| You had him against the ropes, Hector but you didn't throw the final punch. | У тебя в руках были все ниточки, но ты не нанёс последний удар. |
| Charlie, he takes so much as a gut punch in the cafeteria, guess what? | Чарли, если ему достанется удар в кафетерии, угадай, что? |
| She really packs a punch. | У неё тот ещё удар. |
| He learned how to punch from the best. | Он ставил удар у лучших! |
| It was definitely a punch to the gut when the doctors told me the news. | Это было как удар под дых когда врачи сообщили мне новости. |
| You can't punch this baby. | Вы не можете ударить этого ребенка. |
| I want to punch the prison-industrial complex. | Я хочу ударить всю тюремную систему. |
| I want to punch, punch, punch! | Я хочу ударить, ударить, ударить! |
| That's good. I'm glad you feel that way, dear, because about to punch this guy. | Это хорошо.Я рад что ты чувствуешь то же самое, дорогая, потому что собирался ударить этого парня. |
| You chose to punch her. | Это ты решила ее ударить. |
| I went to get her punch. | Я отошел, чтобы взять ей пунш. |
| We have newspaper soup and matchstick punch! | У нас борщ с газетой, а пунш со спичками. |
| Champagne punch and some darling little sandwiches. | Пунш из шампанского и чудные маленькие сэндвичи |
| What kind of punch did you make? | Какой пунш ты приготовила? |
| Think someone spiked the punch. | Кто-то подлил водки в пунш. |
| This is not about learning to throw a punch. | Это всё не для того, чтобы научиться бить. |
| I've just never had to punch one in the face. | Просто никогда не приходилось бить их в лицо. |
| I wouldn't punch any of them. | Я не стала бы никого из них бить. |
| Can't punch, can't move, can't think. | Не может бить, не может двигаться, не может думать. |
| Well, then it's time for some punch! | Тогда пришло время бить морды! |
| So now you can punch me. | И теперь ты можешь врезать мне. |
| I had to punch him once for that | Мне пришлось ему врезать один раз, за то... |
| I want to punch you in the face so bad right now. | Мне так охота врезать тебе по морде. |
| I wanted to punch that little girl's father right in the face. | Я хотела врезать отцу этой маленькой девочки прямо по морде. |
| I ought punch you right smack in the nose. | Врезать бы тебе хорошенько. |
| My dragoons can be anywhere on the battlefield they're needed, whether it's to harass Clinton's flanks or to punch holes through his lines. | Моих драгунов можно послать в любую точку сражения, например, чтобы напасть на фланги Клинтона или пробить брешь в его рядах. |
| It peeled away from his mind, using Lorne's supernatural powers... to punch its way into our world. | Это освободилось от влияния его мнения, использовало сверхъестественные возможности Лорна чтобы пробить себе путь в наш мир. |
| Why don't you punch this board? | Почему бы тебе не пробить эту доску? |
| We can punch through the hull. | Мы можем пробить обшивку. |
| At it wanted to laugh, but sneers flew away from him, not touching his serenity so merry fellows necessarily had to cover mouths or to pass to dirty curses, believing, that only such acuteness can punch his confidence of. | Над ним хотели посмеяться, но насмешки отлетали от него, не задевая его безмятежность, так что весельчакам поневоле приходилось замолкать или переходить на грязные ругательства, они, видимо, полагали, что только брань может пробить его невозмутимость. |
| White paper, no three-hole punch. | Белая бумага, и не дырокол с тремя отверстиями. |
| We're missing the big hole punch and I think you were the last one to see her. | Мы потеряли большой дырокол и, я думаю, ты видела ее последней. |
| Imagine, the paper punch landed on his head. | Ему на голову дырокол упал. |
| Imagine, the paper punch landed on his head. | И знаете, что любопытно, Олег Петрович? Ему на голову дырокол упал. |
| In the meantime, I brought you my own personal stapler, a two-hole punch, three-hole punch, old-school wite-out, and enough highlighters to last you till kingdom come. | Взамен я принес тебе свой личный степлер, двух- и трехдырочный дырокол, старомодный корректор и столько маркеров, что хватит до второго пришествия. |
| That punch I threw in front of Yu Kyung. | Тот удар кулаком перед Ю Кён. |
| As I said, it's not that bad, it was just a punch. | Как я уже говорил, все не настолько плохо, обычный удар кулаком. |
| "A kick is a punch from a foot!" Man! | "Пинок- это удар кулаком ноги" Чел! |
| Your friend Tommy who came in with you said you seemed to completely miss the punch, and that's not something that happens. | Ваш друг Томми, который приехал с вами сказал, что вы пропустили удар кулаком в лицо, так все было? |
| A punch is just a punch. A kick is just a kick. | Удар кулаком - это просто удар кулаком. Удар ногой - это просто удар ногой. |
| I offered to punch the guy. | Я, если помнишь, предложил его избить. |
| Actually, when I had my purse stolen it was me that wanted to punch the guy. | Вообще, когда у меня украли кошелек, я сама хотела избить того парня. |
| What's he going to do, punch it? | Что он задумал, избить их? |
| And if we go too long without something to track or trap or punch or gut, well, things get a bit ugly. | И если нам долго не удаётся кого-нибудь выследить или поймать, избить или выпотрошить, начинается ломка. |
| To slap you around, punch you up! | Чтобы избить тебя, врезать тебе хорошенько! |
| That's why I'd like you to come, so I don't punch him in the mouth. | Поэтому я и хочу пойти с тобой, чтобы не двинуть ему промеж глаз. |
| Do you think everyone wants to punch you in the mouth? | Ты думаешь все хотят двинуть тебе в челюсть? |
| Tell him the only way I'll sell is if he lets me come down and punch him in the face. | Скажи ему, что я соглашусь продать, только если он разрешит мне двинуть ему по морде. |
| Have you ever been so mad at a meter maid that you chased him down the street just to punch him in the back? | Вы когда-нибудь были в таком бешенстве от контролёра на парковке, чтобы гнаться за ним по улице просто, чтобы двинуть ему в спину? |
| You should've let me punch him. | Надо было двинуть ему. |
| If they get too close, punch them in the nose. | Если они подплывают слишком близко - стукнуть по носу. |
| This is so amazing I want to punch you! | Это так вкусно, что мне хочется тебя стукнуть. |
| I might punch you, too. | Я могу тебя стукнуть. |
| It was supposed to be a punch. | Он должен был меня стукнуть. |
| You want to punch me? | М: Хочешь меня стукнуть? |
| Designed to punch holes in tanks. | Предназначены для того, чтобы пробивать дыры в танках. |
| We'll drill them, punch holes in them! | Мы будем бурить их, пробивать в них отверстия! |
| The Offense Suit allows the player to punch open gray crates, which grants access to extra items and a few extra areas. | Костюм позволяет игроку пробивать открытые серые ящики, которые предоставляют доступ к дополнительным предметам и нескольким дополнительным областям. |
| Awful strange way to punch your meal ticket, friend. | Ужасно странный способ пробивать талончик на обед, друг. |
| Can I punch through walls? | А я смогу пробивать рукой стены? |
| He can't just go to work, punch the clock, walk the beat, wake up, go back, do it all over again. | Он не может просто прийти на работу, ударить кулаком часы, прогуляться, проснуться, вернуться назад, делать это снова и снова. |
| And I want to meet the Pope so I can punch him in the face, but you don't see me flying off to Rome because I have a commitment to you and to the shop. | И я хочу встретить Папу Римского, чтобы ударить кулаком ему в лицо, но как ты видишь, я не улетаю в Рим потому что у меня есть обязательства перед тобой и нашим магазином. |
| Cruz, grab me your center punch. | Круз, дай мне свой пробойник. |
| The test apparatus used shall be as described in paragraph 7.8.2.2.1., the metal punch being placed in contact with the visor in the vertical symmetrical plane of the headform | 7.8.2.2 Используемые испытательные устройства должны соответствовать описанию пункта 7.8.2.2.1; металлический пробойник устанавливается в соприкосновении со смотровым козырьком в вертикальной симметричной плоскости муляжа головы справа от точки K. |
| The conductor forgot to punch my ticket. | Кондуктор забыл прокомпостировать мой билет. |
| Don't you have a timecard to punch or something? | Прокомпостировать твою карту учета рабочего времени или что там у вас? |
| The Knickerbocker Punch is a magnificient drink. | Коктейль Пунш Никербокер (Knickerbocker Punch) в версии книги Imbibe! |
| In early 2013 the band started recording with producer and ex-Machine Head guitarist Logan Mader (Gojira, Five Finger Death Punch). | Летом группа возвращается в студию для записи мини-альбома с продюсером Логаном Мейдером (DevilDriver, Gojira, Five Finger Death Punch). |
| In 1911 it featured in a Punch cartoon commenting satirically on the effect of the National Insurance Act 1911 on doctors. | В 1911 году в журнале «Punch» была опубликована пародия на картину, сатирически комментирующая влияние «Закона о государственном страховании» на врачей. |
| Within forty-five minutes of these strikes, Pakistani troops had shelled India's western frontier and were reported to have crossed the border at Punch in the state of Jammu. | В течение этого налёта, длившегося 45 минут, войска Пакистана провели артиллерийский обстрел западной границы Индии и рапортовали о пересечении границы в районе Пунча (Punch) в штате Джамму. |
| The company had recently hired Punch Dickins as Director of Sales; Dickins carried out an extensive market research program in the form of requesting and collecting feedback from other pilots, to understand what they needed in a new aircraft. | Компания пригласила на роль директора по продажам известного пилота Панча Дикинса (Punch Dickins), ранее летавшего на неосвоенных территориях, и последний начал широкую программу по сбору информации от различных пилотов - с тем, чтобы понять, каким бы они хотели видеть новый самолёт. |
| punch and judy on one, break! | Панч и Джуди на одного, начали! |
| You like "Mike Tyson Punch Out"? | Тебе нравится" Панч Аут Майка Тайсона"? |
| That club was actually the handle to a Punch and Judy puppet. | Он бил вас ручкой от кукол Панч и Джуди? |
| Can't Punch sing instead? | Может быть, Панч вместо этого споет? |
| As a teenager I used to work for the Royal National Institute for the Blind on their Christmas appeal for radios with dear miss Punch, seventy years old who used to arrive each morning on her Harley Davidson. | Я работал вместе с мисс Панч, семидесяти лет от роду, которая имела обыкновение приезжать каждое утро на своём Харлей Дэвидсоне. |
| Get him in after the Punch and Judy show. | Вызови его после шоу Панча и Джуди. |
| Mr Putman has been the Punch Judy man in this town for 40 years. | Мистер Патмен представлял Панча и Джуди в этом городе 40 лет. |
| Punch and Judy puppets. | Марионетки Панча и Джуди. |
| After dinner I shall make a caricature of you as Punch since you admire him so much. | Я нарисую на вас карикатуру в образе Панча! - Раз уж он вам так нравится. |
| Hannah, apart from the Punch Judy man, did your mum have any other enemies? | Ханна, кроме человека, представлявшего Панча и Джуди, у твоей мамы были другие враги? |