Английский - русский
Перевод слова Poison
Вариант перевода Отравить

Примеры в контексте "Poison - Отравить"

Примеры: Poison - Отравить
Someone was likely trying to poison Ed Samuel. Кто-то, вероятно, пытался отравить Эда Сэмюэла.
Enough to poison every Cardassian colony in the DMZ. Достаточно, чтобы отравить каждую кардассианскую колонию в ДМЗ.
You could poison a whole house. Там достаточно яда, чтоб отравить целый дом.
It's a way of life that isn't for everyone and a bad marriage can poison it. Наш образ жизни - удел немногих, и неудачный брак способен отравить нам существование.
The clashes culminated in her suspicion that her husband wanted to poison her. Конфликт между ними достиг кульминации, когда она заподозрила, что муж замыслил отравить её.
Even inject them with poison when they were too feeble to do it for themselves. Даже отравить, если сам он... слишком слаб, чтобы сделать это.
If something evil happened there, it could easily poison the ground. Если происходит какое-то злодеяние, это может отравить землю.
His mother's new husband and family decide to poison Gyanesh to get his money. Однако новый муж их матери и его семья решают отравить Гьянеш, чтобы получить деньги.
You used my research to poison my friend. Ты использовал мое исследование, чтобы отравить моего друга.
I think I know what Tal used to poison Errol and how we find the coins. Думаю, я знаю, что использовал Таль, чтобы отравить Эррола, и как найти монеты.
No wonder you decided to poison him. Не удивительно, что ты решила отравить его.
Murman tried to poison him in a sushi restaurant. Мёрман пытался отравить его в суши-ресторане.
Well, I don't think he wanted to poison CHARLOTTE. Нет, не думаю, что он хотел отравить Шарлотту.
Stobert isn't looking to poison us or our food. Стоберт не ищет способ отравить нас и нашу еду.
He wanted to poison me with his mushroom omelette. Он хотел отравить меня своим омлетом с грибами.
Mrs. Frizzle did not try to poison your dog. Миссис Фриззл не пыталась отравить вашу собаку.
Then he dumps the body in the river to poison the water. А потом он бросил тело в реку, чтобы отравить воду.
I believe this is what was used to poison your father and me. Думаю, именно это использовали, чтобы отравить и вашего отца, и меня.
Before that, someone tried to poison one of my crewmen. А до этого кто-то пытался отравить одного из моих людей.
But he couldn't poison just one. Но он не мог отравить всего одну.
Plus, I think the Russian red-haired lady in the kitchen is trying to poison me. Плюс, я знаю, что русская рыжеволосая девушка с кухни пытается меня отравить.
Ma, no one is trying to poison you. Ма, никто не собирается тебя отравить.
We don't poison little girls here. Велика доблесть - отравить маленькую девочку.
Only a few weeks ago you tried to poison me by serving the dogs' dinner up to me. Всего несколько недель назад ты пытался отравить меня, подав мне собачий обед.
I'm not saying poison them! Я не говорю, что их нужно отравить!