Английский - русский
Перевод слова Pluralism
Вариант перевода Плюрализм

Примеры в контексте "Pluralism - Плюрализм"

Все варианты переводов "Pluralism":
Примеры: Pluralism - Плюрализм
RWB recommended respecting media pluralism and independence. РБГ рекомендовала уважать плюрализм и независимость средств массовой информации.
Media pluralism was another area of great concern. Плюрализм средств массовой информации является еще одной областью, вызывающей серьезную озабоченность.
The UNCT noted that broadcast media lacked pluralism and remained largely pro-government. СГООН отметила, что в вещательных средствах массовой информации отсутствует плюрализм и что они остаются в значительной мере проправительственными СМИ.
The Government supports freedom of religion and pluralism through enabling all members of society regardless of religious affiliation to profess their religion. Правительство поддерживает свободу вероисповедания и плюрализм путем предоставления всем членам общества, независимо от религиозной принадлежности, возможности исповедовать свою религию.
Secondly, we must promote pluralism and protect the rights of minorities. Во-вторых, мы должны поощрять плюрализм и защищать права меньшинств.
This lack of uniformity might have influenced the pluralism of some PECs. Отсутствие унифицированных процедур могло повлиять на плюрализм в некоторых УИК.
Media pluralism and freedom of assembly and of association were essential for the expression of cultural diversity. Плюрализм средств массовой информации и свобода собрания и ассоциации являются существенно важными условиями выражения культурного разнообразия.
Ideological pluralism and multi-party system are recognised by the Constitution in the Republic of Armenia. В Конституции Республики Армения признаются идеологический плюрализм и многопартийность.
The 2012 Constitution, section 2, article 13, adopts economic pluralism. Пункт 2 статьи 13 Конституции 2012 года подтверждает экономический плюрализм.
By a majority of 67 per cent, the nation voted in favour of political pluralism. Большинством в 67% страна проголосовала за политический плюрализм.
In accordance with Article 8 of the Constitution of Romania, pluralism is a condition and guarantee of constitutional democracy. Согласно статье 8 Конституции Румынии, плюрализм является условием и гарантией конституционной демократии.
However, he queried whether any State could be required to enforce pluralism. Однако он задается вопросом, можно ли требовать от какого-либо государства насаждать плюрализм.
UNESCO stated that Italy lacked media pluralism due to the concentration of media ownership with a small group of individuals. ЮНЕСКО отметила, что в Италии отсутствует плюрализм средств массовой информации по причине того, что все они сосредоточены в руках небольшой группы лиц.
JS2 stated that Kazakhstan continued having a system that limited political pluralism and the possibility of the formation of representative political structures. Авторы СП2 констатировали сохранение в Казахстане системы, которая ограничивает политический плюрализм и возможность формирования представительных политических структур.
It recommended that Kuwait revise the Press and Publication Law to fully guarantee freedoms of opinion and expression, protect media pluralism and decriminalize defamation. Он рекомендовал Кувейту пересмотреть Закон о печати и публикациях, с тем чтобы в полной мере гарантировать свободу мнений и их выражения, защитить плюрализм средств массовой информации и декриминализовать диффамацию.
Religious and ethnic pluralism is almost inextricably intertwined in Kazakhstan. В Казахстане религиозный плюрализм и этнический плюрализм практически невозможно отделить друг от друга.
This complex ethno-religious pluralism is widely appreciated as a positive asset on which to build Kazakhstan's future. Этот комплексный религиозный плюрализм широко воспринимается как надежный фундамент, на котором следует строить будущее Казахстана.
(b) Composition, independence and pluralism. Ь) состав, гарантии независимости и плюрализм.
The Court emphasized that pluralism and tolerance are the cornerstones of a democratic society. Суд подчеркнул, что плюрализм и терпимость являются краеугольными камнями демократического общества.
Jordanian reform is gradual and rooted in peaceful transformation, pluralism, societal consensus, tolerance and respect for the opinions of others. Реформа в Иордании проводится постепенно и опирается на мирное преобразование, плюрализм, общенациональный консенсус, терпимость и уважение мнения других.
This interaction can assist national institutions in protecting their independence and pluralism, thereby enhancing their effectiveness and reinforcing their legitimacy. Благодаря такому взаимодействию национальные учреждения могут отстаивать свою независимости и плюрализм, повышая тем самым свою собственную эффективность и укрепляя свою легитимность.
Media pluralism, information technologies and cultural rights Плюрализм средств массовой информации, информационные технологии и культурные права
Nothing should be done to undermine its pluralism and its diversity. Нельзя допускать каких-либо действий, которые бы подрывали присущие ей плюрализм и многообразие.
His Government was strongly in favour of pluralism and transparency in the media. Его правительство твердо выступает за плюрализм и транспарентность средств массовой информации.
A unique feature of the Cameroonian legal system is its legislative and judicial pluralism. Законодательный и судебный плюрализм свидетельствует об особенности правовой системы Камеруна.