On 25 March 1857, he received French patent #17,897/31,470 for the phonautograph. |
25 марта 1857 года французское правительство выдало Леону Скотту патент Nº 17897/31470 на изобретённое им устройство под названием «фоноавтограф» (фр. phonoautographe). |
On 21 June 1889, Friese-Greene was issued patent no. 10131 for his camera. |
21 июня 1889 года Уильяму Фрис-Грину (англ. William Friese-Greene) выдан другой патент Nº 10131 на камеру похожей конструкции. |
It was patented on 26 March 1985, with US patent number 4,506,891, and sold by the Ideal Toy Company. |
Звезда Александера была изобретена американским математиком Адамом Александером в 1982 году, запатентована 26 марта 1985 года (патент США Nº 4506891) и выпускается компанией Ideal Toy Company. |
1888 - George Eastman registers the trademark Kodak and receives a patent for his camera that uses roll film. |
1888 - американский изобретатель Джордж Истмен зарегистрировал торговую марку «Kodak»; в тот же день он получил патент на рулонную фотоплёнку в кассетах и фотокамеру для съёмки на такую плёнку. |
We should have more than enough money to mount a challenge against this guy's patent. |
Этих денег хватит, чтобы оспорить его патент. |
In 1718, Thomas Lombe was able to obtain a patent for silk throwing machinery, granted for fourteen years. |
В 1718 году Томасу Ломбе удалось получить патент, в котором говорится, что: Патент был выдан на срок в четырнадцать лет. |
He is best known for the invention of mechanical puzzles including 'The Nichols Cube Puzzle' (1974), patent US365520. |
Наиболее известен благодаря созданию механической головоломки «Куб-головоломка Николса» в 1970 году (патент US3655201). |
He was issued a patent for the statite, and contributed to a concept to drain the Van Allen Belts. |
Получил патент на статит и сделал вклад в концепцию убегания радиационных поясов. |
In 1795, the first corkscrew patent was granted to the Reverend Samuell Henshall, in England. |
Первый патент на штопор был выдан в 1795 году англичанину Сэмюелю Хеншеллу. |
The Czechoslovak patent was filed 1966 by Petráň and Milan Hadravský, a Czechoslovak coworker. |
Чехословацкий патент был подан в 1966 году Петрашем и его коллегой Миланом Хадравским. |
Texas Instruments v. Sprague On April 10, 1962, Lehovec received a patent for isolation by p-n junction. |
10 апреля 1962 года Курт Леговец получил патент на своё изобретение изоляции p-n-переходом. |
1904 Seiberling-Stevens patent issued for tire building machine... First detachable rim developed by Goodyear to replace one-piece clincher rim. |
П. В. Личфильд получает патент на первую бескамерную автомобильную шину. |
It just happens to be that Mother Nature holds the patent, and we don't really feel comfortable with it. |
Получается, что патент в руках у Матери-Природы, и нам это не совсем нравится. |
The patent was granted for a term of 14 years and signed by President George Washington, who had the previous month signed the first U.S. patent statute into law on 10 April 1790. |
Патент был выдан со сроком действия 14 лет и подписан Джорджем Вашингтоном. Несмотря на то, что патент Хопкинса считается первым, он не имеет порядкового номера "1". |
In 1900 he developed the control stick for aircraft, but did not apply for a patent (instead, a patent was awarded to the French aviator, Robert Esnault-Pelterie who applied for it in 1907). |
В 1900 году он разработал систему управления рычагами, но не запатентовал свою разработку (патент впоследствии в 1907 году получил французский лётчик Роберт Эсно-Пелтери). |
It was in the 1920s that the first patents for variable duration valve opening started appearing - for example United States patent U.S. Patent 1,527,456. |
Первые патенты на системы изменения длительности открытия клапанов были выданы в 1920 году, например, патент США U.S. Patent 1527456. |
Financial benefit to a business of a technology is not obtained from any corresponding patent until such time as that patent is itself brought to bear in generating revenue through licensing or sale or when used as collateral for a loan or other security. |
Та или иная технология, разработанная в каком-либо патенте, не принесет предприятию финансовой отдачи до тех пор, пока этот патент не воплотится в практику и не начнет приносить доход в результате предоставления лицензий или продажи или когда им воспользуются как залогом под кредит или иное обеспечение. |
Minovitch patented a vehicle for space travel under the patent title Magnetic propulsion system and operating method, US Patent 6193194 B1. |
Минович также изобрёл и запатентовал магнитный двигатель для космических полётов: «Magnetic propulsion system and operating method»; патент США 6193194 В1. |
Instead, this paper will regard a patent as an asset for a corporation whose value is determined by the value of its underlying technology, its technical, legal, and market uncertainty, and the competition scenario as perceived from the perspective of the patent holder. |
Вместо этого патент рассматривается в настоящем документе как актив корпорации, стоимость которого определяется стоимостью лежащего в его основе технического новшества, степенью технической, правовой и рыночной неопределенности и сценарием конкуренции, как он представляется патентообладателю. |
The exclusive rights conferred by a patent related to a product are those of making, using, offering for sale, selling, or importing for these purposes the product that is the subject matter of the patent. |
Если объектом патента является продукт, то патент предоставляет следующие исключительные права: создание, использование, предложение для продажи, продажа или ввоз для этих целей такого продукта. |
The bean for which Proctor was granted a patent is a farmers' variety, originally from Mexico and in the public domain for centuries. |
Фасоль, в отношении которой Проктору был выдан патент, является одной из разновидностей фасоли, возделываемой фермерами. |
And so my house came down, I received my first patent against carpenter ants, termites and fire ants. |
Так, на примере своего дома я получил мой первый патент - средство от муравьёв-древоточцев, термитов и огненных муравьёв. |
My solution: award me this patent and I will troll them out of existence. |
Моё решение: дайте мне этот патент, и я покончу с троллями навсегда. |
In the United States, the first snow globe-related patent was granted in 1927 to Joseph Garaja of Pittsburgh, Pennsylvania. |
В Соединенных Штатах первый патент на изготовление снежных шаров был выдан в 1927 году Джозефу Гарадже из Питтсбурга, штат Пенсильвания. |
In 1797, Montgolfier's friend Matthew Boulton took out a British patent on his behalf. |
В 1797 году при помощи своего друга Мэтью Боултона Монгольфье получил британский патент на своё изобретение. |