Английский - русский
Перевод слова Physics
Вариант перевода Физика

Примеры в контексте "Physics - Физика"

Примеры: Physics - Физика
Additionally, female students were severely underrepresented in physics and computing. Кроме того, девушки-студентки практически отсутствуют в таких дисциплинах, как физика и компьютерные технологии.
Main areas of activity are - physics of plasma, nuclear fusion; thermoelectric transformations; applied radio physics, detection of radiation and mass spectrometry. Основные направления деятельности - физика плазмы и управляемый термоядерный синтез; термоэлектрические преобразования; прикладная радиофизика, детектирование излучений, масс-спектрография.
There have been tremendous advances in theoretical physics, in particle physics, since I came. Со времени моего прихода теоретическая физика в области физики частиц достигла огромного прогресса.
With a broad scientific outlook, Vadym Movsesovich Adamyan not only supported the traditional themes of the department, but also stimulated the development of new areas, such as plasma physics, solid state physics and recently physics of nanostructures (see nanotechnology). Вадим Мовсесович не только поддерживал традиционную тематику кафедры, но и стимулировал развитие новых направлений, таких как физика плазмы, физика твердого тела, а в последние годы - физика наноструктур (см. нанотехнологии).
That's what doing theoretical physics is like: there are a lot of wipeouts. Такова теоретическая физика: часто валишься с доски.
They mainly focused on microgravity life science, space medicine, materials science and fluid physics. При этом особое внимание было уделено исследованиям в условиях микрогравитации, относящимся к таким сферам, как биология, медицина, материаловедение и физика жидкостей.
Slowest year ever in the world of physics. Тогда было легко прославиться, физика была еще слабо развита...
These three fields are mathematics and physics, humanities, and experimental sciences. Направленность этих трех специализированных учебных курсов следующая: математика и физика, гуманитарные науки и экспериментальные науки.
But it was a 26-year-old Swiss patent clerk, doing physics in his spare time, who changed the world. Но 26-тилетний клерк, для которого физика была хобби, изменил весь мир.
The physics governing Jupiter's radio emissions is similar to that of radio pulsars. Физика управляющая всплесками в радиоизлучении Юпитера схожа с той же у пульсаров.
Of course, some say that physics is unlikely to provide an ultimate explanation for evolution, the event that lies at the basis of biology and medicine. Несомненно, некоторые скажут, что физика вряд ли полностью объяснит эволюцию - событие, лежащее в основе биологии и медицины.
The remaining focus areas are the existing ones, namely, astrophysics/astronomy, solar system physics, space medicine and biology (microgravity). Другими ключевыми областями остаются астрофизика/астрономия, физика солнечной системы, космическая медицина и биология (микрогравитация).
As many documentary filmmakers have come to realise over the years, particle physics has a habit of becoming insanely complicated very quickly. Как спустя годы поняли многие авторы документальных фильмов, физика частиц имеет особенность стремительно и неверотяно усложняться.
So he taught me that physics is cool because it teaches us so much about the world around us. И он рассказал мне, что физика - это круто, потому что она может объяснить нам устройство окружающего мира.
We're used to physics giving us definitive explanations forthe features we observe. Мы привыкли к тому, что физика точно объясняет природувещей вокруг нас.
His textbook on solid-state physics, written with N. David Mermin, is a standard text in the field. Его учебник «Физика твёрдого тела» (в соавторстве с Н. Дейвидом Мермином) является стандартным учебником в этой отрасли физики.
So this is the foundations of what's called, traditionally, liberal political theory and Newtonian physics. Таковы основы, на которых [одновременно] построена как теория либеральной политики, так и физика Ньютона.
The game retains the same principal component of Elite, namely open-ended gameplay, and adds realistic physics and an accurately modelled galaxy. FE2 придерживается того же основного принципа, что и Elite - а именно, свободной модели игры - к которой были добавлены реалистичная физика и точно моделированная галактика.
The Xbox 360 version's next-generation graphics and physics engine used in the Xbox 360 version will be exclusive to the console for a period of 12 months. Графика и физика движка нового поколения используемая в версии для консоли ХЬох 360 была эксклюзивом для неё в течение года.
Friston studied Natural Sciences (physics and psychology) at the University of Cambridge in 1980, and went on to complete his medical studies at King's College Hospital, London. Фристон изучал Естественные науки (физика и психология) в университете Кембриджа и завершил свое медицинское образование в Королевском колледже, Лондон в 1982 году.
After his discharge, Heinlein attended a few weeks of graduate classes in mathematics and physics at the University of California at Los Angeles (UCLA), but he soon quit either because of his health or from a desire to enter politics. После отставки Хайнлайн несколько недель провёл в аспирантуре Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе (математика и физика); но оставил её, то ли по причине нездоровья, то ли из-за увлечения политикой.
If we imagine quantum mechanics or quantum physics, then, as the fundamental foundation of reality itself, then it's not surprising that we say quantum physics underpins organic chemistry. Если учесть, что квантовая механика, или квантовая физика, объясняет основополагающие явления реальности вообще, логично предположить, что квантовая физика объясняет явления органической химии.
He was chosen by the professors Claude Pouillet and César Despretz to succeed Jean Thiébault Silbermann as a physics and curator of the physics in the Faculty of Science of Paris in 1849. Он был избран профессорами Клодом Пулье и Сезаром Деспрецем в качестве преемника Жан Тьебо Зильбермана как физика и куратора физики на научном факультете Парижского университета в 1849 году.
The physics department said it was too philosophical, and Bruno Bauch of the philosophy department said it was pure physics. Отделение физики сказало, что работа слишком философская, тогда как Бруно Баух из отделения философии утверждал, что это чистая физика.
"Outdoors physics" is a bank of physics and didactical ideas that we hope not only will help to encourage pupils to learn physics but also to become a starting point for an inventory of the out-door environment as an resource for teaching physics. Иными словами, "Физика вокруг нас" - это небольшой банк содержательных и методических идей, который может стать отправной точкой для ваших собственных поисков. Желаем вам успеха!