! I suggest you take your bottles and leave, Quark before I have you arrested for attempting to poison our guests. |
Я предлагаю тебе забрать бутылки и убраться, Кварк, пока я не арестовал тебя за попытку отравить наших гостей. |
Which means Hannah was the only one who had the access to poison her. |
То есть только Ханна могла отравить её. |
You know it was Sastini who tried to poison you. |
Вы знали, что вас пытался отравить Састини. |
My email's all backlogged since I turned evil and tried to poison the world. |
Моя почта была просто перегружена с тех пор, как я стал злым и пытался отравить мир. |
You owe me that at least, considering I did try to poison you with blueberries. |
Вы должны мне их хотя бы потому что я пыталась вас отравить черникой. |
Because they're trying to poison me. |
Потому что они пытаются отравить меня. |
Great way to poison us all at once. |
Отличный способ отравить нас всех сразу. |
We know that you tried to poison him earlier in the day. |
Мы знаем, что ты пытался отравить его в тот день. |
But actually, she's trying to poison him for his inheritance. |
Но на самом деле, она собирается отравить его, чтобы заполучить его наследство. |
And because I went on one date with Jillian, someone tried to barely poison me. |
И потому, что я пошел на свидание с Джилиан, кто-то пытался немного меня отравить. |
That's what she used to poison Gabe's energy drink and Lance's scotch. |
Вот что она использовала, чтобы отравить энергетический напиток Гейба и виски Ланса. |
CAMILLE: You, more than anyone else, had the opportunity to poison the stew unnoticed. |
Вы больше, чем кто-либо другой, имели возможность отравить рагу незаметно. |
Maybe you selected it with the sole aim of using it to poison your ex-lover. |
Возможно, вы выбрали его с единственной целью - отравить своего бывшего любовника. |
Tried to poison me with some kind of snake venom. |
Пытался отравить меня каким-то змеиным ядом. |
He thinks the government are sending her messages to her to poison him. |
Он думает, что правительство посылает ей инструкции, как его отравить. |
So you compelled that boy to poison Davina without consulting Marcel or myself. |
Значит, ты внушил тому мальчишке отравить Давину, не посоветовавшись ни с Марселем, ни со мной. |
A few weeks ago, that kid in the sewer was about to poison half the city. |
Несколько недель назад, тот ребенок в системе канализации, собиравшийся отравить полгорода. |
Poirot, somebody's tried to poison Miss Gilchrist with arsenic. |
Пуаро, мисс Гилкрист хотели отравить мышьяком. |
That would give Albertson an opportunity to poison the judge. |
Это могло дать Альбертсону возможность отравить судью. |
He was kicked out when they suspected he was trying to poison another student with solanine. |
Его изгнали, когда заподозрили, что он пытался отравить другого ученика соланином. |
They are trying to poison us all, I will prove it to you. |
Они пытаются нас всех отравить, я докажу это. |
My stepmother didn't want any rivals for her precious daughter, so she tried to kill me with poison. |
Мачеха не хотела, чтобы у ее ненаглядной доченьки были соперницы, вот она и попыталась меня отравить. |
He said it was to poison a dog. |
Он сказал, ему нужно отравить собаку. |
You shouldn't listen to propaganda, allowing outsiders poison your mind. |
Ты не должна слушать пропаганду, давая чужакам отравить свой разум. |
She might even poison the captain himself. |
Она смогла бы даже отравить капитана. |