| Willem Einthoven, 1860-1927, physician, physiologist. | Виллем Эйнтховен (1860-1927) - врач, физиолог. |
| Avicenna (980-1037): Persian physician, philosopher, and scientist. | Авиценна (980-1037) - персидский философ, ученый, врач, музыкант. |
| He is my physician, Dr. Kobayashi. | Это мой врач, доктор Кобаяси. |
| I'm a physician... with specialty training in psychiatry and human behavior. | Я врач, моя специальность - психиатрия и поведение человека. |
| She's the newest physician to join Internal Medicine Specialists at Good Samaritan Hospital. | Она - новый врач отделения специалистов по внутренним болезням больницы Good Samaritan Hospital. |
| The activity of Rossolimo at the shelter was highly praised by the renowned physician and educator V.P. Kaschenko. | Деятельность Россолимо в приюте высоко оценил известный врач и педагог В. П. Кащенко. |
| The Berlin physician, Petra Paul, describes from a neurological scientific position her student days. | Берлинский врач, Петра Пауль, описывает с научно-неврологической точки зрения её студенческие дни. |
| My husband is a physician at the university hospital. | Мой муж врач в университетской больнице. |
| Dr. Delcavoli (played by David House) is Walt's physician during the first two seasons. | Доктор Делкаволи (роль исполняет Дэвид Хаус) - врач Уолта в течение первых двух сезонов. |
| I could say it's the compassionate physician in me. | Я могла бы сказать, что в глубине я очень сочувствующий врач. |
| I'm not actually a board certified physician. | Я на самом деле не сертифицированный врач. |
| As her physician, I insist. | Как ее врач, я настаиваю. |
| As a physician in a great Dutch trading company, I travelled widely. | Как врач в большой голландской торговой компании, я много путешествовал. |
| Well, I'm a physician, and I have a serious emergency. | Я врач и у меня очень серьезный случай. |
| As a physician, your duty is to save lives. | Как врач, вы должны спасать жизни. |
| The physician can see us for what we truly are. | Врач может видеть нас теми, кто мы на самом деле. |
| I should mention the patient is a physician. | Стоит заметить, что пациент сам врач. |
| But I want my own physician to be present as well. | Но я хочу, чтобы на осмотре присутствовал и мой собственный врач. |
| The attendant physician signed here at 9:45 last night. | Твой лечащий врач подписал это в 21:45 вчера вечером. |
| Primary care physician - Dr. Megan Rasmussen. | Врач скорой помощи- Доктор Меган Расмуссен. |
| The physician gave him a new medicine for his pain. | Врач дал ему новое лекарство от его боли. |
| The physician says he'll improve with rest. | Врач сказал, что покой поможет ему. |
| And the chief physician in Idris reports that Lydia Branwell's condition continues to improve. | А главный врач в Идрисе сообщил, что состояние Лидии Бранвелл улучшается. |
| Dr. Hibbert has been our physician for years. | Доктор Хибберт наш врач уже давно. |
| All right, let's say a physician was prescribing one of our competitor's drugs. | Итак, представим, что врач выписал рецепт на лекарство нашего конкурента. |