Английский - русский
Перевод слова Politician
Вариант перевода Политик

Примеры в контексте "Politician - Политик"

Примеры: Politician - Политик
The Serbian politician and later national leader Slobodan Milošević successfully exploited the Kosovo issue to propel himself into the Presidency of Serbia in 1989. Сербский политик, а позднее и лидер страны, Слободан Милошевич успешно использовал косовский вопрос на выборах президента Сербии в 1989 году.
Pušča) - journalist, politician, deputy of 5th - 9th Saeima of Latvia. Пуща) - журналист, политик, депутат 5 - 9 Сеймов.
In 2011, the politician stated the necessity to introduce certification of highway dividers in Ukraine. В 2011 году политик заявил о необходимости введения на Украине сертификации дорожных отбойников.
Any party, faction, or politician may be labeled "green" if it emphasizes environmental causes. Любая партия, фракция или политик могут быть обозначены как «зелёные», если они подчёркивают экологические причины.
Yulia Tymoshenko is the most popular foreign politician in the Russian media. Юлия Тимошенко самый популярный зарубежный политик в российских СМИ.
In his own day, Ramsay was better known as a historian and author than as a politician. В своё время Рэмси был более известен как историк и писатель, нежели чем политик.
The American politician Malcolm Wallop was a grandson of the 8th Earl. Американский политик Малкольм Уоллоп был внуком 8-го графа.
Known as Monty Woodhouse, he was a Conservative politician and an expert on Greek affairs. Известен как Монти Вудхаус, консервативный политик и эксперт по греческим делам.
Mamadou Diop, 81, Senegalese politician, Mayor of Dakar (1984-2002). Диоп, Мамаду (81) - сенегальский политик, мэр Дакара (1984-2002).
Vane was recognised by his political peers as a competent administrator and a wily and persuasive negotiator and politician. Вейн был признан своими политическими соратниками как компетентный администратор и хитрый и искушенный переговорщик и политик.
The politician replaced Sergey Gusarov in this post. Политик сменил на этом посту Сергея Гусарова.
The rare politician willing to stand up to special interests even if it costs him his life. Редкий политик пожелал бы отстаивать специальные интересы, при условии, что они стоили бы ему жизни.
No one loses professional skills as quickly as a politician devoid of power. Никто так быстро не теряет профессионализма, как политик, лишенный власти.
The most serious German politician is Himmler. Самый серьезный политик Германии - это Гиммлер.
A politician possessing real power is a force. А политик, обладающий реальной властью, это сила.
As one prominent Brazilian politician put it: Как выразился один известный бразильский политик: «Третья мировая война уже началась.
You know the thing, I am not a politician. Ну, вы же знаете, я не политик.
Brazilian environmentalist and politician Marina Silva called the fire "a lobotomy of the Brazilian memory". Бразильский политик и общественный деятель Марина Силва назвала пожар лоботомией бразильской памяти.
Nobody wants some politician stealing the kids' thunder. Никому не нужно, чтобы скользкий политик украл у детей праздник.
Dear Pastor, I'm a politician in emigration. Дорогой пастор, я политик, находящийся в эмиграции.
Of course he lied; he's a politician. Конечно, он солгал: он же политик.
I have a politician who's unable to make a decision. Политик, не умеющий принимать решения.
A politician who fears his enemies would end up a nervous wreck. Политик, который боится своих врагов, в итоге потерпит полное фиаско.
One's a politician all the way from the state capitol. Один политик из столицы штата, проездом.
Stop talking to me like a politician. Прекрати говорить со мной, как политик.