Us too, we're playing Lyon. |
Мы тоже играем в Лионе. |
We are playing a guessing game. |
Мы играем в угадайку. |
Just playing a little game. |
Мы просто играем в игру. |
We're not playing house. |
Мы не играем в дочки-матери. |
We're playing baseball. |
Мы играем в бейсбол. |
We're playing bridge! |
Мы играем в бридж. |
We're playing bug slug. |
Мы играем в жук-стук. |
We are playing a game, Poirot, and you'll like this. |
Мы играем в одну игру... моем трансконтинентальном поезде вы найдете, эм.венгерских дипломатов... |
Are we playing poker, or what? |
Так мы играем в покер? |
We're playing tonight, at the Bronze. |
Сегодня мы играем в Бронзе. |
We're playing Karnoffel. |
Мы играем в Карнофель. |
Are we playing poker? |
Мы играем в покер? |
We are playing checkers, they purposely allow us win our game. |
Мы играем в шашки, они играют в поддавки. |
We are always, constantly playing the zero sum game. |
Мы всё время играем в игру с нулевой суммой. |
It's possible that without realizing it, we're playing a power game, especially in the context of multi-ethnic countries. |
Возможно, что, не сознавая того, мы играем в игру могущества, особенно в контексте многоэтнических стран. |
I'm here with sergeant Benson, and we're playing a little game of Russian roulette. |
Я нахожусь рядом с сержантом Бенсон, и мы играем в игру под названием "Русская рулетка". |
You know, you already have me and James married off, and playing old-people card games, - and taking awful vacations with you and Mike. |
Ты же нас с Джеймсом уже мысленно поженила, и представляешь, как мы играем в настольные игры, а еще вместе едем на отдых с тобой и Майком. |
"No, we're playing fairy chess now." La, la, la, la, la... |
"Нет, теперь мы играем в сказочные шахматы". |
Well, if we're playing the truth game, then you're a manipulative little witch, and if your schemes have come to nothing, I'm delighted. |
Ну, если мы играем в открытую, тогда ты - маленькая ведьма - манипуляторша, и если твой план не сработал, я рад. |
WE'RE PLAYING CARDS. |
Мы играем в карты. |
Playing cards, bud? |
Играем в карты, приятель? |
Playing the Bridgestone the night after next. |
Послезавтра играем в Бриджстоуне. |
What are we doing here, playing let's make a deal? |
Мы что, играем в сделку? |
Cooper and I are next door at sam's playing poker and having some drinks. |
Мы с Купером в гостях у Сэма - играем в покер. |
We are playing hit the grasshopper but you caught our team's grasshopper. |
Мы играем в "кузнечика", а ты поймала нашего. |