Английский - русский
Перевод слова Patent
Вариант перевода Патент

Примеры в контексте "Patent - Патент"

Примеры: Patent - Патент
Last week, they took out a patent on a new kind of gerbil. На прошлой неделе получили патент на новый вид песчанки.
I did read about a patent for electroplating corpses issued in France some years ago. Я читал, что патент на покрытие тел металлом был выдан во Франции несколько лет назад.
However, this left their work open to loss of rights to its usage when a firm was granted an international patent. Однако вследствие этого они утратили право на использование результатов этой работы, когда одна из фирм получила международный патент.
I'm so glad that you urged us to snap up the patent on those treatments. Я так рад, что вы убедили нас закрепить патент на тех лекарствах.
I dug around and apparently Shou Saito took out a patent for a computer brain interface last year. Я поискала и, по-видимому, Шо Сайто получил патент на интерфейс компьютерного мозга в прошлом году.
I'll turn over patent rights on everything from the last two years. Я передам права на патент на всё за последние два года.
Such a system offers greater flexibility than a patent. Подобная система обеспечивает большую гибкость, чем патент.
Evaluation costs per patent start to play an important role. затраты на оценку в расчете на один патент начинают играть важную роль.
Family size describes some measure for the number of states in which a patent is valid. Под размером семейства понимается некая величина, отражающая количество государств, в которых какой-либо патент является юридически действительным.
The patent ownership variable describes who holds the property right. Переменная права собственности на патент указывает, кому принадлежит это право.
However, a patent is never underwritten by the State that granted it. Однако патент никогда не гарантируется государством, которое его выдает.
There are a number of circumstances in which a patent may be subsequently revoked. Существует целый ряд обстоятельств, при которых патент может быть впоследствии аннулирован.
You really think whoever designed these nanites applied for a patent? Ты и правда думаешь, что кто-то разработал эти наниты, чтобы получить патент?
His inventions and his patent applications. Его изобретения и заявки на патент.
Wolfman Biologics has a patent on it. У Вульфман Биолоджикс есть на него патент.
Monsanto, for example, has been awarded a patent in Europe for all transgenic soybeans. Компания "Монсанто", например, получила в Европе патент на все трансгенетические соевые бобы.
The defendant is the producer of the A-lock, for which it holds a patent under Italian law. Ответчик является производителем замка А, на который он имеет патент, выданный в соответствии с итальянским правом.
Proctor appealed, and the USPTO issues its final rejection of the patent in April 2005. Проктор подал апелляцию, после чего USPTO окончательно отменило патент в апреле 2005 года.
The patent covers a cell line containing unmodified Hagahai DNA. Этот патент распространяется на линию клеток, содержащую немодифицированную ДНК хагахаи.
Under these laws an inventor may register a patent to an invention if he/she can prove innovation, usefulness, commercial applicability and inventive progress. В соответствии с этими законами любой изобретатель может зарегистрировать патент на изобретение, если он может доказать новаторский аспект, полезность, коммерческую применимость и прогрессивность своего изобретения.
B will use the patent in its own business and will not generally offer it for licence to others. В будет использовать патент в своей собственной коммерческой деятельности и, как правило, не будет предлагать его для лицензирования другим лицам.
A patent on a technical mixture containing PentaBDE was issued for China in 1999. Патент на техническую смесь, содержащую пента-БДЭ, был выдан для Китая в 1999 году.
Yes, but this does not mean the patent is valid. Да, но это не означает, что патент является действительным.
In regard to medicines, a product patent enables a patentee to set high prices. В том что касается лекарств, патент на продукт позволяет патентообладателю устанавливать высокие цены.
I could've gotten you that patent. Я сам мог достать тебе патент.