| Please don't ask me to pick sides. | Пожалуйста не проси меня выбирать сторону. |
| You don't have to pick them, just put your palm on the deck. | Ты не должет выбирать их, просто положи ладонь на колоду. |
| Each day I will pick one name from this box, and that person will go outside. | Каждый день я буду выбирать одно имя из коробки, и этот человек пойдет на прогулку. |
| In other words, we cannot pick and choose. | Иными словами, нам не приходится выбирать. |
| The Vienna crowd continues to pick the strangest of places for their venues. | Vienna продолжают выбирать очень странные места для встреч. |
| Also a "loadout" screen was to be implemented, allowing commanders to pick units to take into battle before missions. | Также должен был быть реализован загрузочный экран, позволяющий командирам выбирать подразделения для сражения перед миссиями. |
| It is impolite to pick out certain ingredients and leave the rest. | Невежливо выбирать отдельные части блюда и оставлять остальное. |
| In bonus game you shall pick ice holes scattered across the lake. | В бонусной игре необходимо выбирать проруби, которые разбросаны по озеру. |
| You'll have your pick of 10 girls. | Ты будешь уже выбирать из 10 девушек. |
| It's a terrible thing, you know, having to pick out a plot for your child. | Это ужасно, вы знаете, выбирать место на кладбище для своего ребенка. |
| If you wanted, you could pick your own secret missions. | Если бы хотел, сам бы мог выбирать свои тайные миссии, как я. |
| I just don't want to pick one. | Я просто не хочу ничего выбирать. |
| Too bad kids can't pick their parents. | Жаль, что дети не могут выбирать родителей. |
| Remind me not to pick you as our love juror. | Напомни мне не выбирать тебя присяжным по делу о любви. |
| If we want real action, we need to pick smarter solutions that will cost less and do more. | Если мы хотим реальных действий, нам необходимо выбирать более продуманные решения, которые будут меньше стоить и приносить больше пользы. |
| One's skill as an economist depends on the ability to pick and choose the right model for the situation. | Искусство экономиста заключается в способности выбирать подходящие модели для каждой конкретной ситуации. |
| You have to pick your friends as if there's a war going on. | Ты должна выбирать друзей так, будто идет война. |
| Julia says I need to pick my own clothes. | Джулия говорит, что я сам должен выбирать. |
| I've decided to listen to Miss Raine about dancing, but pick my own friends. | Я решила прислушаться к мисс Рейн насчет танцев, но друзей выбирать самой. |
| I don't want to pick out violet's photo shoot wardrobe. | Я не хочу выбирать гардероб для Вайолет. |
| You can't do that dare and then pick truth. | Ты не можешь делать такой вызов, а затем сам выбирать правду. |
| You don't get to pick and choose. | Вам не положено предлагать и выбирать. |
| You really got to pick a side. | Приходится в прямом смысле выбирать сторону. |
| Let us not pick and choose who we would like to rule their future. | Давайте не будем искать и выбирать, кто будет управлять нашим будущим. |
| You can't just pick and choose where you serve. | Ты не можешь сама выбирать, где отбывать наказание. |