Английский - русский
Перевод слова Product
Вариант перевода Результат

Примеры в контексте "Product - Результат"

Примеры: Product - Результат
They'll come around when they see the finished product. Они изменят мнение, когда увидят результат.
He made it look like a competitor stole a working product. Он сделал так, чтобы всё выглядело будто конкурент украл готовый результат.
EBRD would circulate the finished product to private sector water and sanitation companies among its contacts and would also share the guidance with other international financial institutions. ЕБРР распространит конечный результат такой работы среди частных компаний водоснабжения и канализации, используя свои контакты, а также предоставит упомянутые руководящие принципы другим международным финансовым учреждениям.
That man is a product of a poor environment. Этот человек - результат плохого окружения!
The work product from a wide spectrum of genetic experiments we've been conducting, repurposed here as a nutrient concentrate to satiate the upir appetite. Результат широкого спектра генетических экспериментов, которые мне проводили, представлен в качестве питательного концентрата который способен утолить вампирский аппетит.
The wrong framing is a product of thinking that Africa is a place of despair. Неверное понимание -это результат убеждения, что Африка - это место отчаяния.
(c) The final product should be an integral part of the NAPs. с) конечный результат должен стать неотъемлемой частью НПД.
Those articles, as the product of thorough legal analysis and close consultation, had already introduced greater clarity and precision into the law of State responsibility. Эти статьи - результат подробнейшего юридического анализа и прямых консультаций, существенно повысили определенность и четкость в сфере права, регулирующего ответственность государств.
This is a natural product of transparency, which we sincerely hope that Council members can accept for the benefit of the Organization. Это естественный результат транспарентности, и мы искренне надеемся на то, что члены Совета пойдут на это в интересах Организации.
Of these, only Chlorella has demonstrated the ability to reduce methyl malonic acid (MMA) levels (a product of B12 deficiency) in human subjects. Из них, только хлорелла демонстрирует способность уменьшать уровни метилмалоновой кислоты (ММА) (результат недостатка B12) у людей.
The state of labour law at any one time is therefore both the product of, and a component of struggles between various social forces. Вследствие этого, состояние трудового законодательства в любой период времени отражает результат борьбы различных слоёв общества.
The resulting product, Morrowind Prophecies Strategy Guide, sold over 200,000 copies as of September 24, 2003. Результат их трудов, «Руководство игрока по пророчествам Морровинда», к 24 сентября 2003 разошёлся тиражом более чем 200,000 экземпляров.
I'm very interested in Mars, of course, and that was a product of my being a young undergraduate when the Viking Landers landed on Mars. Я очень заинтересована Марсом, и это результат события моих студенческих лет, когда Viking Landers приземлился на Марс.
To think - a brother of mine, product of the finest educational system in the world should turn out to be so... empty-headed. Только подумать - мой брат, результат лучшей образовательной системы в мире, оказался настолько... пустоголовым.
UNDP must have enough substantive capacity to know whereof it speaks and to be able to recognize a good product or a worthy partner. ПРООН должна иметь достаточную базу для решения вопросов существа, для того чтобы разбираться в обсуждаемых проблемах и быть в состоянии увидеть хороший результат или заслуживающего доверия партнера.
Large-scale human rights violations are not merely the product of civil and ethnic conflict, they are also a major cause of such conflicts. Массовые нарушения прав человека есть не просто результат гражданского или этнического конфликта, в них также кроется и одна из основных причин таких конфликтов.
The evidence is the product of diligent and painstaking collection of information and tangible objects relevant to proof of an offence, and of analysis and processing. Доказательства - это результат кропотливого и нелегкого сбора информации и материальных предметов, относящихся к доказыванию преступления, а также анализа и обработки собранных данных.
And it's a product of the diet we're feeding cattle on feedlots and it's a product of feedlot life. И это результат питания, которое мы даём рогатому скоту, и это результат жизни в загоне для скота.
Process matters as well as product. Процесс имеет столь же важное значение, что и производимый результат.
That Tyler is the child of loving parents, the product of a happy home. Тайлер сын любящих родителей результат воспитания в счастливой семье.
Our priority has been to revisit the content, product and shortcomings of the last negotiation process which led to the referenda. Наша первостепенная задача состояла в том, чтобы пересмотреть содержание, конечный результат и недостатки прошлого переговорного процесса, который привел к референдуму.
The initiatives themselves are the result of extensive consultations and the product of many inputs. Сами эти инициативы -итог обстоятельных консультаций и результат осмысления многих идей.
We plan to launch this product in India in 2010, Мы планируем запустить этот конечный результат в Индии в 2010 году.
As a consequence of the design, the raw product is handled very gently with very minimum pressure on it. Как результат конструкции, сырье обрабатывается очень мягко с очень минимальным давлением на него.
Georges blamed the positive result on the freely available product 'Ginkor Fort' (made from Ginkgo biloba). Жорж возложил вину за положительный результат на находящийся в свободном обороте продукт 'Ginkor Fort' (производимый из гинкго).