| One punch could still turn it around. | Один удар может обратить дело в его пользу. |
| Shall we try a fake punch? | Сделаем не настоящий удар? |
| Come on, good punch! | Давай, классный удар! |
| Call that a punch? | Это что удар что ли? |
| That was a solid punch! | Это был солидный удар! |
| I was too busy thinking of ways to punch her to retain that. | Я была слишком занята мыслями от том, как ее ударить, и пропустила это. |
| I just vowed to punch anyone who hurt Virginia. | Я только что поклялся ударить любого, кто обидит Вирджинию. |
| Just fair warning, I'm really in a mood to punch somebody. | Предупреждаю сразу, мне хочется кого-нибудь ударить. |
| If they fail to take my mind off flying, you might have to punch my face. | И если они будут не в состоянии отвлечь меня от полета, тебё, возможно, придется завтра ударить меня кулаком в лицо. |
| I know, but how do you not get in one punch... or try? | Я знаю, но как не ударить хоть раз... или попытаться ударить? |
| I have punch spiked with hallucinogenic toad mucus. | Есть пунш приправленный галлюциногенной слизью жабы. |
| I think I'd rather drink the punch. | Думаю, что лучше я буду пить пунш. |
| Which one of these has the punch in it, if you know what I mean? | В каком из них есть пунш, если ты понимаешь о чём я? |
| All right, Liam, Bill's the one who put bath salts in the punch at your wedding, all right? | Лиам, именно Билл на твоей свадьбе добавил в пунш ароматическую соль. |
| This punch is simply divine. | Этот пунш просто-напросто божественный. |
| If I let you up, you promise you won't punch me again? | Если я тебя отпущу, обещаешь больше меня не бить? |
| Learn how punch - when learn how keep dry! - No! | Научишься бить после того, как научишься оставаться сухим! |
| I CAN'T COUNT, BUT I CAN PUNCH! | Я не могу считать, но могу бить. Вперед. |
| Kids want to punch more than bags now! | Дети сейчас предпочитают стрелять, чем бить по груше! |
| Punch it, I guess. | Бить кулаками, видимо. |
| You should have let me punch him. | Ты должен был мне позволить врезать ему в морду. |
| QUINN: I seriously wanted to punch both of you. | Я действительно хочу врезать вам обоим. |
| To slap you around, punch you up! | Чтобы избить тебя, врезать тебе хорошенько! |
| I had to punch him! | Я должна была ему врезать. |
| Let me guess, punch him in the head? | Дай угадаю - врезать по морде? |
| As soon as we input this atmospheric data for Moseley the computer should tell us how many holes we'll have to punch. | Как только мы введем атмосферные данные для Мосли, компьютер должен сказать нам, сколько отверстий мы должны пробить. |
| Either we figure a way to punch through the wall or we let it go. | Или мы найдем способ пробить стену... или плюнем на это дело. |
| We need to find some way to punch through the ground. | Нам нужно найти какой-то способ пробить землю. |
| My dragoons can be anywhere on the battlefield they're needed, whether it's to harass Clinton's flanks or to punch holes through his lines. | Моих драгунов можно послать в любую точку сражения, например, чтобы напасть на фланги Клинтона или пробить брешь в его рядах. |
| Who wants to know how to throw a one-inch punch? | Кто хочет узнать, как пробить стену кулаком? |
| White paper, no three-hole punch. | Белая бумага, и не дырокол с тремя отверстиями. |
| It's a three-hole punch, Bunch. | Это дырокол с тремя отверстиями, Банч. |
| The hole punch is in the creative lounge. | Дырокол в дизайнерской комнате. |
| Actually, that's our three-hole punch. | Вобще-то это наш дырокол. |
| Hole punch, having that. | Дырокол - мой. Степлер - тоже мой. |
| It was a punch, darling, not a slap. | Милая, это был полноценный удар кулаком, а не пощёчина. |
| Larry, do you know how to throw a punch? | Ларри, ты умеешь наносить удар кулаком? |
| Your friend Tommy who came in with you said you seemed to completely miss the punch, and that's not something that happens. | Ваш друг Томми, который приехал с вами сказал, что вы пропустили удар кулаком в лицо, так все было? |
| Had I seen you first, I would never have struck him, but he threw a punch and, as you saw today, I'm quick to a fight. | Если бы я видел вас до этого, я бы никогда не ударил его, но он нанес удар кулаком, а я, как вы сказали сегодня, быстр в бою |
| A punch is just a punch. A kick is just a kick. | Удар кулаком - это просто удар кулаком. Удар ногой - это просто удар ногой. |
| Did he ask you to punch Curtis because Curtis refused to help his girlfriend? | Он попросил вас избить Кертиса потому что он отказался помочь его подружке? |
| What's he going to do, punch it? | Что он задумал, избить их? |
| And if we go too long without something to track or trap or punch or gut, well, things get a bit ugly. | И если нам долго не удаётся кого-нибудь выследить или поймать, избить или выпотрошить, начинается ломка. |
| I offered to punch the guy out, remember? | Я, если помнишь, предложил его избить. |
| I wanted to beat up a judge, but I got tackled after the first punch. | Я хотел избить судью, но меня схватили после первого удара. |
| Sean has been great, but there are times I just... I just want to punch him in his laugh hole. | Шон потрясающий, но временами просто хочется двинуть его в то, чем он смеется. |
| Do you think everyone wants to punch you in the mouth? | Ты думаешь все хотят двинуть тебе в челюсть? |
| Tell him the only way I'll sell is if he lets me come down and punch him in the face. | Скажи ему, что я соглашусь продать, только если он разрешит мне двинуть ему по морде. |
| Have you ever been so mad at a meter maid that you chased him down the street just to punch him in the back? | Вы когда-нибудь были в таком бешенстве от контролёра на парковке, чтобы гнаться за ним по улице просто, чтобы двинуть ему в спину? |
| You should've let me punch him. | Надо было двинуть ему. |
| If they get too close, punch them in the nose. | Если они подплывают слишком близко - стукнуть по носу. |
| This is so amazing I want to punch you! | Это так вкусно, что мне хочется тебя стукнуть. |
| I might punch you, too. | Я могу тебя стукнуть. |
| It was supposed to be a punch. | Он должен был меня стукнуть. |
| You want to punch me? | М: Хочешь меня стукнуть? |
| Designed to punch holes in tanks. | Предназначены для того, чтобы пробивать дыры в танках. |
| We'll drill them, punch holes in them! | Мы будем бурить их, пробивать в них отверстия! |
| So I spent the whole movie wondering what else you can do... other than punch through steel. | Знаешь, я провела весь фильм думая о том, что еще ты можешь делать кроме того, что ты можешь пробивать сталь. |
| The Offense Suit allows the player to punch open gray crates, which grants access to extra items and a few extra areas. | Костюм позволяет игроку пробивать открытые серые ящики, которые предоставляют доступ к дополнительным предметам и нескольким дополнительным областям. |
| Awful strange way to punch your meal ticket, friend. | Ужасно странный способ пробивать талончик на обед, друг. |
| He can't just go to work, punch the clock, walk the beat, wake up, go back, do it all over again. | Он не может просто прийти на работу, ударить кулаком часы, прогуляться, проснуться, вернуться назад, делать это снова и снова. |
| And I want to meet the Pope so I can punch him in the face, but you don't see me flying off to Rome because I have a commitment to you and to the shop. | И я хочу встретить Папу Римского, чтобы ударить кулаком ему в лицо, но как ты видишь, я не улетаю в Рим потому что у меня есть обязательства перед тобой и нашим магазином. |
| Cruz, grab me your center punch. | Круз, дай мне свой пробойник. |
| The test apparatus used shall be as described in paragraph 7.8.2.2.1., the metal punch being placed in contact with the visor in the vertical symmetrical plane of the headform | 7.8.2.2 Используемые испытательные устройства должны соответствовать описанию пункта 7.8.2.2.1; металлический пробойник устанавливается в соприкосновении со смотровым козырьком в вертикальной симметричной плоскости муляжа головы справа от точки K. |
| The conductor forgot to punch my ticket. | Кондуктор забыл прокомпостировать мой билет. |
| Don't you have a timecard to punch or something? | Прокомпостировать твою карту учета рабочего времени или что там у вас? |
| American Capitalist is the third studio album by the American heavy metal band Five Finger Death Punch, released on October 11, 2011. | American Capitalist - третий студийный альбом американской грув-метал группы Five Finger Death Punch, вышедший 11 октября 2011 года. |
| On December 12, 2013, Five Finger Death Punch revealed in a radio interview that they had already begun working on a sixth studio album. | 12 декабря 2013 года Five Finger Death Punch рассказали в интервью на радио, что они уже приступили к работе над шестым студийным альбомом. |
| Davies also wrote a column about his daily life in Punch called "Father's Day", presenting himself as a harried paterfamilias. | Дэвис также писал колонку о своей ежедневной жизни в журнале Punch под названием «Father's Day» (рус. |
| The term punch was first recorded in British documents in 1632. | Впервые термин «пунш» (англ. punch) был зарегистрирован в британских документах в 1632 году. |
| It was then sent to Punch, where it was published on December 8, 1915. | Затем работа была отправлена в лондонский журнал Punch, где его опубликовали в выпуске от 8 декабря 1915 года. |
| Punch, I just can't laugh at that joke... | Панч, я даже не могу смеяться над этой шуткой. |
| See... as long as there's Punch Judy, there'll always be a need for deckchairs. | Послушайте... пока здесь есть Панч и Джуди, всегда будут нужны шезлонги. |
| In addition, there are three biweekly tabloids, The Punch (1990), The Confidential Source (2001) and The Abaconian (1993) that also report on local and international events. | Кроме того, выпускаются три двухнедельных таблоида - Панч (1990 год), Конфиденшиал сорс (2001 год) и Абакониан (1993 год), в которых также сообщается о местных и международных событиях. |
| The magazine never became profitable in its new incarnation, and at the end of May 2002 it was announced that Punch would once more cease publication. | Журнал так и не стал прибыльным; в конце мая 2002 года было объявлено, что «Панч» будет закрыт. |
| I wanted to become an avant-garde artist - and Punch and Judy was certainly not where I wanted to go. | Я хотел стать художником-авангардистом, поэтому Панч и Джуди - совсем не то, что мне было нужно. |
| Get him in after the Punch and Judy show. | Вызови его после шоу Панча и Джуди. |
| Mr Putman has been the Punch Judy man in this town for 40 years. | Мистер Патмен представлял Панча и Джуди в этом городе 40 лет. |
| To paraphrase, Mr Punch, son, | Иными словами, сын мистёра Панча. |
| Punch and Judy puppets. | Марионетки Панча и Джуди. |
| Hannah, apart from the Punch Judy man, did your mum have any other enemies? | Ханна, кроме человека, представлявшего Панча и Джуди, у твоей мамы были другие враги? |