| We have an eyewitness who saw Jimal throw the first punch. | У нас есть свидетель, который видел, как Джималь нанес первый удар. |
| I'll karate punch your face with my tongue. | Я тебя нанесу удар в лицо своим языком. |
| Sometimes, best way to deliver a punch is step back. | Иногда, чтобы нанести максимально эффективный удар, нужно сначала отступить. |
| A punch is just a punch. A kick is just a kick. | Удар кулаком - это просто удар кулаком. Удар ногой - это просто удар ногой. |
| So, with their cannon firing at a constant speed, We'll soon find out who pulls the hardest soda-cup punch. | Таким образом, с постоянной скоростью выстрела пушки мы скоро выясним, какой же стакан с газировкой наносит самый сильный удар. |
| It's like a hippie threatening to punch you in your aura. | Это как хиппи, угрожающий ударить твою карму. |
| She manages to punch him with her right fist. | Ей удается ударить его правым кулаком. |
| It is now quite clear that on innumerable occasions Ron Swanson said he intended to punch councilman Jamm in the face, and then he did. | Теперь вполне очевидно, что Рон Свонсон неоднократно говорил, что собирается ударить советника Джемма по лицу, а потом он сделал это. |
| Well, as being something of a superhero myself, I can say that sometimes it's better to punch, than, than to talk. | Я, как что-то вроде супергероя, могу сказать, что иногда лучше ударить, чем говорить. |
| I can't punch larry king. | Не могу ударить Ларри Кинга. |
| Complete with spiked punch, bad music, the whole nine. | На нем будет алкогольный пунш, плохая музыка, и тому подобное. |
| Tell them we'll have punch and pie. | Скажи, что у нас есть пунш с тортом. |
| Tell them we'll have punch and pie. | Скажи им, что у нас будет пунш с пирогом! |
| How do we get the punch? | Как нам принести пунш? |
| Don't forget to try the punch. | Не забудь попробовать пунш. |
| Because you're going up against a supersized version of yourself, and you refuse to punch him out. | Потому что ты встаешь против улучшенной версии себя, и ты не станешь его бить. |
| Cookie, now you can punch him! -What? | Куки, теперь можешь бить! |
| Don't punch the driver, Dale! | Нельзя бить водителя, Дейл! |
| If you've run out of guys to punch, Spartan needs an assist, two assists actually. | Если вам некого бить, то Спартанцу нужна помощь, даже две помощи. |
| You can punch me, kick me, pull my hair, I am a-ok being stabbed, biting and scratching are on the table, - you can use fire. | Можете пинать меня, бить, таскать за волосы, не против быть зарезанным, кусать и царапать также разрешается, можете стрелять. |
| So now you can punch me. | И теперь ты можешь врезать мне. |
| When you are this optimistic, it is hard not to punch you. | Когда ты такой оптимист, тебе трудно не врезать. |
| Well, you definitely ought to punch me. | Что ж, тебе точно стоит мне врезать. |
| I wanted to punch that little girl's father right in the face. | Я хотела врезать отцу этой маленькой девочки прямо по морде. |
| I... I hate him and I want to punch in his smug little face! | Я ненавижу его и хочу врезать по его самодовольной физиономии! |
| And don't forget to punch the clock, shorty. | И не забудь пробить часы, коротышка. |
| It peeled away from his mind, using Lorne's supernatural powers... to punch its way into our world. | Это освободилось от влияния его мнения, использовало сверхъестественные возможности Лорна чтобы пробить себе путь в наш мир. |
| Why don't you punch this board? | Почему бы тебе не пробить эту доску? |
| He comes in here against a good boxer, a young man who can punch, and I would like to say at this time that physically they're just about equal. | Он выходит против хорошего боксера, молодой человек, который может пробить, и я хотелось бы сказать, что в данный момент, они физически практически равны. |
| "Punch" is the right word. | "Пробить" - правильное слово. |
| White paper, no three-hole punch. | Белая бумага, и не дырокол с тремя отверстиями. |
| It's a three-hole punch, Bunch. | Это дырокол с тремя отверстиями, Банч. |
| The hole punch is in the creative lounge. | Дырокол в дизайнерской комнате. |
| Imagine, the paper punch landed on his head. | Ему на голову дырокол упал. |
| Hole punch, having that. | Дырокол - мой. Степлер - тоже мой. |
| As I said, it's not that bad, it was just a punch. | Как я уже говорил, все не настолько плохо, обычный удар кулаком. |
| You threw a punch that wouldn't have decked our gran and that was it. | Твой удар кулаком не повредил бы даже нашей бабушке, и в этом все дело. |
| Had I seen you first, I would never have struck him, but he threw a punch and, as you saw today, I'm quick to a fight. | Если бы я видел вас до этого, я бы никогда не ударил его, но он нанес удар кулаком, а я, как вы сказали сегодня, быстр в бою |
| I just heard they're giving away I Took A Punch From Yukon Jack T-shirts down at the gas station. | Я только что слышал, что раздают футболки: "Я получил удар кулаком от Юконского Джека" |
| A punch is just a punch. A kick is just a kick. | Удар кулаком - это просто удар кулаком. Удар ногой - это просто удар ногой. |
| I offered to punch the guy. | Я, если помнишь, предложил его избить. |
| Actually, when I had my purse stolen it was me that wanted to punch the guy. | Вообще, когда у меня украли кошелек, я сама хотела избить того парня. |
| Did he ask you to punch Curtis because Curtis refused to help his girlfriend? | Он попросил вас избить Кертиса потому что он отказался помочь его подружке? |
| What's he going to do, punch it? | Что он задумал, избить их? |
| I offered to punch the guy out, remember? | Я, если помнишь, предложил его избить. |
| Sean has been great, but there are times I just... I just want to punch him in his laugh hole. | Шон потрясающий, но временами просто хочется двинуть его в то, чем он смеется. |
| That's why I'd like you to come, so I don't punch him in the mouth. | Поэтому я и хочу пойти с тобой, чтобы не двинуть ему промеж глаз. |
| Do you think everyone wants to punch you in the mouth? | Ты думаешь все хотят двинуть тебе в челюсть? |
| Tell him the only way I'll sell is if he lets me come down and punch him in the face. | Скажи ему, что я соглашусь продать, только если он разрешит мне двинуть ему по морде. |
| And a beauty mark right where I wanted to punch her. (LAUGHS) | И родинка прям на том месте, куда мне хотелось её двинуть. |
| If they get too close, punch them in the nose. | Если они подплывают слишком близко - стукнуть по носу. |
| This is so amazing I want to punch you! | Это так вкусно, что мне хочется тебя стукнуть. |
| I might punch you, too. | Я могу тебя стукнуть. |
| It was supposed to be a punch. | Он должен был меня стукнуть. |
| You want to punch me? | М: Хочешь меня стукнуть? |
| Designed to punch holes in tanks. | Предназначены для того, чтобы пробивать дыры в танках. |
| We'll drill them, punch holes in them! | Мы будем бурить их, пробивать в них отверстия! |
| So I spent the whole movie wondering what else you can do... other than punch through steel. | Знаешь, я провела весь фильм думая о том, что еще ты можешь делать кроме того, что ты можешь пробивать сталь. |
| Awful strange way to punch your meal ticket, friend. | Ужасно странный способ пробивать талончик на обед, друг. |
| Can I punch through walls? | А я смогу пробивать рукой стены? |
| He can't just go to work, punch the clock, walk the beat, wake up, go back, do it all over again. | Он не может просто прийти на работу, ударить кулаком часы, прогуляться, проснуться, вернуться назад, делать это снова и снова. |
| And I want to meet the Pope so I can punch him in the face, but you don't see me flying off to Rome because I have a commitment to you and to the shop. | И я хочу встретить Папу Римского, чтобы ударить кулаком ему в лицо, но как ты видишь, я не улетаю в Рим потому что у меня есть обязательства перед тобой и нашим магазином. |
| Cruz, grab me your center punch. | Круз, дай мне свой пробойник. |
| The test apparatus used shall be as described in paragraph 7.8.2.2.1., the metal punch being placed in contact with the visor in the vertical symmetrical plane of the headform | 7.8.2.2 Используемые испытательные устройства должны соответствовать описанию пункта 7.8.2.2.1; металлический пробойник устанавливается в соприкосновении со смотровым козырьком в вертикальной симметричной плоскости муляжа головы справа от точки K. |
| The conductor forgot to punch my ticket. | Кондуктор забыл прокомпостировать мой билет. |
| Don't you have a timecard to punch or something? | Прокомпостировать твою карту учета рабочего времени или что там у вас? |
| He started his manga writing career when he wrote the script of Pink Punch: Miyabi in 1972, drawn by Goro Sakai. | Он начал свою карьеру в манга-индустрии, когда написал сюжет Pink Punch: Miyabi в 1972 году, нарисованный Горо Сакаи. |
| As of the fall of 2009 the band was appearing on the 'Shock & Raw' tour of North America with 2Cents, Otep & Five Finger Death Punch. | Осенью 2009 года, в поддержку Retribution, группа оправляется в тур 'Shock & Raw' по Северной Америке с 2Cents, Otep и Five Finger Death Punch. |
| In the summer of 2010, the band played Mayhem Festival 2010 alongside Korn, Rob Zombie, Five Finger Death Punch, Hatebreed, Shadows Fall and other bands. | Летом 2010 года, группа выступила на Mayhem Festival 2010 на одной сцене вместе с Korn, Rob Zombie, Five Finger Death Punch, Hatebreed, Shadows Fall и другими группами. |
| Shirley and Holt left and were replaced by Zoltan Bathory (now in Five Finger Death Punch) and Philippe Mathys shortly before the band's breakup in 2004. | В 2004 году к группе присоединился гитарист Логан, а Ширли и Холт были заменены на Золтана Батори (сейчас в Five Finger Death Punch) и Филиппа Матиса, однако вскоре после этого группа развалилась. |
| "Untitled 05 | 09.21.2014." features verses by Punch and Jay Rock and additional vocals by Bilal, SZA, and Anna Wise. | "Untitled 05 | 09.21.2014." - при участии Jay Rock и при участии дополнительного вокала от Bilal, SZA, Anna Wise и Punch. |
| No wonder she didn't like Punch Judy. | Не удивительно, что ей не нравился Панч и Джуди. |
| The following Christmas his mother gifted him with a Punch and Judy puppet theater. | Впечатлённая талантом сына, на следующее Рождество мама подарила ему кукольный театр Панч и Джуди. |
| See... as long as there's Punch Judy, there'll always be a need for deckchairs. | Послушайте... пока здесь есть Панч и Джуди, всегда будут нужны шезлонги. |
| Chair: Mr. A. Punch (Ireland) | г-н А. Панч (Ирландия) |
| Punch and Judy puppets. | Куклы Джуди и Панч. |
| Get him in after the Punch and Judy show. | Вызови его после шоу Панча и Джуди. |
| I'll show you my Punch and Judy instead. | Вместо этого я покажу тебе моих Панча и Джуди. |
| You know that manager, Punch? | Помнишь того менеджера, Панча? |
| After dinner I shall make a caricature of you as Punch since you admire him so much. | Я нарисую на вас карикатуру в образе Панча! - Раз уж он вам так нравится. |
| The company had recently hired Punch Dickins as Director of Sales; Dickins carried out an extensive market research program in the form of requesting and collecting feedback from other pilots, to understand what they needed in a new aircraft. | Компания пригласила на роль директора по продажам известного пилота Панча Дикинса (Punch Dickins), ранее летавшего на неосвоенных территориях, и последний начал широкую программу по сбору информации от различных пилотов - с тем, чтобы понять, каким бы они хотели видеть новый самолёт. |