| Phase One: which focuses on raising awareness, partnership building and building of an institutional framework at national level and identification of national priorities. | Стадия 1: В центре внимания будет находится просветительская работа, налаживание партнерских отношений и создание институциональной базы на национальном уровне, а также вопрос об определении национальных приоритетов. |
| If this requirement is not fulfilled the first part of the bedding procedure "Burnishing Phase 1" must be repeated until the required performance stability is achieved. 2.2.5. | Если это требование не соблюдается, то необходимо повторить первую часть процедуры приработки "стадия приработки 1" до достижения требуемой стабильности рабочих характеристик. |
| a. Phase 1: national, sectoral and institutional preparation and planning require the following administrative arrangements: | а. Стадия 1: для подготовки и планирования на уровне стран, секторов и учреждений административным органам необходимо принять следующие меры: |
| Production Phase - this includes the design, manufacture and long term storage before use and considers, but is not limited to, the following elements: | Производственная стадия - это включает конструирование, изготовление и долгосрочное хранение перед использованием и учитывает следующие элементы, хотя и не ограничивается ими: |
| Operational Phase - this considers the munition as it is employed in theatre and could consider: | Операционная стадия - в данном случае боеприпас рассматривается в связи с тем, как он применяется на ТВД, и тут можно было бы принимать в расчет следующее: |
| The tutoring phase then began. | Далее началась стадия наставничества. |
| You're done with that phase. | У тебя прошла эта стадия. |
| But if the contagion's last phase is... | Но если последняя стадия заражения... |
| It's the next logical phase in his plan. | Это следующая стадия его плана. |
| It's the last phase of scams like this. | Это последняя стадия таких афер. |
| This is all just some sort of phase. | Это просто временная стадия... |
| She's in the bargaining phase now. | Сейчас у неё стадия торга. |
| We've moved on to a new phase. | У нас теперь новая стадия. |
| That's not phase three. | Это не третья стадия. |
| Here we go guys, phase two. | Хорошо ребята, стадия два. |
| It's just a phase. | Это всего лишь стадия. |
| Phase one of operation repulsion: the obscure and disturbing hobby. | Первая стадия операции отвращение Непонятное и беспокоящее хобби |
| We call this phase four. | Мы называем ее "4-я стадия". |
| Where are you with phase two? | Как проходит вторая стадия? |
| That's only phase one. | Это только первая стадия. |
| (a) Initiation phase; | а) стадия учреждения; |
| (b) Mission-planning phase: | Ь) стадия планирования миссии: |
| Pre-trial phase (continued) | ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ СТАДИЯ (продолжение) |
| The first phase of that study had been completed. | Первая стадия исследования завершена. |
| The second phase is devoted to socialization. | Вторая стадия посвящена подготовке ребенка к участию в жизни общества. |