Английский - русский
Перевод слова Prepare
Вариант перевода Подготовиться

Примеры в контексте "Prepare - Подготовиться"

Примеры: Prepare - Подготовиться
First you have to study and prepare yourself for life. Сначала ты должен выучиться и подготовиться к жизни.
I got to change first and mentally prepare to go over. В первую очередь, я должен измениться и психологически подготовиться к этому.
We must prepare to go to Wessex. Мы должны подготовиться к походу на Уэссекс.
We must prepare ourselves for what is to come. Мы должны подготовиться к тому, что грядет.
You guys have a few hours to rehearse and prepare. У вас пара часов, чтобы подготовиться.
So I was wondering if maybe you could help me prepare. Если ты сможешь помочь мне подготовиться - я буду очень признательна.
The EU welcomed the adoption of the Lima Declaration, which should prepare UNIDO well for its role in the new development framework. ЕС приветствует принятие Лимской декла-рации, позволяющей ЮНИДО как следует подготовиться к той роли, которую она будет играть в новых рамках развития.
Third, greater attention must be given to building the capacity of national and sub-national governments and local communities to better prepare, respond and recover from hazards. В-третьих, больше внимания должно быть уделено укреплению потенциала национальных и субнациональных органов власти и местных общин, чтобы лучше подготовиться к опасностям, отреагировать на них и ликвидировать их последствия.
Now, while you've all had six months to study and prepare, he has a week. В то время, как у вас есть шесть месяцев, чтобы учиться и подготовиться, у него только неделя.
Maybe you could give us an example, or five, so we could at least try and prepare. Может быть, приведёте один пример, или пять, чтобы мы могли... понять и подготовиться.
When I first asked for command there was time to organize, train, and prepare. Когда я просил вас об этом, у нас было время подготовиться.
You probably should prepare, don't you think? Вам, наверное, нужно подготовиться, не так ли?
If OK, if we go to the doctor, then give us a week to kind of prepare. Если... Ок, если мы пойдем к доктору, то ты дашь нам неделю, что бы подготовиться.
Could you help me prepare things for the party? Вы мне не поможете подготовиться к вечеру?
The mission would also establish linkages with national employers in order to develop targeted training programmes that would help prepare national staff for employment transition. Миссия также установит связи с национальными работодателями в интересах разработки целевых учебных программ, которые помогут национальным сотрудникам подготовиться к смене их профессиональной деятельности.
Without access to such records how could the defence prepare its case? Может ли защита подготовиться к слушанию дела без доступа к таким досье?
Implementing the recommendations issued by the conference would assist those countries in strengthening their trade capacities and better prepare them to compete in world markets. Выполнение рекомендаций, принятых на этой конференции, поможет нашим странам укрепить свои торговые потенциалы и лучше подготовиться к конкуренции на мировых рынках.
This evaluation will also prepare the UNHCR Audit Service for the external audit envisaged by the United Nations Board of Auditors. Эта оценка также позволит Службе ревизии УВКБ подготовиться к проведению внешней ревизии, намеченной Комиссией ревизоров Организации Объединенных Наций.
Realistically, members could not prepare equally well for each and every State party report; they simply did not have the time. Реально члены Комитета не могут в одинаковой степени подготовиться к рассмотрению каждого конкретного доклада государства-участника; им просто не хватит времени.
They will help government and private sector officials improve their skills in respect of trade management and prepare them for globalization. Они помогут должностным лицам правительственных учреждений и частного сектора улучшить свои навыки управления торговой сферой и подготовиться к процессу глобализации.
Before leaving, Ghazan announced that he would return by November 1300, and sent letters and ambassadors to the West so that they could prepare themselves. Перед отъездом Газан объявил, что он вернется к ноябрю 1300 года, и послал письма и послов на Запад, чтобы они могли подготовиться к совместному походу.
But that's because they helped prepare me so That I was ready to share my love with the perfect person. Потому что они помогли мне подготовиться разделить свою любовь со своей идеальной половинкой.
They can help kids prepare themselves for the hardness of life. "Помогают детям подготовиться к её сложности."
Zeta Wing", prepare to launch." Эскадрилья Зета", подготовиться к запуску."
Now, Toby, how do we prepare physically? Итак, Тоби, как нам подготовиться физически?