Английский - русский
Перевод слова Pluralism
Вариант перевода Плюрализм

Примеры в контексте "Pluralism - Плюрализм"

Все варианты переводов "Pluralism":
Примеры: Pluralism - Плюрализм
He detected, from the documentation submitted by the Uganda Human Rights Commission, a sentiment that pluralism necessarily entailed complications. Документация, представленная Комиссией по правам человека Уганды, пронизана, как ему представляется, чувством, что плюрализм неизбежно ведет к осложнениям.
This pluralism guarantees that young people will get multiple views on the variety of nature in Finnish forests. Такой плюрализм позволяет молодым людям получить многоаспектную картину разнообразия природной среды в финских лесах.
UNESCO sought to promote cultural diversity and encourage pluralism and dialogue among cultures and civilizations as the best guarantee of development and peace. ЮНЕСКО стремится пропагандировать культурное разнообразие и поощрять плюрализм и диалог между культурами и цивилизациями в качестве самой надежной гарантии обеспечения развития и мира.
Political pluralism was recognized as a key public right. Политический плюрализм признан основным публичным правом.
We also believe that we need to do much more to inculcate respect for and acceptance of pluralism. Мы также считаем, что нам предстоит сделать намного больше для того, чтобы наш народ стал уважать и принимать плюрализм.
Political pluralism has been strengthened by introducing, for the first time in the country's history, a multiparty system. Политический плюрализм укрепляется за счет внедрения - впервые за всю историю страны - многопартийной системы.
Our new Constitution guarantees equal rights for men and women, freedom of expression, freedom of press and political pluralism. Наша новая конституция гарантирует равенство прав мужчин и женщин, свободу слова, свободу прессы и политический плюрализм.
On one side of this new wall are those of us who have built up and believe in democracy with pluralism. По одну сторону этой новой стены находятся те из нас, которые строят и верят в демократию и плюрализм.
The conference will focus on the global dimension of culture and include such topics as cultural diversity, conflicts and pluralism. В ходе этой конференции основное внимание будет уделено глобальному аспекту культуры и будет проведено обсуждение таких тем, как культурное многообразие, конфликты и плюрализм.
It also guaranteed the freedom of trade unions and recognized political pluralism and contained provisions applicable to non-profit organizations. Она также гарантирует свободу профсоюзов и признает политический плюрализм и содержит положения, применимые в отношении некоммерческих организаций.
Political pluralism and multipartyism were two different concepts. Политический плюрализм и многопартийность - это два разных понятия.
The Seminar fully agreed that the basic principles of any democracy were pluralism and non-discrimination in all spheres of life. Участники семинара полностью согласились с тем, что базовыми принципами любой демократии выступают плюрализм и недискриминация во всех сферах социальной жизни.
In effect, mutual knowledge can reinforce identities, while interaction highlights proximity and pluralism. Дело в том, что взаимное узнавание способно обогатить самобытность, в то время как взаимодействие выявляет близость позиций и плюрализм.
The term "social integration", which implies unity, is defined largely by contrasting terms of diversity and pluralism. Термин «социальная интеграция», который подразумевает единство, в значительной степени определяется в противопоставлении терминам «многообразие» и «плюрализм».
The Personal Representative recommended that Cuba foster pluralism in respect of associations, trade unions, organs of the press and political parties. Личный представитель рекомендовала Кубе расширить плюрализм в отношении ассоциаций, профсоюзов, органов прессы и политических партий66.
The USA urged Ukrainian authorities to stop the prosecution of this case and to ensure media pluralism and independence. США призвали власти Украины прекратить преследование по этому делу и обеспечить плюрализм и независимость СМИ.
Canada today has no official church, and the government is officially committed to religious pluralism. В настоящее время Канада не имеет официальной религии, и правительство официально поддерживает религиозный плюрализм.
The ideological pluralism and multiparty system are recognized in the Republic of Armenia. В Республике Армения признаются идеологический плюрализм и многопартийность.
Responses to the challenge of global pluralism will take different forms in different parts of the Orthodox world. Реакция на глобальный плюрализм примет разные формы в разных частях православного мира.
The Committee recommends that the Government of Azerbaijan ensure the pluralism of political parties and remove obstacles to their registration. Комитет рекомендует правительству Азербайджана обеспечить плюрализм политических партий и устранить препятствия для их регистрации.
The Government authorities, backed by the media, had launched awareness campaigns to promote an attitude of tolerance and to encourage pluralism. Государственные власти при поддержке средств массовой информации стараются, посредством информационных кампаний, развивать отношения терпимости и поощрять плюрализм.
Moreover, a certain amount of organizational diversity and pluralism can be healthy. Однако в определенных рамках организационное многообразие и плюрализм могут быть даже полезными.
Single-party regimes have today become the exception on our continent, while pluralism is becoming the rule. Однопартийные системы становятся исключением на нашем континенте, тогда как плюрализм становится нормой.
The four principles underlying the Media Act are openness, pluralism, non-commercialism and cooperation. Четыре принципа, лежащие в основе Закона о средствах массовой информации, - открытость, плюрализм, некоммерческий характер и сотрудничество.
The Brazilian Constitution elects popular sovereignty, citizenship and political pluralism as its bedrock principles. Основополагающими принципами Конституции Бразилии являются национальный суверенитет, гражданство и политический плюрализм.