You should prepare well before starting something. |
Надо хорошо подготовиться перед тем, как что-то начать. |
In this way, women can prepare to occupy senior positions in economic decision-making structures. |
Таким образом, женщины могут подготовиться к работе на высших руководящих должностях в структурах, отвечающих за принятие экономических решений. |
We must prepare therefore to engage in meaningful negotiations. |
И поэтому нам надо подготовиться к тому, чтобы включиться в конструктивные переговоры. |
I must prepare to harness them. |
Я должен подготовиться, чтобы совладать с ними. |
Topics should be contained in a short list announced sufficiently in advance so that delegations could prepare properly. |
Краткий перечень тем должен объявляться достаточно заблаговременно, чтобы делегации смогли подготовиться должным образом. |
Please, give me some time, so I can prepare myself for this. |
Пожалуйста, дайте мне немного времени, чтобы я смог к ней подготовиться. |
I would actually appreciate it if you left me alone to concentrate and prepare. |
И я оценила бы если бы ты оставил меня одну, чтобы я могла сконцентрироваться и подготовиться. |
One must prepare oneself to encounter the aliens. |
Сам должен подготовиться к встрече с пришельцами. |
I have what we need but I'll need to... prepare. |
У меня есть всё, что для него нужно. Однако, мне надо немного подготовиться. |
I just think I should prepare first. |
Я просто думаю, мне стоит подготовиться. |
It's better if we prepare ourselves in advance. |
Лучше уж подготовиться заранее к тому, что Силла может на нас напасть. |
We must prepare ourselves for the battle ahead. |
Мы должны подготовиться к грядущей битве. |
But it did give me time to focus and prepare to explore the accuracy of my data. |
Но это дало мне время сконцентрироваться и подготовиться к проверке точности моих данных. |
I need to shave, change my clothes, prepare. |
Мне нужно побриться, переодеться, подготовиться. |
We must now prepare to continue our substantive consultations as of 19 April. |
Сейчас мы должны подготовиться к продолжению наших консультаций по основным вопросам 19 апреля. |
So again, let us prepare to celebrate that. |
Поэтому я призываю к тому, чтобы подготовиться отпраздновать это. |
You have been exceptionally generous to me with your wisdom and guidance, as I prepare to build on your legacy. |
Проявляя чрезвычайное великодушие, Вы давали и продолжаете давать мне Ваши мудрые советы и напутствия, помогающие мне подготовиться к продолжению начатых Вами дел. |
Member States can organize and prepare themselves beforehand, send qualified experts to participate in the discussions and provide adequate briefings and instructions. |
Государства-члены могут заранее организоваться и подготовиться, направить квалифицированных экспертов для участия в дискуссиях и провести адекватные брифинги и инструктажи. |
We need to learn from these and similar disasters in order to better prepare ourselves for future calamities. |
Мы должны учиться на этих и подобных бедствиях, с тем чтобы лучше подготовиться к будущим катастрофам. |
Between them, these three projects will help prepare Russia to adopt IFRS by 2006 or 2007. |
Эти три проекта помогут подготовиться к принятию МСФО в России к 2006 или 2007 году. |
Edson's speech "raised the spirits" of the Raiders and helped them prepare mentally for the night ahead. |
Речь Эдсона «подняла дух» рейдеров и помогла им подготовиться морально к ночной схватке. |
We should all prepare to fasten the last button as soon as possible prior to the event. |
Мы все должны подготовиться, чтобы закрепить последние кнопки в кратчайшие сроки до начала мероприятия. |
If they cannot prepare, their species (and maybe humans as well) will become extinct. |
Если они не могут подготовиться, их виды (и, возможно, люди также) вымрут. |
If I look I can prepare myself. |
Если я посмотрю, то смогу подготовиться себя. |
When you ship out without orders, you can't really train or prepare. |
Если же вы поехали так и не узнав ничего у вас не будет возможности подготовиться к ней. |