| Last week, they took out a patent on a new kind of gerbil. | На прошлой неделе получили патент на новый вид песчанки. |
| I did read about a patent for electroplating corpses issued in France some years ago. | Я читал, что патент на покрытие тел металлом был выдан во Франции несколько лет назад. |
| However, this left their work open to loss of rights to its usage when a firm was granted an international patent. | Однако вследствие этого они утратили право на использование результатов этой работы, когда одна из фирм получила международный патент. |
| I'm so glad that you urged us to snap up the patent on those treatments. | Я так рад, что вы убедили нас закрепить патент на тех лекарствах. |
| I dug around and apparently Shou Saito took out a patent for a computer brain interface last year. | Я поискала и, по-видимому, Шо Сайто получил патент на интерфейс компьютерного мозга в прошлом году. |
| I'll turn over patent rights on everything from the last two years. | Я передам права на патент на всё за последние два года. |
| Such a system offers greater flexibility than a patent. | Подобная система обеспечивает большую гибкость, чем патент. |
| Evaluation costs per patent start to play an important role. | затраты на оценку в расчете на один патент начинают играть важную роль. |
| Family size describes some measure for the number of states in which a patent is valid. | Под размером семейства понимается некая величина, отражающая количество государств, в которых какой-либо патент является юридически действительным. |
| The patent ownership variable describes who holds the property right. | Переменная права собственности на патент указывает, кому принадлежит это право. |
| However, a patent is never underwritten by the State that granted it. | Однако патент никогда не гарантируется государством, которое его выдает. |
| There are a number of circumstances in which a patent may be subsequently revoked. | Существует целый ряд обстоятельств, при которых патент может быть впоследствии аннулирован. |
| You really think whoever designed these nanites applied for a patent? | Ты и правда думаешь, что кто-то разработал эти наниты, чтобы получить патент? |
| His inventions and his patent applications. | Его изобретения и заявки на патент. |
| Wolfman Biologics has a patent on it. | У Вульфман Биолоджикс есть на него патент. |
| Monsanto, for example, has been awarded a patent in Europe for all transgenic soybeans. | Компания "Монсанто", например, получила в Европе патент на все трансгенетические соевые бобы. |
| The defendant is the producer of the A-lock, for which it holds a patent under Italian law. | Ответчик является производителем замка А, на который он имеет патент, выданный в соответствии с итальянским правом. |
| Proctor appealed, and the USPTO issues its final rejection of the patent in April 2005. | Проктор подал апелляцию, после чего USPTO окончательно отменило патент в апреле 2005 года. |
| The patent covers a cell line containing unmodified Hagahai DNA. | Этот патент распространяется на линию клеток, содержащую немодифицированную ДНК хагахаи. |
| Under these laws an inventor may register a patent to an invention if he/she can prove innovation, usefulness, commercial applicability and inventive progress. | В соответствии с этими законами любой изобретатель может зарегистрировать патент на изобретение, если он может доказать новаторский аспект, полезность, коммерческую применимость и прогрессивность своего изобретения. |
| B will use the patent in its own business and will not generally offer it for licence to others. | В будет использовать патент в своей собственной коммерческой деятельности и, как правило, не будет предлагать его для лицензирования другим лицам. |
| A patent on a technical mixture containing PentaBDE was issued for China in 1999. | Патент на техническую смесь, содержащую пента-БДЭ, был выдан для Китая в 1999 году. |
| Yes, but this does not mean the patent is valid. | Да, но это не означает, что патент является действительным. |
| In regard to medicines, a product patent enables a patentee to set high prices. | В том что касается лекарств, патент на продукт позволяет патентообладателю устанавливать высокие цены. |
| I could've gotten you that patent. | Я сам мог достать тебе патент. |