Sean has been great, but there are times I just... I just want to punch him in his laugh hole. |
Шон потрясающий, но временами просто хочется двинуть его в то, чем он смеется. |
That's why I'd like you to come, so I don't punch him in the mouth. |
Поэтому я и хочу пойти с тобой, чтобы не двинуть ему промеж глаз. |
Do you think everyone wants to punch you in the mouth? |
Ты думаешь все хотят двинуть тебе в челюсть? |
Tell him the only way I'll sell is if he lets me come down and punch him in the face. |
Скажи ему, что я соглашусь продать, только если он разрешит мне двинуть ему по морде. |
And a beauty mark right where I wanted to punch her. (LAUGHS) |
И родинка прям на том месте, куда мне хотелось её двинуть. |
Have you ever been so mad at a meter maid that you chased him down the street just to punch him in the back? |
Вы когда-нибудь были в таком бешенстве от контролёра на парковке, чтобы гнаться за ним по улице просто, чтобы двинуть ему в спину? |
You should've let me punch him. |
Надо было двинуть ему. |