| Pop says so too. | Папа тоже так говорит. |
| I don't know, Pop. | Я не знаю, Папа. |
| Pop, I'm Starbuck. | Папа, Чудо-бык - это я. |
| Yes, I know, Pop. | Я знаю, папа. |
| Pop, I told you. | Мама - чистая душа, и папа хорош! |
| Pop, you okay? | Папа, как ты? |
| That's your guy, Pop. | Вот твой парень, папа. |
| Thanks for the stogies, Pop. | Спасибо за курево, папа. |
| Sure, Pop, sure. | Конечно, папа, конечно. |
| I promise, Pop. | Я обещаю, папа. |
| Anything you say, Pop. | Как скажешь, папа. |
| What's the matter, Pop? | В чем дело, папа? |
| That one, Pop. | Вот его, папа. |
| What's going on, Pop? | Что там, папа? |
| I figured it out, Pop. | Я тут подумал, папа. |
| Come on, Pop. | Давай же, папа. |
| Pop, y-you feel okay? | Папа, ты в порядке? |
| We sure did, Pop. | Точно сделали, папа. |
| Give it to him, Pop! | Папа, сделай их! |
| It's me, Pop! | Джозуэ! Это я, папа! |
| Just lie here, Pop. | Просто лежи здесь, папа. |
| Roy, Pop, Violet. | Рой, папа, Вайолет, Сизар. |
| Pop means at Uncle Ned's. | Папа спрашивал про дядю Нэда. |
| Isn't it pretty, Pop? | Папа, какое красивое бистро! |
| Pudding Pop is not your dad. | Принц пудинг не твой папа. |