| As a physician, I have to respect his wishes. | Как врач, я должна уважать его желания. |
| Doctor Neal Barnard is a physician with 27 years of experience. | Доктор Нил Барнард - врач с двадцатисемилетним опытом работы. |
| John McDougall is a physician and a nutrition expert who teaches better health through vegetarian cuisine. | Джон Макдугалл - врач и эксперт в области питания, который учит, как улучшить здоровье с помощью вегетарианского питания. |
| Betsy's niece had succumbed to an unconscious state that no physician could diagnose. | Племянница Бетси впала в бессознательное состояние, и ни один врач не смог поставить диагноз. |
| I mean, look, every single physician accepts some biological connection between animals and humans. | То есть, каждый врач согласится, что существует хоть какая-то биологическая связь между животными и человеком. |
| I speak purely as a physician and base my opinion on clinical observation. | Я говорю исключительно как врач, и мое мнение основано на клинических наблюдениях. |
| The old man needs a physician, now. | Старику нужен врач и как можно скорее. |
| As the attending physician, I cannot sign off on this. | Как его лечащий врач, я не могу пойти на это. |
| He needs a prosthetician, not a physician. | Здесь протезист нужен, а не врач. |
| I'm still your primary physician. | Я все еще ваш лечащий врач. |
| M. Aris, physician awaits. | Г-н Эрис, Врач ждет вас. |
| The obligation of a physician to provide medical care for disadvantaged and vulnerable groups must be upheld. | Врач обязан обеспечивать медицинское обслуживание уязвимых и находящихся в неблагоприятном положении групп населения. |
| A hospital physician reportedly stated that this beating had continued for some time. | По сообщениям, врач больницы заявил, что это избиение продолжалось в течение некоторого времени. |
| His physician calls it a derangement of his faculties, that he suffers from a bilious fever. | Его врач называет это расстройством способностей, говорит, что он страдает от желчной лихорадки. |
| I am an attending physician and a Board Certified Critical Care Specialist. | А я лечащий врач и сертифицированный специалист реанимирования больных. |
| We went to medical school together, and he's a caring, thorough physician. | Мы вместе ходили в медицинскую школу, и он внимательный и дотошный врач. |
| Attending physician or whatever, it doesn't matter. | Лечащий врач или любой другой - это не имеет значения. |
| As her attending physician, you are ultimately responsible for Dr. Manning's actions. | Как лечащий врач, вы несёте ответственность за все действия доктора Мэннинг. |
| If those conditions were met, a physician who carried out an abortion did not incur liability. | При соблюдении этих требований врач, производящий аборт, освобождается от ответственности. |
| The prison physician checked his pulse and found that his blood pressure was running at 200/100. | Тюремный врач проверил его пульс и обнаружил, что кровяное давление находилось на уровне 200/100. |
| The Special Rapporteur was concerned that there was only one resident physician and one gynaecologist for a total of 3,597 inmates. | Специальный докладчик выразила озабоченность по поводу того, что на З 597 заключенных приходился всего один штатный врач и один гинеколог. |
| According to the Government, the public health physician who examined them reported no signs of violence. | Правительство ответило, что врач из органов здравоохранения, проводивший освидетельствование этих лиц, констатировал отсутствие следов насилия. |
| The physician can only perform the operation with the approval of the custodial authorities. | Врач имеет право провести такую операцию только с разрешения органов опеки. |
| On 19 June 1998, the prison physician forwarded another report to the Chief Constable of KaIundborg. | 19 июня 1998 года тюремный врач представил другой рапорт начальнику полиции Калунборга. |
| Currently, there is an average of only one physician for every 50,000 people in Afghanistan. | В настоящее время на каждые 50000 человек в Афганистане приходится в среднем лишь один врач. |