Английский - русский
Перевод слова Perimeter
Вариант перевода По периметру

Примеры в контексте "Perimeter - По периметру"

Примеры: Perimeter - По периметру
There's an electronic wire around the perimeter, apparently to keep dogs out, but I'm guessing it's got dual use. По периметру проложен сигнальный кабель, очевидно, чтобы отпугнуть собак, но, предполагаю, у него есть и другое назначение.
Heene's storm chasing has included riding a motorcycle into a tornado and reportedly flying a plane around the perimeter of Hurricane Wilma in 2005. «Охота за штормами» Хина заключалась, по его собственным словам, в езде на мотоцикле внутри торнадо и полёте на самолёте по периметру урагана Вильма в 2005 году.
The project is centred on the Lacandona rain forest in Mexico and involves communities in the perimeter of the Montes Azules Biosphere Reserve. Этот проект осуществляется во влажных тропических лесах Мексики, и в его реализации участвуют общины, проживающие по периметру биосферного заповедника «Монтес Асулес».
The enhancements included adding hardened watchtowers, reinforcing buildings against direct and indirect fire and strengthening perimeter walls and wire fencing. Это усиление включало сооружение дополнительных укрепленных сторожевых вышек, укрепление зданий, для того чтобы они могли выдержать попадание при стрельбе прямой и непрямой наводкой, а также укрепление стен и проволочных ограждений по периметру объектов.
The air bags provided with the inventive valve can be arranged in transport means in a frontal position, i.e. at an angle of 0º and along the perimeter of a cabin at an optimal angular pitch ranging from 30 to 45 degrees. Подушки с заявляемым клапаном можно располагать в транспортных средствах фронтально, т.е. под углом 0º и по периметру салона, с оптимальным угловьм шагом 30-45 градусов.
A spreader (8) and guides (7) therefor, which are in the form of rollers fastened along the frame perimeter, are incorporated into the target return unit. В блок возврата мишени введена растяжка 8 и направляющие 7 для растяжки, выполненные в виде роликов, закрепленных по периметру рамы.
The block is displaceable on a horizontal plane within a restricting it mounting frame, along the perimeter of which a heat-compensating springs are arranged in such a way that they return the block in the equilibrium position thereof. Блок выполнен с возможностью перемещения в горизонтальной плоскости внутри ограничивающей блок монтажной рамы, по периметру которой установлены термокомпенсационные пружины для возвращения блока в равновесное положение.
Along the perimeter of the monument there are various figures taken from the miners' folklore, including the "Dragon", as I called it for convenience. По периметру монумента расположены различные фигуры из шахтерского фольклора, включая «Змея-Горыныча», как я его условно назвал.
The inventive deployable film -type radiation reflector comprises a framework consisting of pneumatic tubes and cells, a film reflection surface which is connected to the framework along the perimeter thereof and a gimbal assembly mountable on a space vehicle. Раскрываемый пленочный отражатель излучения включает каркас из пневмокамер и пневмоячеек, пленочную отражающую поверхность, соединенную по периметру с каркасом и. карданный подвес, устанавливаемый на космическом аппарате.
It is rumored that there are cameras around the perimeter of the building and somebody is watching on the public outside and telling the security guys which ones they should let in. Проходит слух, что по периметру здания установлены камеры, за публикой, стоящей снаружи наблюдают и говорят в наушник охране, кого впускать.
James set up command posts round the perimeter of the fire, press-ganging into teams of well-paid and well-fed firemen any men of the lower classes found in the streets. Яков разместил по периметру территории распространения пожара командные посты; найденные на улицах мужчины из нижнего класса принудительно забирались в отряды пожарных, чья работа хорошо оплачивалась.
Vaccination project for all domestic dogs on perimeter of Serengeti National Park to prevent Canine Distemper Virus (CDV) in wildlife. Проект вакцинации домашних собак по периметру Национального парка Серенгети с целью предотвращения эпидемии собачей чумы среди диких животных
The inventive multi-volume formwork is used for building engineering and makes it possible to produce in short time additional hollow volumes which are embodied in an in-situ wall, distributed along the wall perimeter and are unconnected to each other. Многообъемная опалубка используется в строительстве, позволяет с минимальными затратами, в короткие сроки создавать в монолитной стене дополнительные, распределенные по периметру стены, несвязанные между собой, пустотные объемы.
The cameras with personal system units are arranged at a certain distance from one another and are installed over the perimeter in the walls of a cabin forming a limited recording space (scene where events are taking place). Камеры с персональными системными блоками расположены на некотором расстояний одна от другой и вмонтированы по периметру в стенки кабинки, образующей ограниченный простор для съемки (сцену, где происходят события).
In addition, subsequent to the meetings held between the Italian Air Force and UNLB at which the security assessment was discussed, the perimeter fence around the Base has been repaired, and motion-detection sensors have been placed in strategic locations. Кроме того, после проведения совещаний между представителями базы военно-воздушных сил Италии и БСООН для обсуждения вопросов безопасности был отремонтирован забор по периметру Базы и в стратегических точках установлены системы обнаружения движения.
It is therefore proposed to post an average of 24 security guards per operational shift (4 shifts in a week) for gate integrity, perimeter patrolling and inspection/investigation capacity. Поэтому для охраны ворот, патрулирования по периметру объекта и проведения проверок/расследований предлагается выделить в среднем 24 охранника, которые будут работать посменно (по 4 смены в неделю).
There was a 7-mile perimeter fence round the base but this did not enclose the airfield which was outside. Вокруг базы был 7-мильный забор по периметру, но он не ограждал аэродром, который был снаружи.
Other teams of officers were seen gathering on the perimeter to move in if arrests were needed in the park. Другие группы полицейских, по свидетельству очевидцев, собирались по периметру, чтобы войти внутрь в случае, если в парке понадобятся аресты.
Security level 3 adds to level 2 the requirement that both a fence and a CCTV system monitoring the perimeter need to be in place. Уровень безопасности 3 отличается от уровня 2 дополнительным требованием в отношении обязательной установки забора и системы СОВН, с помощью которой ведется наблюдение по периметру.
Installation of 4 hydraulic in-ground road blockers at all major entrances and installation of 20 static bollards to prevent vehicle ramming at vulnerable perimeter locations Установка 4 барьеров с гидравлическими подъемниками, перекрывающими движение автотранспорта на всех основных въездах, и установка 20 стационарных тумб на уязвимых участках по периметру, с тем чтобы автотранспортные средства не могли въехать на территорию, снеся ограждение
In particular, it has enhanced the physical perimeter of each deployment location by erecting berms and Hesco Bastion walls, raising observation towers, creating trench systems and illuminating base perimeters with floodlights. В частности, по периметру каждого объекта оборудован земляной вал и возведено противоосколочное заграждение, сооружены наблюдательные вышки, создана система траншей и установлены прожекторы.
The security enhancement will include the installation of improved perimeter monitoring, duress alarms, an increased number of closed-circuit television cameras, corrective actions related to building service access and an improved digital communications infrastructure. Сюда входят установка по периметру здания более современных средств наблюдения и сигнальной аппаратуры, увеличение числа камер слежения, изменение режима доступа в служебные помещения и совершенствование цифровой коммуникационной инфраструктуры.
An additional amount of $61,400 covered the replacement of access control panels for the super-swing space which were damaged as a result of storm Sandy and were needed to restore critical perimeter cameras. Еще 61400 долл. США было израсходовано на замену панелей управления систем контролируемого доступа для верхних подменных помещений, поврежденных ураганом «Сэнди», и в связи с необходимостью восстановления камер наблюдения, расположенных по периметру комплекса.
The upgrade included construction of high earth-filled barriers around the perimeter walls, which required 83,860 cubic metres of earth, and the construction of 3-metre-high wire fences at each team site. Такая модернизация предусматривала возведение земляных валов высотой три метра по периметру ограждений, для чего потребовалось 83860 кубических метров грунта, и монтаж трехметровых проволочных заграждений на каждом опорном посту.
Lance Corporal Carpenter and a fellow Marine were manning a rooftop security position on the perimeter of Patrol Base Dakota when the enemy initiated a daylight attack with hand grenades, one of which landed inside their sandbagged position. Младший Капрал Карпентер и его сослуживец занимали свои позиции на крыше военного охранения по периметру базы Дакота, когда враг начал атаку с использованием ручных гранат, одна из которых попала на их позицию.