Английский - русский
Перевод слова Petersburg

Перевод petersburg с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Петербург (примеров 103)
At the end of March, 1817 Louisa received a pension the last time in Prussia, issued in further transfer of pensions in Russia and went to St. Petersburg. В конце марта 1817 года Луиза получила последний раз пенсию в Пруссии, оформила в дальнейшем перевод пенсии в Россию и выехала в Петербург.
In St. Petersburg to Anitsa arrives her sister Vita with a little boy whom she calls her brother (before this, Vita and the boy appear in the scene of the departure of Princip). В Петербург к Анице приезжает сестра Вита с маленьким мальчиком, которого она называет своим братом (до этого Вита с мальчиком появляются в сцене отъезда Принципа).
She also hosted a series of television programs on the "Culture" channel - "ЗBëздHoe Heбo MышлeHия", "Let's show a mirror to the nature..." and "Petersburg - Fifth Channel" - "Night", heading "Intellect". Вела цикл телевизионных передач на канале «Культура» - «Звёздное небо мышления», «Покажем зеркало природе...», «Встреча на вершине» и «Петербург - Пятый канал» - «Ночь», рубрика «Интеллект».
It isn't Petersburg. Это не Петербург, но там хорошая библиотека.
In 1910 Kornilov was recalled from Beijing, but remained in St. Petersburg for only five months before departing for western Mongolia and Kashgar to examine the military situation along China's border with Russia. В 1910-м году полковник Корнилов был отозван из Пекина, однако в Петербург возвратился лишь через пять месяцев, в течение которых совершил путешествие по Западной Монголии и Кашгарии с целью ознакомления с вооружёнными силами Китая на границах с Россией.
Больше примеров...
Петербургский (примеров 33)
The breakdown of the garden areas in 1860 years fulfilled Petersburg architect Peters. Разбивку садовой территории в 1860 годы выполнил петербургский архитектор Петерс.
In 2014, the St. Petersburg International Economic Forum found itself at the centre of controversy over the political crisis in Ukraine. В 2014 году Петербургский международный экономический форум оказался в центре событий, связанных с политическим кризисом на Украине.
The St. Petersburg director Alexander Sokurov has expressed his negative attitude towards the fact that his film RUSSIAN ARK is nominated for the European film prize Felix in two personal nominations: "Best Director" and "Best Operator", without appraising the film in general. Петербургский режиссер Александр Сокуров выступил против выдвижения его фильма «Русский ковчег» на европейскую кинопремию «Феликс» в двух персональных номинациях «лучший режиссер» и «лучший оператор» без оценки картины в целом.
St. Petersburg International Legal Forum is an annual international legal conference that was established in 2011 on the initiative of the Ministry of Justice of the Russian Federation and is supported by the President of the Russian Federation. Петербургский международный юридический форум (ПМЮФ) - ежегодное деловое мероприятие в сфере юриспруденции, созданное в 2011 году по инициативе Министерства юстиции и при поддержке Президента Российской Федерации.
The St. Petersburg Economic Forum International Foundation was formed in 1998 in St. Petersburg, with Herman Gref, then the Vice-Governor of St. Petersburg, and chairman of its Municipal Property Management Committee, appointed in charge of its activities. В 1998 году в Санкт-Петербурге был образован «Международный фонд "Петербургский экономический форум"», ответственность за деятельность которого была возложена на Германа Грефа, занимавшего на тот момент должность вице-губернатора Санкт-Петербурга, председателя комитета по управлению городским имуществом.
Больше примеров...
Petersburg (примеров 12)
In May 1993 the publishing house has released the first issue of the newspaper The St. Petersburg Press. В мае 1993 года издательство выпустило первые номера газеты The St. Petersburg Press.
Public Service: The St. Petersburg Times, for its aggressive investigation of the Florida Turnpike Authority which disclosed widespread illegal acts and resulted in a major reorganization of the State's road construction program. 1964 - St. Petersburg Times, за настойчивое расследование Дорожного Управления Флориды, которое раскрыло широко распространенные незаконные действия и привело к крупной реорганизации государственной программы дорожного строительства.
She is the founder of nonprofit cultural foundation "St. Petersburg Arts Project" and "CYLAND" MediaArtLab, and is director of "Frants Gallery" (New York, United States). Основатель некоммерческого культурного фонда "St. Petersburg Arts Project" и лаборатории медиаискусства "CYLAND", директор "Frants Gallery" (Нью-Йорк, США).
Sean Daly from the St. Petersburg Times argues that Play On is Underwood's "weakest album to date," but predicts that the album will "sell like gangbusters." Шон Дэйли (Sean Daly) из газеты St. Petersburg Times дал более низкую оценку, назва диск Play On Андервуд "weakest album to date," но вполне "sell like gangbusters".
As Burch explained to the St. Petersburg Times, role wasn't in the studio everyday. Как сообщил The St. Petersburg Times Бутч Виг не присутствовал в студии каждый день.
Больше примеров...
Петерсберга (примеров 12)
After the Battle of Cold Harbor and during the siege of Petersburg, he was appointed Colonel of his regiment, August 15, 1864. После битвы при Колд-Харборе, во время осады Петерсберга, 15 августа 1864 года, он был назначен полковником своего полка.
In October 1864, near Petersburg, Virginia, Hampton sent his son, T. Preston Hampton, a lieutenant serving as one of his aides, to deliver a message. В октябре 1864 около Петерсберга Хэмптон отправил своего сына Томаса Престона (лейтенанта и ординарца при отце) доставить депешу.
When Longstreet returned from his convalescence on October 19, 1864, Lee created the new Fourth Corps, which Anderson led through the Siege of Petersburg and the retreat towards Appomattox Court House in 1865. Когда 19 октября 1864 года Лонгстрит вернулся в строй, Андерсон снова стал генерал-майором, но возглавил вновь созданный 4-й корпус во время осады Петерсберга и при отступлении к Аппоматоксу в 1865.
Butler realized that Richmond was supplied by railroads that converged in the city of Petersburg, to the south, and that taking Petersburg would cripple Lee's supply lines. Батлер понимал, что железнодорожное снабжение Ричмонда идет через Петерсберг, и захват Петерсберга перережет пути снабжения армии Ли.
The Second Battle of Petersburg, also known as the Assault on Petersburg, was fought June 15-18, 1864, at the beginning of the Richmond-Petersburg Campaign (popularly known as the Siege of Petersburg). Второе сражение при Петерсберге (The Second Battle of Petersburg), известное так же как Штурм Петерсберга, происходило с 15 по 18 июня 1864 года в ходе Ричмонд-Петерсбергской кампании (известной как осада Петерсберга) американской гражданской войны.
Больше примеров...
Санкт-петербурге (примеров 587)
She currently lives in St. Petersburg, Russia. В настоящее время проживает в Санкт-Петербурге, Россия.
In the months preceding the May 1999 centennial celebrations the initial reports will be discussed on a regional basis, as mentioned above, in order to finalize discussions on the Hague themes at the expert level during the events at The Hague and St. Petersburg. В течение месяцев, которые будут предшествовать празднованию столетия в мае 1999 года, будет организовано, как упоминалось выше, региональное обсуждение первоначальных докладов в целях завершения дискуссий по гаагской тематике на уровне экспертов в ходе событий в Гааге и Санкт-Петербурге.
In February 2009, SRI Atmosphere could host a follow-up workshop to the Yerevan workshop in St. Petersburg within the framework of the "Atmosphere 2009" Conference. В феврале 2009 года НИИ Атмосфера мог бы принять рабочее совещание по итогам Ереванского рабочего совещания в рамках проведения Конференции "Атмосфера 2009" в Санкт-Петербурге.
Undaunted, Dorjiev petitioned the Russian Ministry of Foreign Affairs in 1908 at least to build a Kalachakra temple in St. Petersburg, which the authorities had rejected when he first had proposed it in 1899. Неустрашимый Доржиев в 1908 г. вновь направил в российское Министерство иностранных дел прошение о строительстве в Санкт-Петербурге храма Калачакры; первое прошение Доржиева, поданное в 1899 г., было отвергнуто властями.
The Day of Sweden was timed to three remarkable events: the National Day of Sweden on June 6, the final round of the Volvo Ocean race in St. Petersburg on June 27 and current chairmanship of Sweden in the European Union. День Швеции был приурочен сразу к трем знаменательным событиям - Национальному Дню Швеции 6 июня, финишу кругосветной регаты «Volvo Ocean Race» в Санкт-Петербурге 27 июня, а также нынешнему председательству Швеции в Европейском Союзе.
Больше примеров...
Санкт-петербург (примеров 250)
2 Federal Cities: Moscow, St. Petersburg. Города федерального значения: Москва, Санкт-Петербург.
After graduating, she moved to St. Petersburg, where she married to Alexei Samsonov. После окончания учёбы она переехала в Санкт-Петербург, где вышла замуж за Алексея Самсонова.
Major Belarusian groups live in the regions of Moscow, St. Petersburg, Kaliningrad, Karelia. Значительное число белорусов проживает в следующих регионах: Москва, Санкт-Петербург, Калининград, Карелия.
Accordingly, he refused the offer and returned to St. Petersburg, where he joined the revolutionary party. Отбыв ссылку, вернулся в Санкт-Петербург и снова включился в революционную деятельность.
The opening of this section closed the reserve route from Moscow to St. Petersburg, passing through Kalyazin, Ovinische, Khvoynaya, Mga. Открытие этого участка замкнуло резервный путь из Москвы в Санкт-Петербург, проходящий через Калязин, Овинище, Хвойную, Мгу.
Больше примеров...
Санкт-петербурга (примеров 266)
He resembled those fishermen in the port of Petersburg. Он напомнил мне тех рыбаков в порту Санкт-Петербурга.
Work is continuing on a ring road around St. Petersburg, a bypass for the city of Sochi, etc. Продолжаются работы по сооружению кольцевой автодороги вокруг Санкт-Петербурга, автомобильного объезда вокруг города Сочи и т.д.
In 2003 Khvostov won a grant from the Pro Arte Foundation for Culture and Arts to create an exhibition project in The State Museum of the History of St. Petersburg. В 2003 году Хвостов получил конкурсный грант фонда культуры и искусства «Про Арте» на выполнение выставочного проекта в Государственном музее истории Санкт-Петербурга.
Such matters are handled by the St. Petersburg Committee on Foreign Relations, which contains a special department for relations with the city's ethnic associations and ethnic communities living abroad. Эти вопросы курирует Комитет по внешним связям Санкт-Петербурга, в составе которого работает специальный отдел по связям с национальными объединениями города и соотечественниками за рубежом.
Within the framework of the Business Contact Exchange there were held 850 business meetings and 22 negotiations between large enterprises and potential partners. 26 companies have made up 12 collective expositions as a part of the regional exposition St. Petersburg Regions of Russia. Петербургская техническая ярмарка это целый комплекс промышленных выставочных, конгрессных и деловых мероприятий, единственный в России масштабный проект, построенный по современным мировым технологиям и направленный на решение задач и продвижение реализации инновационного сценария развития экономики Санкт-Петербурга и России в целом.
Больше примеров...
Петербурге (примеров 117)
The petersburg grid is experiencing a power drain Right now. В Петербурге утечка электроэнергии прямо сейчас.
He conducted revolutionary work in St. Petersburg, Kronstadt, Sestroretsk, Moscow and other cities. Вёл революционную работу в Петербурге, Кронштадте, Сестрорецке, Москве и других городах.
In his last years he lived in Petersburg. Последние годы жизни жил в Петербурге.
Returns to Russia, visits many ancient Russian towns, lives in St. Petersburg, in Moscow. In 1922 he leaves Russia forever. Возвращается в Россию, много ездит по старым русским городам, живёт в Петербурге, в Москве.
Baltic Property Trust is one of the leading real estate investors in Russia and the Baltic Sea region, with offices in Moscow, St. Petersburg and throughout North-East Europe. Baltic Property Trust является крупнейшей инвестиционной компанией в Балтийском регионе, специализирующаяся на вложениях в коммерческую недвижимость. Офисы компании расположены в Москве, Санкт Петербурге и северо-восточной Европе.
Больше примеров...
Санкт-петербургского (примеров 58)
Her "brief segments" on creativity, Lessons for 'Orly, were published in the annual journal of the university's St. Petersburg Philosophical Society in 2000. «Краткие сегменты» о творчестве "Уроки для 'Орли" вышли в ежегоднике Санкт-петербургского философского общества в 2000 году.
The volcano is named after the St. Petersburg State Mining Institute which was established by Catherine the Great to oversee the study of mining and mountain geology. Вулкан назвали в честь Государственного Санкт-Петербургского Института Горной Промышленности, который основан Екатериной Великой для наблюдения за развитием горной геологии и горной промышленности.
The resources of RUNNet are widely used by other Russian research and education networks such as RBnet, FREEnet, RUHEP/Radio-MSU, RELARN-IP, Moscow network, St. Petersburg State University and Perm National Research Polytechnical University. В число пользователей RUNNet входят такие крупные научно-образовательные сети как RBnet, FREEnet, RUHEP/Radio-MSU, RELARN-IP, сети Московского, Санкт-Петербургского государственных университетов, Пермского национального исследовательского политехнического университета.
Venyukov attended St. Petersburg University, entered the Academy of the General Staff, graduating in 1856. По производстве в офицеры Венюков прослушал курс Санкт-Петербургского университета, поступил в Академию Генерального штаба, закончив её в 1856 году.
Irena has degrees in both management from St. Petersburg Sports Academy in 1992 and Economics and Finance from St. Petersburg State University in 2005. В 1992 году она окончила Санкт-Петербургскую спортивную академию по специальности «менеджмент», а в 2005 - Экономический Факультет Санкт-Петербургского государственного университета.
Больше примеров...
Петербурга (примеров 71)
It was planned as part of a backup route from St. Petersburg to Moscow. Планировалась как часть резервного маршрута из Петербурга в Москву.
In April 1896, more than 8,000 pounds of table settings were brought from St. Petersburg to Moscow, with gold and silver sets alone weighing up to 1,500 pounds. В апреле 1896 года из Петербурга в Москву было привезено столовой утвари более 8000 пудов, причём одних только золотых и серебряных сервизов - до 1500 пудов.
The St. Petersburg liberals pursue market economic reforms. Либералы из Санкт -Петербурга проталкивают рыночные экономические реформы.
And all this has been united in your Art-clinic... - It was important for me to find myself in the centre of the culture of St. Petersburg, where all the best creative forces should come together. И все это объединилось в твоей Арт-клинике... - Мне было важно очутиться в центре культуры Петербурга, где должны собираться все лучшие творческие силы.
28.03.2006 How to rent an apartment or a flat in St. Petersburg safely? 03.11.2007 Одной из традиционных проблем Петербурга считается недоразвитый рынок гостиничных услуг.
Больше примеров...
Санкт-петербургской (примеров 42)
On 1 July 1871, Kovalevsky was brought to the court of the St. Petersburg judicial chamber on the accusation that without necessarily taking part in the plot to overthrow the existing order of control in Russia, he contributed in providing accommodation for Sergey Nechayev. 1 июля 1871 года Ковалевский был предан суду Санкт-Петербургской судебной палаты по обвинению в том, что, не принимая участия в заговоре для ниспровержения существующего порядка управления в России, содействовал в предоставлении помещения Нечаеву.
Modernization, indeed, simply turned out to be yet another redistribution of property to those on top, particularly those who came out of the St. Petersburg mayoral office and the Federal Security Bureau (FSB). Модернизация, на самом деле, просто оказалась очередным перераспределением собственности в пользу верхушки, особенно тех, кто вышел из санкт-петербургской мэрии и Федеральной Службы Безопасности (ФСБ).
In 2006 the co-owner of the St. Petersburg company Korus, Denis Sverdlov, and Bulgarian businessman Sergey Adonev established the first provider of WiMAX, a new data transfer technology. В 2006 году совладелец Санкт-Петербургской компании «Корус консалтинг» - Денис Свердлов и предприниматель Сергей Адоньев приняли решение создать первого в России оператора, работающего на основе новой в то время технологии передачи данных - WiMAX.
Artist iconpainter from St.Petersburg Olga B.Kuznetsova, School of Icon Painting, St. Petersburg Theological Academy, Repin State Academic Institute of Painting, Sculpture, and Architecture, Russian State (Herzen) Pedagogical University. Ольга Кузнецова - иконописная школа при Санкт-Петербургской духовной академии, Институт живописи, скульптуры и архитектуры им. И. Е. Репина.
At the beginning of December 1993 in St. Petersburg, again with the participation of ICRC and a wide range of countries, a celebration had been planned for the 125th anniversary of the St. Petersburg Declaration. В начале декабря 1993 года в Санкт-Петербурге вновь при активном содействии МККК с участием широкого круга стран планируется провести празднование 125-летия Санкт-Петербургской декларации.
Больше примеров...
Санкт-петербургский (примеров 31)
However, the overweighting of small probability events introduced in cumulative prospect theory may restore the St. Petersburg paradox. Однако, преувеличение веса маловероятных событий, вводимое в совокупной теории перспектив, может восстановить санкт-петербургский парадокс.
Copyright 1995 - 2010 St. Petersburg Foundation for SME Development. Все права защищены 1995 - 2010 Санкт-Петербургский Фонд развития бизнеса.
St. Petersburg Institute of Bioregulation and Gerontology of the North-Western Branch of the Russian Academy of Medical Sciences Санкт-петербургский институт биорегуляции и геронтологии Северо-западного отделения Российской академии медицинских наук
In 1993 graduated from the St. Petersburg State University of Telecommunications, specialty "Radio communication, broadcasting and television", qualification engineer. В 1993 году окончил Санкт-Петербургский государственный университет телекоммуникаций имени профессора М. А. Бонч-Бруевича, по специальности «радиосвязь, радиовещание и телевидение», квалификация инженер-радиотехник.
St. Petersburg University was opened with a month's delay, but the students did not attend lectures, tearing student's books with Putyatin's rules. Санкт-Петербургский университет открыли с месячным опозданием, но студенты не посещали лекции, рвали студенческие книжки с путятинскими правилами.
Больше примеров...
Петербургской (примеров 27)
The Declaration of St. Petersburg of 1868 expressed this idea in the following terms: В Петербургской декларации 1868 года эта мысль была выражена следующим образом:
In 1848 he received the title of Master of Mathematics (and later the Demidov Prize from the St. Petersburg Academy of Sciences) for his paper "The Theory of Equilibrium of Bodies Immersed in a Liquid". В 1848 году Давидов получил степень магистра математики (а впоследствии и Демидовскую премию Петербургской академии наук) за сочинение «Теория равновесия тел, погружённых в жидкость».
He sent them to the magazine Russian Word (Russkoye Slovo) and the St. Petersburg newspaper The Voice (Golos). Их он отправлял в редакции журнала «Русское слово» и петербургской газеты «Голос».
He was embarrassed when his confidential report was published in December 1876 in Papers Relating to the Foreign Relations of the United States - 1874, and translated into Russian by the St. Petersburg press. Он попал в неловкую ситуацию, когда его конфиденциальный доклад в декабре 1876 года был опубликован в «Papers Relating to the Foreign Relations of the United States - 1874» и переведённый на русский язык, был напечатан в петербургской прессе.
The founding conference of the RSM was attended by representatives of the Institute of Globalisation and Social Movements, the Federation of Socialist Youth from St. Petersburg, the Peter Alekseev Resistance Movement, and the French New Anti-Capitalist Party. В учредительной конференции РСД принимали участие представители Левого фронта, Института глобализации и социальных движений, петербургской Федерации социалистической молодёжи, Движения сопротивления имени Петра Алексеева, а также французской Новой антикапиталистической партии.
Больше примеров...
Санкт-петербургском (примеров 23)
This topic became the basis for his habilitation thesis defended in March 1899 at St. Petersburg University. Эта тема легла в основу его докторской диссертации, защищенной в марте 1899 в Санкт-Петербургском университете.
In the St. Petersburg Plan of Action the G-8 Group calls for further development of the Blue Corridor project by UNECE. В Санкт-Петербургском плане действий Глобальная энергетическая безопасность Группа восьми призывает к продолжению работы над проектом "Голубой коридор" ЕЭК ООН.
She graduated from St. Petersburg State University of Economics and Finance, Pierre Mendes-France University in Grenoble and Paris Dauphine University. Продолжила образование в Санкт-Петербургском государственном университете экономики и финансов (СПБГУЭФ), Университете Пьера Мендеса-Франса в Гренобле и Университете Пари-Дофин (Франция).
Later in 1913, the first public ceremony took place at the St. Petersburg Kalachakra Temple - a long-life prayer to celebrate the 300 th anniversary of the House of Romanov. Позднее, в 1913 г., в санкт-петербургском храме Калачакры была совершена первая открытая служба - ритуал долгой жизни в ознаменование 300-летия Дома Романовых.
During the revolution, Gredeskul moved to St. Petersburg and became a professor of law at the St. Petersburg Polytechnical Institute. Гредескул переехал в Петербург и стал профессором права в Санкт-Петербургском политехническом институте.
Больше примеров...
Санкт-петербургом (примеров 15)
Enjoy St. Petersburg, one of the world's most beautiful cities, during the magnificent White Nights season! Насладиться Санкт-Петербургом, одним из самых красивых городов в мире, в течение восхитительного сезона Белых Ночей!
Kursk bound intercity bus routes to cities and towns Kursk region and neighboring regions (Belgorod Oblast, Bryansk Oblast, Voronezh Oblast, Oryol Oblast), as well as Moscow, St. Petersburg and cities of Ukraine: Kharkiv and Sumy. Курск связан междугородними автобусными маршрутами с городами и посёлками Курской области и соседних областей (Белгородской, Брянской, Воронежской, Орловской), а также с Москвой, Санкт-Петербургом и городами Украины: Харьковом и Сумами.
A new ferry line has been opened between Kaliningrad and St. Petersburg on the 29th of December 2002. 29 декабря 2002 года открылось регулярное паромное сообщение между Калининградом и Санкт-Петербургом.
The high-speed train, Pendolino, has been in testing traffic between Vyborg and St. Petersburg. На участке между Выборгом и Санкт-Петербургом проводятся испытания высокоскоростного состава типа "Пендолино".
Consider Moscow, a highly seasoned imitator (though nowhere in the league of St. Petersburg, that baroque Italianate city on the Neva, as an urban mimic). Взгляните на Москву, эту многоопытную подражательницу (хотя и не идущую в этом смысле ни в какое сравнение с Санкт-Петербургом, этим итальянизированным городом на Неве в стиле барокко).
Больше примеров...