Английский - русский
Перевод слова Petersburg
Вариант перевода Санкт-петербурга

Примеры в контексте "Petersburg - Санкт-петербурга"

Примеры: Petersburg - Санкт-петербурга
In addition to St. Petersburg, Privy Councillors could serve in Moscow and other large cities of the Russian Empire, for example in Tbilisi. Кроме Санкт-Петербурга тайные советники могли служить в Москве и других крупных городах Российской империи.
Steven serves on the Executive Committee of the American Chamber of Commerce in St. Petersburg and is the General Director of Sestroretsk Instrument Works, the oldest factory in St. Petersburg. Стивен является членом Исполнительного комитета Американской торговой палаты в Санкт-Петербурге, а также Генеральным директором Сестрорецкого инструментального завода, старейшего предприятия Санкт-Петербурга.
There was decided to organize a visit of St. Petersburg's specialists to Finland in spring 2009 year. Комитет по внешним связям Санкт-Петербурга организовал в Смольном семинар.
Isachenko, V. G. Architecture of St. Petersburg (ApxиTekTypa CaHkT-ПeTepбypra). Исаченко В. Г. Архитектура Санкт-Петербурга.
And 78 is the city code for the city of St. Petersburg. А 78 - это код Санкт-Петербурга Его можно встретить, например, в некоторых номерах телефонов, на автомобильных номерных знаках и тому подобное.
The first LM-99 car is just delivered from St. Petersburg via the railroad. Новый вагон 66 прибывает на железнодорожной платформе из Санкт-Петербурга.
According to tradition the Forum starts with the Plenary session, where representatives of Russian Government and St. Petersburg Administration will make a welcoming speech. Традиционно Форум открывается Пленарным заседанием, на котором прозвучат приветствия от Администрации Санкт-Петербурга и руководителей профильных Министерств Российской Федерации.
Irena Anisimova, in addition to her management responsibilities, is responsible for the Petrovsky Arsenal development in Sestroretsk, a suburb of St. Petersburg. Ирина Анисимова помимо исполнения своих обязанностей управляющего директора также руководит девелопментом проекта Петровского Арсенала в Сестрорецке, пригороде Санкт-Петербурга.
On the Day of Remembrance of the Victims of Political Repressions (October 30), ceremonies are organized at the site by the City of St. Petersburg. В День памяти жертв политических репрессий городские власти Санкт-Петербурга проводят здесь церемонии возложения венков.
Moreover, Mr. Nikitin is allegedly not allowed to travel outside St. Petersburg while awaiting trial. Кроме того, как сообщалось, г-ну Никитину запрещено выезжать из Санкт-Петербурга до суда.
After all, Putin had been a protegé of Anatoly Sobchak, the liberal mayor of St. Petersburg as communism collapsed. В конце концов, Путин был протеже Анатолия Собчака, либерального мэра Санкт-Петербурга во время развала коммунизма.
Note by the secretariat: The following comments/questions come from producers/traders in the St. Petersburg area of the Russian.-30736 Page 2 Примечание секретариата: Нижеизложенные замечания/вопросы поступили от производителей/торговцев района Санкт-Петербурга Российской Федерации.
This workshop for district-based primary care providers is to be conducted for 20 general practitioners and nurses from district polyclinics of St. Petersburg. Этот курс предназначен для медработников первичного звена. Ожидается, что в нем будут участвовать 20 терапевтов и медсестер из районных поликлиник Санкт-Петербурга.
24-26 July Kotka There was a visit of St. Petersburg delegation to Kotka during traditional Maritime Days in Kotka. 24-26 июля 2008г. Котка Здесь прошли традиционные Морские Дни, в которых приняла участие делегация Санкт-Петербурга.
After communism's collapse, he worked with people like Anotoly Chubais in the liberal St. Petersburg government of the early 1990s. После падения коммунизма, он работал с такими людьми, как Анатолий Чубайс в либеральном правительстве Санкт-Петербурга в начале 1990-х годов.
Park Inn Pulkovskaya is conveniently located just 5 km from the airport and offers a free shuttle bus to and from St. Petersburg city centre. Расположение отеля Парк Инн Пулковская очень удобно: он находится всего в 5 км от аэропорта. К Вашим услугам бесплатный автобус-шаттл, курсирующий между отелем и центром Санкт-Петербурга.
The Workshop was held at the ATEC-St. Petersburg with support from WHO-EURO, GTZ and AIHA/USAID for faculty members from key CIS post-graduate medical institutes including Belarus, Moldova, Ukraine and Uzbekistan. Данный курс состоялся в ЦПО Санкт-Петербурга при финансовой поддержке Европейского бюро ВОЗ, Германского общества технической помощи и АМСЗ/АМР США. В нем приняли участие преподаватели ведущих медицинских академий последипломной подготовки стран СНГ, в том числе Беларуси, Молдовы, Украины и Узбекистана.
Shortly thereafter, Tagliapietra was one of several Italians commissioned to contribute sculptures to the Catherine Park at Tsarskoye Selo outside of St. Petersburg. Вскоре после этого, Альвизе Тальяпьетра стал одним из нескольких итальянцев, которым было поручено помочь изготовить скульптуры для Екатирининского парка в Царском Селе возле Санкт-Петербурга.
The I Plenary session was started with an opening speech of Chairman of Legislative Assembly of St. Petersburg Vadim Albertovich Tulpanov. На первом пленарном заседании с приветственными словами выступил руководитель Проекта Партии «ЕДИНАЯ РОССИЯ» «Санкт-Петербург - морская столица РОССИИ», председатель Законодательного Собрания Санкт-Петербурга Вадим Альбертович Тюльпанов.
During this time the company has organized quality events at all of St. Petersburg's venues and has maintained a leading position in the show business and advertising industries. За это время компанией были организованы качественные шоу на всех площадках Санкт-Петербурга и заняты ведущие позиции на рынке шоу-бизнеса и рекламы. На данный момент компания "NCA" проводит около 100 концертов в год.
Meeting on the coasts of Neva becomes one of key events of Petersburg week LWoman of the year., organized at support of the government of St.-Petersburg. Встреча на берегах Невы станет одним из ключевых событий Петербургской недели Женщина года , организованной при поддержке правительства Санкт-Петербурга.
Development Centre Jykes asked BIZKON to help in organization of St. Petersburg business delegation for this event. По просьбе Центра развития региона ЮКЕС, БИЗКОН сформировал бизнес-делегацию на это событие и предложил программу презентаций от Санкт-Петербурга на семинаре.
Received honorary prize by Ministry of Construction of Russia for Contribution into Preparation and Celebration of 300 Anniversary of St. Petersburg. 2004 - Номинация на получение Государственной премии Российской Федерации в области литературы и искусства за подготовку и проведение юбилейных мероприятий к 300-летию Санкт-Петербурга.
This figure can be seen in his former St. Petersburg apartment, now turned into a museum. Единственный экземпляр эксплуатировался в трамвайном парке Nº 3 Санкт-Петербурга, в настоящее время передан в музей.
Commercial Real Estate Federal Summit and Awards 2010 took place in St. Petersburg last week. Read about it and other events of the last week in new CRE review. Роман Абрамович может стать новым инвестором реконструкции острова Новая Голландия в Санкт-Петербурге, принять участие в конкурсе, который петербургское правительство объявит в августе, его пригласила Валентина Матвиенко, губернатор Санкт-Петербурга, пишет "Коммерсантъ" со ссылкой несколько высокопоставленных источников в правительстве Петербурга.