You know, he still can throw a punch. | Знаешь, а у него все еще крепкий удар. |
Just remember, shark punch. | Просто помни, хитрый удар. |
Good. Can you block a punch? | Ты умеешь держать удар? |
Morris is using his famed left trying a little scientific punch in this round. | Моррис проводит свой знаменитый удар левой, он пытается боксировать технично. |
A punch would do it. | Удар мог возыметь тот же эффект. |
Now, Bobo is here in case you feel the need to physicalize your anger, you can punch him in the face. | Бобо здесь на тот случай, что если чувствуешь потребность выразить свой гнев физически, можешь ударить его в лицо. |
I told him that sunshine makes people whistle because I know how much he wants to punch those people in the face. | Я сказала ему что солнце заставляет людей свистеть потому что я знаю, как сильно он хочет ударить этих людей в лицо. |
Well, when you see somebody punching somebody else, if you want to punch, you do it. | Вот когда ты видишь, как кто-то кого-то бьет, И, если ты хочешь ударить - ты делаешь это. |
You know like a proper punch. | Знаешь, по-настоящему ударить. |
I can't punch larry king. | Не могу ударить Ларри Кинга. |
Been mulling that impulse ever since you decided to serve Punch Romaine. | Я ожидала это импульс с той минуты, как вы подали римский пунш. |
There really was something in the punch! | В пунш явно что-то подмешали. |
We're running low on punch. | У нас заканчивается пунш. |
There's bourbon punch. | Здесь пунш из бурбона. |
But I wasn't down on getting everybody wasted, so I poured a flask of lemonade into the punch. | Но я не хотел, чтобы кто-то пострадал, так что я вылил лимонад в пунш. |
I didn't make you punch that guy. | Я не заставляла вас бить того человека. |
One, she can't punch me. | Первое, ей нельзя меня бить. |
What, how to punch? | Что, учили тому, как нужно бить? |
Are you really not going to punch him? | Точно не будешь бить его? |
In other words you have to know how to punch. | Значит, нужно учиться бить. |
And as far as possible...' try not to punch him. | И изо всех сил постарайтесь ему не врезать. |
Said if I ever saw you, I should punch you in the mouth. | Он сказал, что если я когда-нибудь тебя увижу, то мне стоит врезать тебе по роже. |
Better yet, maybe I should just punch you in the face right now for pulling the trigger on me back there. | А еще лучше, может, просто врезать тебе прямо сейчас за то, что нажал там на курок. |
Like punch you or something? | В смысле, врезать тебе что ли? |
When he gets here, I do want to talk to him about that Bourne Legacy film. what it was like to punch Shane Jacobson. | Когда он придёт, я хочу поговорить с ним о Борне, и спросить, каково это - врезать Шейну Джейкобсону. |
Young lady, forgive me. I believe I have neglected to punch your ticket. | Юная леди, простите, но я кажется забыл пробить ваш билет? |
Can we punch in a David Blakeney and a T. Solen? | Мы можем пробить Дэвида Блэйкни и Т. Солена? |
We're unable to break completely loose from this force field, but we might be able to punch some holes through it. | Мы не можем полностью прорвать силовое поле, но мы можем пробить несколько дыр. |
We can punch through the hull. | Мы можем пробить обшивку. |
Wainwright has promise, and when timed correctly, his uppercut might punch holes in steel. | Уэйнрайт многообещающ, и в правильно подобранное время его апперкот может дырку в стали пробить. |
White paper, no three-hole punch. | Белая бумага, и не дырокол с тремя отверстиями. |
It's a three-hole punch, Bunch. | Это дырокол с тремя отверстиями, Банч. |
Actually, that's our three-hole punch. | Вобще-то это наш дырокол. |
You've got to get this punchcard to the punch. | Твоя цель - поместить перфокарту в дырокол. |
In the meantime, I brought you my own personal stapler, a two-hole punch, three-hole punch, old-school wite-out, and enough highlighters to last you till kingdom come. | Взамен я принес тебе свой личный степлер, двух- и трехдырочный дырокол, старомодный корректор и столько маркеров, что хватит до второго пришествия. |
It was a punch, darling, not a slap. | Милая, это был полноценный удар кулаком, а не пощёчина. |
As I said, it's not that bad, it was just a punch. | Как я уже говорил, все не настолько плохо, обычный удар кулаком. |
"A kick is a punch from a foot!" Man! | "Пинок- это удар кулаком ноги" Чел! |
You threw a punch that wouldn't have decked our gran and that was it. | Твой удар кулаком не повредил бы даже нашей бабушке, и в этом все дело. |
I just heard they're giving away I Took A Punch From Yukon Jack T-shirts down at the gas station. | Я только что слышал, что раздают футболки: "Я получил удар кулаком от Юконского Джека" |
Actually, when I had my purse stolen it was me that wanted to punch the guy. | Вообще, когда у меня украли кошелек, я сама хотела избить того парня. |
Did he ask you to punch Curtis because Curtis refused to help his girlfriend? | Он попросил вас избить Кертиса потому что он отказался помочь его подружке? |
I offered to punch the guy out, remember? | Я, если помнишь, предложил его избить. |
Turns out he thinks "kill" is the word for "punch," right? | Оказалось, водитель думал, что "убить" означает "избить". |
I wanted to beat up a judge, but I got tackled after the first punch. | Я хотел избить судью, но меня схватили после первого удара. |
Sean has been great, but there are times I just... I just want to punch him in his laugh hole. | Шон потрясающий, но временами просто хочется двинуть его в то, чем он смеется. |
Do you think everyone wants to punch you in the mouth? | Ты думаешь все хотят двинуть тебе в челюсть? |
And a beauty mark right where I wanted to punch her. (LAUGHS) | И родинка прям на том месте, куда мне хотелось её двинуть. |
Have you ever been so mad at a meter maid that you chased him down the street just to punch him in the back? | Вы когда-нибудь были в таком бешенстве от контролёра на парковке, чтобы гнаться за ним по улице просто, чтобы двинуть ему в спину? |
You should've let me punch him. | Надо было двинуть ему. |
If they get too close, punch them in the nose. | Если они подплывают слишком близко - стукнуть по носу. |
This is so amazing I want to punch you! | Это так вкусно, что мне хочется тебя стукнуть. |
I might punch you, too. | Я могу тебя стукнуть. |
It was supposed to be a punch. | Он должен был меня стукнуть. |
You want to punch me? | М: Хочешь меня стукнуть? |
Designed to punch holes in tanks. | Предназначены для того, чтобы пробивать дыры в танках. |
We'll drill them, punch holes in them! | Мы будем бурить их, пробивать в них отверстия! |
So I spent the whole movie wondering what else you can do... other than punch through steel. | Знаешь, я провела весь фильм думая о том, что еще ты можешь делать кроме того, что ты можешь пробивать сталь. |
The Offense Suit allows the player to punch open gray crates, which grants access to extra items and a few extra areas. | Костюм позволяет игроку пробивать открытые серые ящики, которые предоставляют доступ к дополнительным предметам и нескольким дополнительным областям. |
Awful strange way to punch your meal ticket, friend. | Ужасно странный способ пробивать талончик на обед, друг. |
He can't just go to work, punch the clock, walk the beat, wake up, go back, do it all over again. | Он не может просто прийти на работу, ударить кулаком часы, прогуляться, проснуться, вернуться назад, делать это снова и снова. |
And I want to meet the Pope so I can punch him in the face, but you don't see me flying off to Rome because I have a commitment to you and to the shop. | И я хочу встретить Папу Римского, чтобы ударить кулаком ему в лицо, но как ты видишь, я не улетаю в Рим потому что у меня есть обязательства перед тобой и нашим магазином. |
Cruz, grab me your center punch. | Круз, дай мне свой пробойник. |
The test apparatus used shall be as described in paragraph 7.8.2.2.1., the metal punch being placed in contact with the visor in the vertical symmetrical plane of the headform | 7.8.2.2 Используемые испытательные устройства должны соответствовать описанию пункта 7.8.2.2.1; металлический пробойник устанавливается в соприкосновении со смотровым козырьком в вертикальной симметричной плоскости муляжа головы справа от точки K. |
The conductor forgot to punch my ticket. | Кондуктор забыл прокомпостировать мой билет. |
Don't you have a timecard to punch or something? | Прокомпостировать твою карту учета рабочего времени или что там у вас? |
It is part of the soundtrack of the immersive theatre production by Punch Drunk 'The Drowned Man' in London, which played until March 2014. | Он является частью саундтрека иммерсивной театральной постановки Punch Drunk 'The Topned Man' в Лондоне, которая играла до марта 2014 года. |
In 2007 BBS went bankrupt and was taken over by the Belgian firm Punch International. | В 2007 году BBS была куплена бельгийской холдинговой промышленной компанией Punch International NV. |
The Knickerbocker Punch is a magnificient drink. | Коктейль Пунш Никербокер (Knickerbocker Punch) в версии книги Imbibe! |
The names of several fighting techniques such as "Gwahlur's Leap", "Bel's Gambit", and "Camel Punch" were also based on names and events from the Conan stories and films. | Имена нескольких боевых приёмов, таких как «Gwahlur's Leap», «Bel's Gambit» и «Camel Punch», основаны на именах и событиях из историй и фильмов о Конане. |
Dutch Punch decided to change its geography and the first time will take place in Ukraine - Kiev. The dates are 10-13th of September 2009. | Ежегодный фестиваль голландского искусства Dutch Punch решил поменять место проведения, и после 4х лет проведения в России, впервые состоится в украинской столице Киеве. |
What's all this about you raising your voice to Mrs Punch? | Почему ты поднял голос на миссис Панч? |
Chair: Mr. A. Punch (Ireland) | г-н А. Панч (Ирландия) |
So I'm punch. | Значит, я Панч. |
Punch and Judy on one. | Панч и Джуди на одного. |
Looks like Mr Punch got his own back. | Выглядит так, будто мистер Панч поквитался за себя. |
Get him in after the Punch and Judy show. | Вызови его после шоу Панча и Джуди. |
With Cameron Pell starring as Mr Punch. | Камерон Пелл в роли мистера Панча. |
People get the wrong idea about Mr Punch. | Люди неправильно понимают мистера Панча. |
Punch and Judy puppets. | Марионетки Панча и Джуди. |
The company had recently hired Punch Dickins as Director of Sales; Dickins carried out an extensive market research program in the form of requesting and collecting feedback from other pilots, to understand what they needed in a new aircraft. | Компания пригласила на роль директора по продажам известного пилота Панча Дикинса (Punch Dickins), ранее летавшего на неосвоенных территориях, и последний начал широкую программу по сбору информации от различных пилотов - с тем, чтобы понять, каким бы они хотели видеть новый самолёт. |