The patent's pending, of course. |
Я подал заявку на патент. |
What's a patent? |
Что такое "патент"? |
I'm sending in the patent. |
Подам заявку на патент. |
The patent of a company's stock. |
Патент является собственностью акционерного общества. |
The owner of a "declarative patent" can apply to convert a declarative patent into a patent which is valid for 20 years. |
Владелец "декларационного патента" может ходатайствовать о его преобразовании в патент со сроком действия 20 лет. |
A year later (1882), the Iske brothers got a patent for a similar motor. |
В 1882 году братья Иске получили патент на подобный двигатель. |
Dr Perkins must've been chasing a patent for his percussor. |
Доктор Перкинс хотел получить патент на свой перкуссор. |
My 44th patent; about the 15th invention. |
Патент - 44-й, а изобретение - примерно 15-ое. |
Behold, patent infringement via mobile device - defined as a computer which is not stationary. |
Итак, патент об использовании мобильных устройств нарушает любой нестационарный компьютер. |
This special patent means that its electric jetstream system is unique when it comes to drive systems for high-performance water vehicles. |
Этот специальный патент превращает электросистему Jetstream в уникальный привод для мощных водных транспортных средств. |
Kilby's patent was used only as very convenient and profitable trading material. |
Патент Килби имел ценность только как удобный и выгодный предмет торга. |
Received the first U.S. patent on catamaran sailboats (the Amaryllis, 1876). |
Получил первый в США патент на парусный катамаран - «Амариллис», 1876. |
The special cutting head for abrasive waterjet cutting is registered for a patent. |
Подана заявка на патент на специальную режущую головку для гидроабразивной резки. |
As proof, he presented an encoded "military chief patent", which remains undeciphered. |
В качестве доказательства он представил закодированный патент великого командора, который остался не расшифрованным. |
This is a patent for a mixed-fuel propulsion system. |
Вот патент реактивной установки на топливе смешанного типа. |
This "short patent" was originally introduced as a temporary measure, to ensure that patents were issued expeditiously. |
Вначале этот "кратковременный патент" вводился как временное мероприятие, чтобы обеспечить быструю выдачу патентов. |
One month into America's criminal trial against Burzynski, America's first patent on Antineoplaston AS2-1 is approved. |
Через месяц после начала уголовного процесса против Буржински был подтвержден первый патент США на Антинеопластоны. |
February 13 - Auguste and Louis Lumière patent the Cinematographe, a combination movie camera and projector. |
13 февраля - братья Огюст и Луи Люмьер подают патент на аппарат «Синематограф» - комбинацию камеры, кинокопировального аппарата и кинопроектора. |
Bitzer has long said that the PLATO project would have gotten the patent on time-sharing if only the University of Illinois had not lost the patent for 2 years. |
Блитцер говорил что проект PLATO получил бы патент на разделение времени, если бы только Университет Иллинойса знал как обрабатывать заявки на патент быстрее. |
And in discovery phase, we asked the patent troll to please provide screenshots of Fark where the infringement of their patent was actually occurring. |
На этом этапе мы попросили патентного тролля предоставить снимки экрана, из которых видно, что Fark нарушил-таки их патент. |
French mathematician Bernard Lassimonne (Limoges) applied the world's first patent (French patent #2444) on a pencil sharpener in 1828. |
Бернард Лассимон, французский математик, взял первый патент (French patent Nº 2444) на точилки для карандашей в 1828 году. |
Proctor requested that the patent examination be continued, submitting additional patent claims and even changing his lawyers several times (allowing more bureaucratic delay). |
Проктор запросил повторную патентную экспертизу, предъявив права на дополнительный патент; он также несколько раз менял своих адвокатов (что позволило ему получить еще большую бюрократическую задержку). |
Bentham's 1793 patent for woodworking machinery has been called "one of the most remarkable patents ever issued by the British Patent Office". |
Патент Бентама на деревообрабатывающее оборудование от 1793 года был назван «одним из самых замечательных патентов, когда-либо выпущенных британским патентным ведомством» (англ. one of the most remarkable patents ever issued by the British Patent Office). |
The broad protection intended by this patent succeeded when the Wrights won patent infringement lawsuits against Glenn Curtiss and other early aviators who devised ailerons to emulate lateral control described in the patent and demonstrated by the Wrights in their 1908 public flights. |
Патент позволил братьям Райт выиграть судебные процессы против Гленн Кёртисс и других пионеров авиации, которые для управления креном использовали элероны - способ, похожий на описанный в патенте и демонстрируемый братьями Райт в их показательных полётах в 1908 году. |
The owner of a "declarative patent" can apply to convert a declarative patent into a patent which is valid for 20 years (the 20 year term includes the period during which the declarative patent was in effect). |
Владелец "декларационного патента" может ходатайствовать о его преобразовании в патент со сроком действия 20 лет (срок действия в 20 лет включает период, в течение которого действовал декларационный патент). |