And you subconsciously want to punch me every five minutes. |
А твоё подсознание хочет ударить меня каждые пять минут. Да, иногда. |
All it takes is one punch. |
Все, что нужно, это один раз ударить. |
I was too busy thinking of ways to punch her to retain that. |
Я была слишком занята мыслями от том, как ее ударить, и пропустила это. |
Someone make her a dude so I can punch her. |
Кто-нибудь сделайте ее мужиком, чтобы я мог ударить ее. |
The kind of look that makes me want to punch you. |
Выражение, от которого мне хочется тебя ударить. |
I want to punch her too for making us work double shifts. |
Я бы тоже хотела её ударить за то, что заставляет нас работать двойную смену. |
I'm able to punch someone. |
Я же могу... ударить кого-нибудь. |
Sometimes I'd like to punch Mr. Stacks in the face. |
Иногда мне хочется ударить мистера Сакса по лицу. |
I thought you were going to punch that guy back there. |
Я думала, ты собирался ударить этого парня. |
And as far as possible...' try not to punch him. |
И, если это возможно, ...постарайтесь не ударить его. |
If I had to punch that face, I'd avoid your nose and teeth, too. |
Если бы мне пришлось ударить это лицо, я бы избегала вашего носа и зубов. |
It was either that or punch you in the face. |
Ну было либо это, либо ударить тебя по лицу. |
All I have to do is get in the first punch. |
Все что мне было нужно, это ударить первым. |
You could punch me right back with one. |
Ты можешь ударить меня, когда вернешься. |
You can punch out to 110 and get up and down for bogey. |
Ты можешь ударить на 110 и сделать боги. |
'Cause if there's one thing Chicago knows, it's how to punch back. |
Потому как единственное, что знает Чикаго это как ударить в ответ. |
You know, a lesser-evolved friend might just punch you right now. |
Знаешь, менее воспитанный друг мог бы просто ударить тебя в лицо. |
I was prepared to punch him, to intimidate him. |
Я был готов ударить, припугнуть его. |
He's tryin' to punch me in the neck. |
Он хочет ударить меня по шее. |
I let you punch me in the face and you get me a snowmobile. |
Я дам тебе ударить меня по лицу, и ты купишь мне снегоход. |
He also allowed champion boxer Jack Dempsey to punch him in the gut, to prove its strength. |
Он также позволил чемпиону-боксеру Джеку Демпси ударить его в живот, чтобы доказать свою силу. |
I just vowed to punch anyone who hurt Virginia. |
Я только что поклялся ударить любого, кто обидит Вирджинию. |
I ought to punch you in the face, Castle... |
Я обязан ударить вас по лицу, Касл... |
But then it goes away and I want to punch you really hard. |
Но когда это чувство проходит, мне хочется ударить тебя изо всех сил. |
Sometimes... It's incredibly satisfying to wind up and punch someone who deserves it. |
Иногда... так чертовски приятно ударить кого-нибудь, когда он действительно этого заслуживает. |