| Call that a punch? | Это что удар что ли? |
| That's my last punch. | Это мой последний удар. |
| Julianna wasn't kidding about the punch. | Джулиана не шутила про удар. |
| Dip, slip, punch. | Присел, встал, удар. |
| That punch barely touched him. | Этот удар едва задел его. |
| You did get in one good punch. | Тебе нужен один хороший удар. |
| You did get in one good punch. | Ты получил хороший удар. |
| You threw a good punch. | Хороший удар Вы нанесли тогда. |
| He pulled his punch! | Он затянул свой удар! |
| It's called a punch. | Это называется "удар". |
| And do you remember the punch? | А вы помните удар? |
| The kid actually can take a punch. | Малыш действительно может держать удар. |
| What, to take a punch? | Чему? Держать удар? |
| Twenty extra years for one punch? | Двадцать лет за один удар? |
| That's your punch. | вот он твой удар! |
| Your punch is starting to get harder. | Твой удар становится неприятным. |
| You'll see a punch now, boxer. | Боксер, смотри этот удар. |
| One step, one punch. | Один шаг, один удар. |
| That was a solid punch! | Это был солидный удар! |
| It's only a punch. | Это же просто удар. |
| Sure can punch good. | А удар у него хорош. |
| I know you can take a punch. | Ты умеешь держать удар. |
| A punch, the friend thing. | Такой дружеский удар как бы. |
| A slap, not a punch. | Пощёчина, а не удар. |
| But pull your punch, don't hurt him. | Но не тянуть удар. |