Так... какой удар у медузы? |
| Good, I can feel your punch now! | Хорошо, теперь я хоть чувствую твой удар! |
| And I can take a punch, so worst case, I'll do that till the other guy tires out. | Я могу принять удар, в худшем случае, так и сделаю, пока парень не выдохнется. |
| He calls that punch "The Diamond Drill." | Он называет этот удар - "Алмазный бур"! |
| Your dad gave me a punch in the nose you expect | Твой отец дал мне удар в нос вы ожидаете |
| Holder, frankly, was it a fair punch? | Хопдер, скажите честно, тот удар был по всем правилам? |
| Creed fires a hard body punch. | Крид в огне, сильный удар по корпусу |
| You threw a punch that wouldn't have decked our gran and that was it. | Твой удар кулаком не повредил бы даже нашей бабушке, и в этом все дело. |
| Larry, do you know how to throw a punch? | Ларри, ты умеешь наносить удар кулаком? |
| Of course, that's no good if you can't see a punch coming! | Конечно, это бесполезно, если ты пропускаешь удар! |
| That was literally the first punch I've ever thrown! | Это буквально был мой первый удар, который я сделал! |
| And do people ever punch you in the face when you do that? | И люди никогда вам удар в лицо, когда ты это делаешь? |
| Meaning you still owe me a punch or something? | Ты имеешь ввиду, что ты должен мне удар или что? |
| Though he could take a punch, his decline might be explained by the abdominal injuries he received in his July 27, 1927 bout with Sergent Sammy Baker which he lost in a ninth-round TKO. | Хотя он мог принять удар, его спад карьеры может быть объяснен травмами живота, которые он получил в своем бою 27 июля 1927 года с Sergent Sammy Baker, которому он проиграл в девятом раунде техническим нокаутом. |
| All right, well, I hope that the head punch didn't mess with your memory too much, because we got some questions we want to ask you. | Хорошо, что ж, я надеюсь это удар в голову не повредил тебе память слишком сильно, потому что у нас есть несколько вопросов к тебе. |
| What was it like, her punch? | А какой он был, этот удар? |
| The punch aimed at you Even if it were powerful You could deflect it | Удар, даже очень сильный ты можешь отвести, и уйти невредимой. |
| The only head punch that a fighter is susceptible to is a jab to the top of the head. | Единственный удар, который может попасть в голову, в её верхнюю часть - это джеб. |
| So I throw up my fists, throw a punch in the air and accept the truth that sometimes life isn't fair. | Так что я взмахиваю кулаками, наношу удар в воздух и смиряюсь с истиной о том, что жизнь иногда несправедлива. |
| But if our victim provoked that punch, that suggests he planned to come here, doesn't it? | Если убитый спровоцировал удар, значит он планировал прийти сюда? |
| The punch was below the belt, wasn't it? | Тот удар был ниже пояса, правда? |
| One step, one punch, one round at a time. | Один шаг, один удар, один раунд. |
| Remember, a good punch comes from your hip, not from your arm. | Помни, хороший удар идёт от бедра, а не от руки. |
| We had no confirmation from witnesses that it was anything but that until an anonymous call said a punch put him on the ground. | У нас не было подтверждения свидетелей что угодно, но что неизвестный звонивший сказал, что знает чей удар положил его на землю. |