Английский - русский
Перевод слова Plans
Вариант перевода Собирается

Примеры в контексте "Plans - Собирается"

Примеры: Plans - Собирается
The two ships finally arrive at Skull Island; Oliver and Rocky begin to dig up the treasure, when Kidd arrogantly declares his plans to dispose of them along with Captain Bonney. На острове, после того, как Оливер и Роки откапывают клад, Кидд объявляет, что теперь собирается избавиться, как от них, так и от капитана Бонни.
Based in Dalian and capitalized at about \2.3 billion, the industrial air-conditioning and refrigeration equipment manufacturer employs about 1,800 people.A Sanyo spokeswoman said the Japanese electronics maker has no plans to increase its holdings in its Chinese partner from the current 30%. Расположенная в Далиане, с капиталом в \2.3 миллиарда, эта компания производитель кондиционеров и холодильного оборудования стала работодателем более чем 1,800 человек. Представительница Sanyo заявила, что японский производитель электроники не собирается увеличивать свои текущие вложения в размере 30 процентов в китайского партнера.
The plans have been criticized as they will also rework the tower restaurant, with a golden exterior that will probably destroy the traditional pop-art appearance that made it famous. Планы были подвергнуты критике, так как владелец собирается придать зданию вид золотой башни, который разрушит традиционное оформление в стиле поп-арт.
It then inquired about any plans to further reduce the duration of both military and non-military service and whether the Government would be inclined to substitute the current penalty for total objectors with a fine-based scheme. Затем она поинтересовалась планами по дальнейшему сокращению продолжительности как военной, так и альтернативной службы и просила сообщить, собирается ли правительство заменить действующие виды наказания для полных отказников системой штрафов.
Ms. Albornoz Pollman explained that the Government had no plans to decriminalize abortion, but would wage a vigorous campaign on the prevention of unwanted pregnancies. Г-жа Альборнос Польман объясняет, что правительство не планирует исключать аборты из числа уголовно наказуемых преступлений, но собирается организовать активную кампанию по предупреждению нежелательных беременностей.
Therefore, the Statistics Division plans to establish a website for the updated IMTS Compilers Manual to ensure the continued improvement of the information provided on the various topics. В этой связи Статистический отдел планирует создать веб-сайт, на котором он собирается поместить обновленное Руководство для составителей по статистике международной торговли товарами в целях обеспечения непрерывного улучшения информационного освещения разных тем.
Remember, she said she asked him what his plans were? Вы помните, как она жаловалась, что она пришла к соседу и спросила, а что он собирается делать?
While Haussler is expected to appeal today's decision, all eyes will be on whether the U.S. Attorney's office plans to seek charges against Mayor Jonas Stiegel. В то время пока Хауслер ожидает апелляции, всех интересует, собирается ли прокуратура выдвигать обвинения против мэра Джонаса Стигела.
Upon arrival they discover that the serum does not work, and the only doctor still alive is about to commit suicide with a remaining group of infected children (whom he plans to kill through non-voluntary euthanasia). По прибытии они обнаруживают, что сыворотка не работает, и только ещё живой врач собирается совершить самоубийство с остальной группой инфицированных детей.
Boyd's under the impression that Markham's moving his money tonight and plans to hit the vault imminently. Бойд считает, что этой ночью Маркэм собирается перевезти деньги, и поэтому планирует безотлагательно совершить взлом
Snake locates Naomi, who explains that Liquid plans to use Big Boss' biometric data as a key to access the Patriots' core AI and take sole command of its firearms control system, the SOP. Снейк находит Наоми, которая говорит, что Ликвид собирается использовать биометрические данные Биг Босса в качестве ключа к ядру системы «Патриотов» и взять под контроль орудийную систему «Сыны Патриотов».
They remember that he complained, when asked the man, what plans now to do? Вы помните, как она жаловалась, что она пришла к соседу и спросила, а что он собирается делать?
If he really is as head-over-heels in love with Bruni as he claims, and plans to marry her imminently, why not take advantage of his upcoming trip to India and make this a wedding to remember? Если он действительно по уши влюблен в Бруни, как он об этом говорит, и собирается на ней жениться в ближайшее время, то почему бы не воспользоваться предстоящей поездкой в Индию и не устроить свадьбу, о которой будут помнить?
Plans are afoot to move the nation's capital to Omaha, and a cadre of elite billionaires is buying up soon-to-be beachfront property. Было принято решение перенести столицу страны в Огайо, и группа крупнейших миллиардеров собирается купить собственность, которая вскоре станет прибрежной.