Английский - русский
Перевод слова Pick
Вариант перевода Выбирать

Примеры в контексте "Pick - Выбирать"

Примеры: Pick - Выбирать
You sure can pick them. Умеешь ты их выбирать.
You can't afford to pick and choose! Вы не в положении выбирать!
I refuse to pick the mole. Не буду я крысу выбирать!
I can really pick my dates. Умею я выбирать парней.
And pick your friends wisely. И умей выбирать друзей.
And then I have to pick a side. А потом мне придется выбирать.
You were the one who said pick on the weak ones. Это ты сказала выбирать слабых.
I'd have to pick out shoes? Я должна буду выбирать туфли?
You certainly know how to pick your fights. Умеешь ты выбирать себе соперников.
To pick songs at dances. Что бы выбирать песни на танцах.
It's time... to pick your friends. Время... выбирать друзей.
He tends to pick places with multiple egress options, plus he mentioned it. Он склонен выбирать многолюдные места, плюс он упоминал об этом.
You can't pick and choose with bombs. С бомбами не приходится выбирать.
When I got to college and I had to pick a major, figured I might as well pick something I'm passionate about. В колледже, когда пришлось выбирать специальность, решила выбрать то, что мне действительно нравится.
Concerns that developed countries can 'pick and choose' projects to support were raised. Была выражена озабоченность в связи с тем, что страны могут слишком придирчиво выбирать проекты.
Then why hasn't he left any more? Well, Enzo's playing double agent, so I'm guessing he needs to pick his moments. Тогда почему он не оставил ещё несколько? ему нужно удачно выбирать время.
And I advise you... to pick your clients more carefully if you want to do business in this town. А вам стоит осторожнее выбирать клиентов, если вы хотите и дальше работать в этом городе.
The Migration Destination screen shown in Figure 10, gives you two options, and it is worth some consideration which one you pick here. Окно Места назначения миграции, показанное на рисунке 10, дает вам две опции, следует подробнее рассмотреть, какую вам выбирать.
A coin toss will determine which side gets to pick the first fight or the first fighter. Команда, выигравшая жребий, получает право выбирать, какие ворота она будет атаковать в первом тайме основного или дополнительного времени матча.
Because if I become the kind of person who thinks it's their place to pick favorites and torture the rest, I'll die sad and alone. Потому что, если я стану человеком, который считает приемлимым выбирать любимчиков и мучить отстальных, то я умру несчастной и одинокой.
The country choice list is now grouped by continents, allowing an easier selection of country, when users don't want to pick the ones associated with the chosen language. Список стран теперь сгруппирован по континентам, что облегчает выбор страны, когда пользователи не хотят выбирать страну на основе указанного языка.
The city will know. So, we pick tactics accommodated to the event, especially this thing we call the small tactics of dispersion. Необходимо выбирать тактику, подходящую событию - то, что мы называем тактикой распыления.
Now before you get up in arms, or you break into song, or you pick a favorite color, I want to define what I mean by revolution. Но прежде, чем вы начнете вооружаться, петь песни, или выбирать любимый цвет, хочу объяснить, что я имею в виду под революцией.
[Fassbender] If I have to pick a place to start, the person who last saw that person alive - is a pretty logical place to start. Если мне приходится выбирать, с чего начать, человек, который последним видел её живой, - самый разумный выбор.
Today, you are half of an engaged couple who won't pick a wedding date, who spends an inordinate amount of time talking about some guy named Blaze. Сегодня, ты - невеста, которая вместо того, чтобы выбирать день свадьбы, проводит кучу времени за разговорами о парне по имени Блейз.