| Now, as a board-certified psychiatrist, I can tell you, that is a perfectly normal exploration of relational power dynamics. | Как психиатр с ученой степенью, могу тебя заверить, что это вполне обычное исследование динамики отношений между людьми. |
| Good, because if it were up to me, the only person you'd be in a room with is a psychiatrist. | Хорошо, потому что если бы решал я, то единственный человек, с которым я запер тебя в одной комнате - это психиатр. |
| Dr. Edward Jenkinson, a psychiatrist, two pedestrians, struck at random in the street and the perpetrator himself, who apparently committed suicide. | Доктор Эдвард Дженкинсон, психиатр, двое случайных прохожих на улице и сам преступник, который, по всей видимости, совершил самоубийство. |
| Well, other than the hospital doctors, the only person that can get her released is her psychiatrist. | Вообще-то, помимо врачей больницы, ее освобождения может добиться только ее психиатр. |
| I've had Dustin evaluated numerous times by a psychiatrist frequently used by this court, Your Honor. | Ваша честь, Дастина неоднократно осматривал хорошо известный суду психиатр. |
| Betty, you can talk to me But, you know, I'm a child psychiatrist. | Бетти, вы можете разговаривать со мной, но, вы знаете, я детский психиатр. |
| In addition, almost half of the world's population live in countries where, on average, there is one psychiatrist to serve 200,000 or more individuals. | Кроме того, почти половина населения мира живет в странах, где на 200000 или больше человек приходится лишь один психиатр. |
| The evaluation reports are prepared by a Classification Technical Commission in each establishment, chaired by the director and including, as a minimum, two services heads, a psychiatrist, a psychologist, and a social worker. | Оценочные доклады составляются технической классификационной комиссией в каждом учреждении, в которую входят директор и как минимум два руководителя служб, психиатр, психолог и социальный работник. |
| You're the best forensic psychiatrist I know... and somehow, in all our time together... this possibility never occurred to you. | Вы лучший судебный психиатр, которого я знаю... н почему-то за все время, что мы вместе... вам это не пришло в голову. |
| The Chief Psychiatrist may give directions as to treatment, or refer the matter to the MHRB, or transfer the responsibility for treatment of the patient to another psychiatrist. | Главный психиатр может дать указание относительно лечения, передать этот вопрос СВПО или назначить ответственным за лечение данного пациента другого психиатра. |
| 3.15 All five authors were extensively assessed by a psychiatrist in a report of 1 November 2010, which was provided to the Minister for Immigration and Citizenship. | 3.15 В докладе от 1 ноября 2010 года, представленном министру по делам иммиграции и гражданства, психиатр подробно описал состояние всех пяти авторов. |
| If there's a psychiatrist in this apartment who hasn't locked him up, I don't trust his opinion. | Если в этой квартире есть психиатр, который не запер его, то я не доверяю его мнению. |
| It's clear that it's not easy to know which ballast to drop and which altitude to take. Sometime we need friends, family members or a psychiatrist. | Ясно, что не так легко понять, какой балласт сбрасывать и какую высоту брать. Иногда нам необходимы друзья, близкие или психиатр. |
| His psychiatrist talked to them and to the school And convinced everyone that andrew belonged in the hospital And not in a jail because of his mental illness. | Его психиатр говорил с ним и со школой и всех убедил что Эндрю должен быть в больнице а не в тюрьме, потому-что страдает психологическим расстройством. |
| Are you saying that Mr. Andrev must have had a psychiatrist? | То есть, по-твоему у мистера Андреева должен был быть свой психиатр? |
| Well, I'm a... I'm a psychiatrist. | Ну, я... я психиатр. |
| You are not Will Graham's psychiatrist, Dr Bloom. Dr Lecter is. | Не вы психиатр Грэма, доктор Блум, а доктор Лектер. |
| The Centre's activity is based on the medical commission of the Truth and Justice Forum composed of two general practitioners, a dentist, a psychiatrist, a paediatrician, a gastroenterologist, a neurologist and a lung specialist. | В своей работе центр опирается на поддержку медицинской комиссии Форума за правду и справедливость, в состав которой входят два терапевта, стоматолог, психиатр, педиатр, гастроэнтеролог, уролог и пневмолог. |
| 2.3 On 20 September 1994, the court held that the psychiatrist had acted within the limits of her authority and that there were no grounds to review her decision. | 2.3 20 сентября 1994 года суд вынес заключение, что психиатр действовала в рамках своих полномочий и что основания для пересмотра ее решения отсутствуют. |
| 2.6 The author was held for five months without access to a lawyer; he states that he was not examined either by a forensic psychiatrist, in spite of his medical history, or by a physician. | 2.6 В течение пяти месяцев автор содержался под стражей без доступа к адвокату; он утверждает, что его не осматривал ни судебный психиатр, несмотря на его историю болезни, ни какой-либо другой врач. |
| Dr. Allen Reichman, a psychiatrist who interviewed Ferguson, indicated in his report that Ferguson may have been feigning mental illness when he spoke of conspiracies against him. | Психиатр доктор Ален Рейхман, допрашивавший Фергюсона, показал в своём докладе, что тот возможно симулировал психическую болезнь когда говорил о заговорах против него. |
| And today's good news is that Lisbet Kofoed, Laura's psychiatrist, has decided to reduce Laura's dose of anti-depressants by half. | И сегодняшняя хорошая новость это что Лисбет Кофоед, психиатр Лауры, решила в два раза уменьшить дозы антидепрессантов Лауры. |
| Closer to home, in Baltimore, Kathryn Railly... prominent psychiatrist and author of a newly released book on insanity... disappeared mysteriously last night after a lecture at the university. | Новости из Балтимора. Кэтрин Рэйли... выдающийся психиатр, автор недавно вышедшей книги, таинственным образом исчезла вчера вечером... после своей лекции в университете. |
| Firstly, the psychiatrist that I recommended to you, Dr. Goldman, said you never showed up for the first appointment and you never called to cancel. | Во-первых, психиатр доктор Голдман, которого я тебе рекомендовал, сказал, что ты не пришел на первый сеанс, но и не позвонил, чтобы отменить его. |
| Are you saying that my psychiatrist, Dr Ferragamo, was involved in this? | Ты хочешь сказать, что мой психиатр, доктор Феррагамо, замешан в этом? |