| I'm a psychiatrist, which my wife seems to forget. | Я врач-психиатр, которого кажется моя жена уже забыла. |
| Patricia is a psychiatrist on the Board of Education. | Патрисия - врач-психиатр в Управлении образования. |
| Where they were unable to give their consent and the next of kin could not be traced or refused to give consent, the treating psychiatrist was required to submit a treatment plan to the relevant Mental Health Care Commission for approval. | В тех случаях, когда они не способны дать свое согласие, а ближайших родственников невозможно найти или они отказываются давать согласие, лечащий врач-психиатр должен представить план лечения на утверждение соответствующей комиссии по психиатрической медицинской помощи. |
| Clinical psychiatrist, Upper West Side. | Врач-психиатр, Верхний Вест-сайд. |
| We have a psychiatrist here, a very good one. | Он врач-психиатр, очень хороший. |
| A psychiatrist who violates this rule can be deprived of his diploma and sentenced to imprisonment. | Врач-психиатр, нарушивший данное правило, может быть лишён диплома и права заниматься профессиональной деятельностью. |
| In practice, the prisoner is examined by a general practitioner, a psychiatric nurse and, if necessary, a psychiatrist, none of whom is employed by the prison service, before being examined by the staff physician; | На практике перед осмотром совместно со штатным врачом заключенных осматривают врач-терапевт, фельдшер-психиатр и при необходимости врач-психиатр, которые не являются сотрудниками пенитенциарной администрации; |
| Since 1928 he worked a psychiatrist, and since 1944 he was a professor of forensic psychiatry. | С 1928 года - врач-психиатр, а с 1944 года - профессор судебной психиатрии. |
| It is for the psychiatrist with responsibility for inspecting psychiatric institutions to ascertain the existence and accessibility on site of mediation, and to familiarize himself with the mediator's report of activities. | Врач-психиатр, инспектирующий психиатрические учреждения, обязан на месте удостовериться в наличии и доступности механизма посредничества и ознакомиться с отчетом о деятельности посредника. |
| The psychiatrist takes his/her decisions independently, and on the basis of the diagnosis and his/her obligation to treat the mental patients and to prevent them from possibly committing acts dangerous to the community; and is guided solely by medical considerations, medical duty and the law. | Врач-психиатр независим в своих решениях при установлении диагноза, исполнении обязанностей, связанных с оказанием лицам, страдающим психическими расстройствами, медицинской помощи и с предотвращением возможного совершения ими общественно опасных действий и руководствуется только медицинскими показаниями, врачебным долгом и законом. |
| Dr. B. Lack consultant psychiatrist | Доктор медицины Б. Лакк главный врач-психиатр Консультации по предварительной записи |
| On 26 March 2002, a psychiatrist certified that she suffered from a serious mental disturbance, possibly from psychosis. | 26 марта 2002 года врач-психиатр констатировал наличие у нее серьезного психического расстройства, возможно, психоза. |
| Marina Vaykhanskaya, a psychiatrist at the hospital, assisted Fainberg by passing information about him to dissidents outside. | Врач-психиатр больницы Марина Вайханская оказывала помощь Файнбергу, передавая о нём информацию диссидентам, находящимся на свободе. |