Английский - русский
Перевод слова Program
Вариант перевода Проекта

Примеры в контексте "Program - Проекта"

Примеры: Program - Проекта
Your impressions from the web-site are one of the most important aspects allowing to evaluate the relations of the projects leaders to their program. Впечатления от веб-сайта - один из важнейших аспектов, позволяющих оценить отношение руководителей проекта к своему детищу.
As a result, the program design was decided only after both were confirmed in the leading roles. На тот момент запуск проекта, однако, был сорван уходом исполнителей обеих главных ролей.
In line with the ECCDP, the BEE of DepED has provided for the integration of the early childhood care and development program into Grade 1 curriculum. В соответствии с УДРРВ министерство образования приняло меры для интеграции этого проекта в учебную программу первой ступени начальной школы.
In 1960 a tracking station for the Mercury program was built on Kanton, and used through November 1965. В 1960 году на Кантоне был построена станция слежения за спутниками НАСА для проекта Меркурий, которая использовалась до ноября 1965 года.
Polylog proposed a comprehensive PR program designed to help achieve the project's main goal, promote HD-Ready TV sets and Philips as a business partner, and popularize HDTV. Консалтинговая группа «Полилог» предложила комплексную пиар-программу, решающую в том числе, основную проблему проекта. Также кампания была направлена на продвижение партнерского статуса Philips, HD-Ready моделей телевизоров, а также на популяризацию нового формата телевидения - HDTV.
With IPD, as part of the USAID-led Improving Basic Education in Tajikistan (IBET) program, MSDSP has mobilized numerous parent committees throughout the country. Совместно в ИУПО MSDSP вовлечена в проект Улучшения Базового Образования в Таджикистане. Посредством этого проекта данная программа смогла мобилизовать весомое количество Родительских коммитетов в помощ школам в стране.
Two-year English-language master's degree program in journalism and media management at CAUCASUS SCHOOL OF JOURNALISM AND MEDIA MANAGEMENT AT GIPA. Все желающие могут принять участие на презентации проекта «Роль молодежи в международных процессах», которая состоится 21 июля 2010 года в 13 часов по адресу: Армения, Ереван, ул.
On the 20th of September Mosenergosbyt (Moscow Energy Sale Enterprise) in partnership with "Kosmos" brand have conducted an action named "I'm saving for myself!", in support of city energy-saving program. 14 ноября в рамках проекта по энергосбережению в Одесской специальной общеобразовательной школе-интернате Nº34 была проведена замена 372 ламп накаливания на энергосберегающие ТМ "Космос".
In December 2015, however, it was announced that the Kyrgyz Republic's Government was pulling out of the talks as it was going to provide a new restructuring program(30). Однако в декабре 2015 года было заявлено о том, что правительство Кыргызстана выходит из переговоров и намерено инициировать новый вариант реструктуризации проекта.
Moreover, not always the skill to make a decision quickly and calculate the time when you enter and leave the program right can help you in programs like these. Более того, далеко не всегда умение быстро сориентироваться и правильно рассчитать время входа и выхода из проекта смогут помочь вам при участии в подобных программах.
The most explicit call for the use of dollar reserves to finance a major program of infrastructure modernization has come from India, which has a similar problem to the one facing China and Japan. Самый прямой призыв использовать долларовые резервы для финансирования крупного проекта модернизации инфраструктуры раздался из Индии, стоящей перед теми же проблемами, что Китай и Япония.
After a pilot project with 15 job re-entrants in 2009, the program has now been institutionalized. It is offered four times a year. После осуществления в 2009 году пилотного проекта с участием 15 женщин, желающих вернуться на рынок труда, программа была официально утверждена и предлагается четыре раза в год.
The project goals were to have an agreed organization-wide framework which defined the skills, capabilities and knowledge required of employees to achieve the ABS' work program. Цели этого проекта заключались в том, чтобы выработать согласованную в рамках всего бюро базовую систему профессиональных требований, определяющую, какими навыками, способностями и знаниями должны обладать сотрудники СБА для выполнения программы организации работы.
A unique offer on the Russian mortgage market: the Credit Master website helps choose the optimal mortgage program. Полностью обновлено графическое решение крупного проекта - сайта UniCredit Bank.
Bangladesh Small and Cottage Industries Corporation (BSCIC) through its special project "Women Entrepreneurship Development Project (WEDP)" is extending awareness program on reproductive roles of women. ОМКПБ в рамках своего специального Проекта по развитию потенциала женщин-предпринимателей расширяет просветительскую программу, посвященную репродуктивной роли женщин.
CoE PACA program has provided recommendations for setting up mechanisms to increase integrity and regulate conflicts of interest with regard to the administration of staff even in the education system. В рамках Проекта Совета Европы по противодействию коррупции в Албании были разработаны рекомендации по повышению добросовестности должностных лиц и урегулированию конфликтов интересов, связанных с работниками системы образования.
PRAVEX-BANK PJSCCB together with the parent company - Intesa Sanpaolo S.p.A. is holding charity program for children of employees within the ranges of the AFS Intercultura project - summer cultural and educational trip to Italy 2010. ПРАВЭКС-БАНК совместно с материнской компанией Интеза Санпаоло С.п.А. проводит благотворительную программу для детей сотрудников в рамках проекта AFS Intercultura летняя культурно-образовательная поездка в Италию 2010.
As a result of visit the partners of the future project MUSCO in museum cooperation (St.-Petersburg - Northern Estonia - Southeast Finland) are predefined and the decision is accepted to submit the application under the program IBPP «Support to EU - RUSSIA Cultural Cooperation Initiatives . В результате визита предварительно определены партнеры будущего проекта MUSCO по музейной кооперации (Санкт-Петербург - Северная Эстония - Юго-Восточная Финляндия) и принято решение подать заявку по программе IBPP «Поддержка инициатив сотрудничества ЕС-Россия в области культуры .
Teller spent most of the Manhattan Project attempting to figure out how to make the design work, to some degree neglecting his assigned work on the fission bomb program. Значительную часть своей работы в ходе Манхэттенского проекта Теллер посвятил работе над проектом бомбы синтеза, в некоторой степени пренебрегая собственно атомной бомбой.
After preparing a program outline in consultation with experts from NGO Section, ECOSOC, UN when we actually took it to the indigenous people, we found that prima-facie there was over all acceptance of the project content. После подготовки набросков программы в консультации с экспертами из Секции неправительственных организаций, Экономический и Социальный Совет Организации Объединенных Наций, когда мы реально ознакомили с ними коренное население, мы обнаружили, что по первому впечатлению содержание проекта было одобрено.
Basic costs of the Shuttle program are, as mentioned above, not considered part of the overall ISS costs by NASA, because the Shuttle program is considered an independent program aside from the ISS. Как упоминалось выше, НАСА не включает затраты на программу «Шаттл» в основную статью расходов станции, поскольку позиционирует её в качестве отдельного проекта, независимо от МКС.
We should patch Dug Song's "dsocks" program to use Tor's mapaddress commands from the controller interface, so we don't waste a whole round-trip inside Tor doing the resolve before connecting. Нужно применить все наши патчи к tsocks и форкнуться. Мы предоставим хостинг для этого проекта если требуется.
The project, planned by the federal space program from 2006-2015, seeks to create competitive services of light-class space transportation systems, capable of delivering satellites to any level of Earth's orbit. Целью проекта является создание конкурентоспособных на мировом рынке стартовых услуг космической транспортной системы легкого класса, способной обеспечить выведение спутников на любые околоземные орбиты.
In 1948 the Royal Canadian Air Force covered the same remote area as part of its program of photomapping Canada, however these photographs were not made publicly available until 1950. В 1948 году Королевские военно-воздушные силы Канады фотографировали эту область в рамках проекта фотосъёмки территории Канады, но до 1950 года фотографии не были опубликованы.
After studying the design, Douglas concluded that the SST would not work economically, and declined to enter the Model 2229 in the National Supersonic Transport (NST) program in 1963. После изучения проекта специалисты Douglas пришли к заключению, что проект будет экономически нерентабельным, и отклонили предложение участвовать в Национальной программе сверхзвукового транспорта, объявленной в 1963 году.