This patent includes drawings which show a carburetor similar to an ordinary float-type carburetor but with electrolysis plates in the lower portion, and where the float is used to maintain the level of the water. |
Патент включает чертёж, изображающий карбюратор, похожий на обычный поплавковый, но на нижней части размещались электроды, а поплавок служил для поддержания уровня воды. |
Gilbert did not survive the return journey to England, and was succeeded by his half-brother, Walter Raleigh, who was granted his own patent by Elizabeth in 1584. |
На обратном пути в Англию он скончался, и его дело продолжал его брат Уолтер Рэли, которому был выдан собственный патент в 1584 году. |
It was suggested that paragraph 38 should reflect the fact that protection of patents was limited to the jurisdiction in which the patent was registered and that that protection did not automatically extend beyond that jurisdiction. |
В пункте 38 предлагалось отразить то обстоятельство, что патентная охрана осуществляется только в рамках юрисдикции, в пределах которой патент был зарегистрирован, и автоматически не распространяется за эти пределы. |
Rosy periwinkle: Substances derived from Madagascar's rosy periwinkle flower have yielded the drugs vincristine and vinblastine, used respectively against Hodgkin's disease and juvenile leukemia, and have earned the patent holder, Eli Lilly & Company, some $160 million annually. |
Например, компания "Монсанто" получила патент на изготовление мази и крема из нима и, как утверждается, широко использует их для производства фунгицидов и инсектицидов. |
Although a patent on production of PentaBDE was taken out in China as recently as 1999 for a PBDE mixture that differs from the traditional penta-mix, the substance is being phased out in that country. |
Хотя Китай лишь в 1999 году взял патент на производство смеси ПБДЭ, которая отличается от традиционного продукта из пяти компонентов, производство данного вещества в этой стране сворачивается. |
The United States Code states" hoever invents or discovers any new and useful process, machine, manufacture, or composition of matter, or any new and useful improvement thereof, may obtain a patent therefor, subject to the conditions and requirements of this title". |
Согласно Кодексу Соединенных Штатов "любое лицо, сделавшее изобретение или открытие нового и полезного процесса, механизма, изделия или химическое соединение, либо любое новое и полезное их усовершенствование, может получить соответствующий патент на основании соблюдения условий и требований данного правового титула". |
This patent was given to Martinez de Pasqually by his father and was made by the Grandmaster of the Stuart lodge, namely Prince Charles Edward Stuart. |
Патент был передал Мартинесу де Паскуалису его отцом, которому его передал Великий Мастер Ложи Стюарта, а именно Принц Эдвард Стюарт. |
For example, if a patent license would not permit royalty-free redistribution of the Program by all those who receive copies directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely from distribution of the Program. |
Например, если патент не позволяет безвозмездное повторное распространение Программы всем, кто получил копии от вас непосредственно или через посредников, то единственным способом удовлетворить и патенту, и этой Лицензии будет ваш полный отказ от распространения Программы. |
In 1377 John Leche, nephew of Ewa de L'Leche, wife of Hugh de Warin, and physician to Edward III, was grantee by patent of Castle Warin and other lands in Kildare. |
В 1377 году Джон Лич, племянник Евы де Лич, жены Гуго де Варина, и врач короля Эдуарда III, получил в подарок королевский патент на владение Каслуорденом и другими землями в Килдэре. |
A week before the game's release, it became known that an agreement to include EAX audio technology in Doom 3 reached by id Software and Creative Labs was heavily influenced by a software patent owned by the latter company. |
За неделю до выхода игры стало известно, что между id Software и производителем аудиотехники и звуковых карт для компьютеров Creative Labs было заключено соглашение о аудиотехнологии, содержащейся в Doom 3, на что сильно повлиял программный патент, правом на который владела Creative. |
They received a U.S. patent on "electroluminescent light sources" that were made of silicon carbide; these light sources were the ancestors of light-emitting diodes (LEDs). |
По полученным результатам работ они получили патент США на «Электролюминесцентные источники света», изготовляемые из карбида кремния; эти источники света были предтечами светоизлучающих диодов (светодиодов). |
A jury ruled that the university's patent was valid in July 1999, but wasn't able to decide whether Protropin was based upon UCSF research or not. |
Суд постановил, что патент Калифорнийского университета действовал в июле прошлого года, но был не в состоянии решить, является ли открытие Протропина основанным на исследованиях университета или нет. |
The Boyce MotoMeter Company was issued a patent in 1912 for a radiator cap that incorporated a thermometer that was visible to the driver with a sensor that measured the heat of the water vapor, rather than the water itself. |
В 1912 году компания The Boyce Motormeter Company получила патент на крышку радиатора со встроенным термометром, который был видимым для водителя, с датчиком, который измерял тепло водяного пара, а не самой воды. |
A patent is a document issued by a government office, upon application by an inventor, which describes an invention and creates a legal situation in which the patented invention requires authorization of the owner for any use, such as manufacture or sale. |
Патент является документом, предоставляемым государственным учреждением после подачи заявки изобретателем, в котором дается описание изобретения и создается правовая норма, дающая право владельцу патента предоставлять разрешение на любое использование запатентованного изобретения, в частности на производство на его основании товаров и на их продажу. |
Defensive protection aimed at ensuring the other parties did not obtain intellectual property rights over pre-existing traditional knowledge, for example, traditional-knowledge databases that could be used as evidence of prior art to challenge a claim to a patent based on such knowledge. |
Защита оборонительного характера призвана предотвратить получение другими сторонами права интеллектуальной собственности на уже существующие виды традиционных знаний, например базы данных о традиционных знаниях, которые можно было бы использовать в качестве доказательства уже имеющегося факта в процессе оспаривания заявок на патент, в основе которого лежат такие знания. |
They must have undertaken these runs as rating, engine minder, leading crewman, helmsman on board of a motorized vessel, conducting which requires the Rhine patent or an equivalent certificate |
Рейсы должны быть совершены как матрос, матрос-моторист, главный матрос, рулевой на борту моторного судна, для вождения которого требуется рейнский патент или равноценное свидетельство |
In BPM5, released in 1993, the view that a patent could not be owned outright by a non-resident was dropped, and the sale was recorded in the capital account, as the sale of a "non-produced" asset. |
В РПБ5, опубликованном в 1993 году, подход, согласно которому патент не может принадлежать непосредственно нерезиденту, был исключен, а продажа стала регистрироваться по счету капитала в качестве продажи "непроизведенного" актива. |
High energy efficiency exhibited even under part load By adopting a new inverter control for the quantity of solution circulated (patent pending) as standard equipment, the company has realized high energy efficiency even under part load. |
Максимум энергетической эффективности достигается даже под частичной загрузкой. Использовав новый обратный контроль количества циркулирующего вещества(патент заявлен), компания достигла высокой эффективности системы даже при частичной загрузке. |
Except as specified above, nothing contained herein shall be construed as conferring by implication, estoppel or otherwise any license or right under any patent, trademark or copyright of the Company or any third party. |
За исключением вышеуказанного, все остальные действия будут истолкованы как косвенное, умышленное или любое другое присвоение лицензии или прав на патент, торговую марку или присвоение авторских прав Компании или третьего лица. |
The first patent for a toothbrush was granted to H.N. Wadsworth in 1857 (U.S.A. Patent No. 18,653) in the United States, but mass production in the United States did not start until 1885. |
Первый патент на зубную щётку был получен американцем Уодсворфом (англ. Н. N. Wadsworth) в 1850 году, но массовое производство в Америке началось лишь в 1885 году. |
For example, if a company had a specific patent on a gene or sequence, then that company would receive a portion of the profits when the specific gene or sequence they discovered was used in a mass-market drug. |
Например, если компания имеет конкретный патент на какой-то ген или последовательность генов, то эта компания будет получать часть прибылей, в случае если открытый ею конкретный ген или последовательность генов используется для массового коммерческого производства лекарств. |
Unique products in Poland based on their own European patent no. 01.274.065.0 - gates are therefore exceptionally light (up to 40% lighter than traditional ones), resistant to knocking and very strong in exploitation. |
единственные в Польше продукты, имеющие свой собственный европейский патент Nº 01.274.065.0, - благодаря этому решению ворота необыкновенно легки (до 40% легче от традиционных ворот), а при том ударостойкие и очень долговременные в эксплуатации. |
All Provincial Grand Masters, District Grand Masters, and Metropolitan Grand Masters hold a patent of appointment from their nation's Grand Master, by which he delegates to them the authority to govern his private lodges within their respective Province, District, or Metropolitan Area. |
Все провинциальные великие мастера, столичные великие мастера, и окружные великие мастера имеют патент о назначении на должность от великого мастера своей великой ложи, с помощью которого он делегирует им полномочия, чтобы управлять масонскими ложами входящими в их провинции, районы и округа. |
The brothers built a copy of the Lenoir engine and applied for a patent in January 1861 for a liquid fueled engine based on the Lenoir (Gas) engine with the Prussian Ministry of Commerce, but it was rejected. |
Познакомившись с двигателем Ленуара, осенью 1860 года выдающийся немецкий конструктор Николаус Аугуст Отто с братом построили копию газового двигателя Ленуара и в январе 1861 года подали заявку на патент на двигатель с жидким топливом на основе газового двигателя Ленуара в Министерство коммерции Пруссии, но заявка была отклонена. |
Serial Line Internet Protocol Python implementation Alternate C implementation Another implementation in C Yet another implementation in C Consistent Overhead Byte Stuffing-Reduced (COBS/R) A patent describing a scheme with a similar result but using a different method |
Проверено November 23, 2010. Реализация Python Альтернативная реализация с Другая реализация на C Еще одна реализация на C Уменьшенный COBS (COBS/R) Патент с описанием схемы с аналогичным результатом, но используя другой метод |