Английский - русский
Перевод слова Protected
Вариант перевода Защита

Примеры в контексте "Protected - Защита"

Примеры: Protected - Защита
The IT Unit guarantees that at Statistics Finland - applications function - classifications and concepts are in use - computers are running and PC support is near - data are secured, protected and in use - statistical methods are available; В обязанности Группы ИТ Статистического управления Финляндии входят: обеспечение функционирования приложений; использования классификаций и концепций; обеспечение бесперебойной работы персональных компьютеров и оперативная поддержка пользователей ПК; хранение, защита и использование данных; обеспечение доступности статистических методов;
Protected against wash splashes and raindrops. не использовать во время купания и плавания. Защита от брызг и дождя.
Protected against wash splashes, sweat, raindrops etc. Do not wash with a pressure washer.Suitable for bathing and swimming.Suitable for swimming and snorkeling (without air tanks). Защита от брызг, пота, дождя и т. д. Не подвергать мытью под давлением.можно использовать во время купания и плавания.можно использовать во время плавания и подводного плавания с дыхательной трубкой (без воздушных баллонов).
Protected as indicated in I-67 Защита источника питания обеспечивается в соответствии с разделом И-67.
Protected groups include the following categories: Такая защита обеспечивается следующим категориям:
When anti-explosion protection is required in accordance with [...] does the shore installation ensure that its gas return line or gas exchange line is such that the vessel is protected against detonations and flame fronts from the shore. O] [12.3 Когда согласно [...] требуется защита против взрывов, гарантирует ли береговая установка, что ее газовозвратный или газообменный трубопровод устроен таким образом, что судно защищено от детонаций или проникновения огня с причала?
Protected washing and toilet facilities must be installed in order to keep women safe from men's eyes, and patrols including female members (of the National Police and the United Nations Police (UNPOL)) should maintain surveillance, particularly in high-risk zones. В туалетах и местах общественного пользования должна быть обеспечена защита женщин от нападения мужчин, а патрули, состоящие из женщин (сотрудниц ГНП и полицейских подразделений МООНСГ) должны совершать регулярные обходы зон повышенного риска.