| You know, you tried to poison everything I love about this country. | Вы пытались отравить все, что я люблю в этой стране. |
| They have included attempts to poison water supply lines and to disrupt local and regional communications. | В это же число входили попытки отравить воду в водопроводе и нарушить работу систем местной и региональной связи. |
| They work in our slaughterhouses, where they without problems can poison our food, and endanger our agricultural export. | Они работают на наших бойнях, где без всяких проблем могут отравить нам пищу и поставить под угрозу экспорт нашей сельскохозяйственной продукции. |
| Many monsters can cast poison on your character. | Многие монстры могут отравить вашего персонажа. |
| William of Malmesbury alleges that her husband, Alan, had their servants poison her. | Вильям Мальмсберийский утверждает, что её муж Ален приказал своим слугам отравить её. |
| Plastic pollution has the potential to poison animals, which can then adversely affect human food supplies. | Пластиковое загрязнение способно отравить животных, что, в свою очередь, может негативно повлиять на поставку продуктов питания человеку. |
| The servant tried to poison his master on a banquet. | Вероломный слуга попытался отравить своего господина во время пира. |
| Gilbert accused his brother of planning to poison him, but lost his case against him. | Гилберт Толбот обвинял младшего брата в том, что он хотел отравить его, но проиграл судебное право против Эдварда. |
| Meanwhile, The Commodore's maid admits she tried to poison him because of his constant mistreatment. | Придворная Коммодора признаётся, что она пыталась отравить его из-за его жестокого обращения. |
| He also attempted to poison New York City with printers' ink, and battled the Punisher and Spider-Man. | Он также хотел отравить Нью-Йорк чернилами от принтеров, и боролся против Карателя и Человека-Паука. |
| They attempted to poison Danny through his tea, but he was rescued once again by Cage and Knight. | Они пытались отравить Дэнни через его чай, но его снова спасли Кейдж и Найт. |
| After this, Maria and Haqvin made two attempts to poison Broberg, but failed. | После этого Мария и Хаквин предприняли две попытки отравить Броберга, но потерпели неудачу. |
| [sighs] I'm not trying to poison you, Henry. | (вздыхает) Я не пытаюсь отравить тебя Генри. |
| DOCTOR: And then someone tried to poison me. | К тому же, кто-то пытался отравить меня. |
| Why would anybody want to poison me? | (Усмехается). Почему бы кому-то хотеть меня отравить? |
| So as I terrorize Gotham... I will feed its people hope to poison their souls. | Так что раз я терроризирую Готэм... я дам людям надежду, что бы отравить их души. |
| Yes. I suspected our host would poison us, so I gave everyone an antidote before dinner. | Да, я предполагал, что наш хозяин попытается нас отравить, поэтому я дал всем перед обедом продивоядие. |
| Holland is obviously trying to poison Lily so she can have Rufus all to herself. | Холланд явно пытается отравить Лили, чтобы заполучить Руфуса. |
| Although he can still rub poison on you with his gums. | Хотя она все еще может отравить тебя при помощи десен. |
| See how easy it is to poison someone else's food. | Посмотри, насколько просто отравить чью-то еду. |
| If article is negative, could poison perception of whole line and jeopardize future of Waldorf Designs. | Если статься отрицательная, может отравить восприятие всей коллекции и подвергнуть опасности будущее Уолдорф Дезайнс. |
| Seems somebody tried to poison you. | Похоже, кто-то пытался вас отравить. |
| I'm talking about the plan to poison Gerald Lydon. | Я говорю о вашем плане отравить Джеральда Лидона. |
| Another legend of Sabinus relates that a jealous archdeacon tried to poison him. | Другая предание рассказывает, что ревнивый архидиакон пытался отравить святого. |
| It's as if you're trying to poison her. | Как будто ты пытаешься ее отравить. |