Here's how many people it takes to produce a single U.S. patent. |
Вот на сколько человек приходится один единственный патент в США. |
1791: A patent was given to John Barber, an Englishman, for the first true gas turbine. |
1791: Англичанин Джон Барбер получил патент на первую настоящую газовую турбину. |
When these animals are altered, the group who created them are able to obtain a government patent for that animal. |
Авторы таких генетически модифицированных животных могут оформить на них правительственный патент. |
In 1930, Sidis received a patent for a rotary perpetual calendar that took into account leap years. |
В 1930 году он получил патент на бессменный бесконечный календарь, который принимал во внимание високосные годы. |
The Russian patent was obtained by Ilya and Savva Osipov in 2017. |
В 2017 Илья и Савва Осиповы по получили российский патент. |
The patent was acquired by Edison in 1898. |
Патент на телеграфон Поульсен получил в 1898 году. |
Henry Mill obtains a British patent for a machine resembling a typewriter. |
Генри Милль пытался получить на британский патент на «Машину для расшифровки письма», напоминающую пишущую машинку. |
In the 1880s, the production of bicycle saddles began, the first saddle patent having been filed in 1882. |
Производство велосипедных сёдел началось в 1880-х годах, а первый патент был зарегистрирован в 1882 году. |
Gütter obtained a British patent for his instrument circa 1883-1884. |
Гюттер получил британский патент на свой инструмент где-то в 1883-1884 годах. |
The patent was officially assigned to Stanford University and lists Lawrence Page as the inventor. |
Патент был официально выдан Стэнфордскому университету и указывает Лоуренса Пейджа как изобретателя. |
This patent was, perhaps, unknown to Hell and Wichmann in 1994. |
Этот патент был, по-видимому, неизвестен Хеллю и Вихману в 1994. |
They later attempted unsuccessfully to have the patent extended to "the sole applying precious and more common stones in Clocks and Watches". |
Они потом безуспешно пытались имеем патент продлён до «единственного применения драгоценные камни и более распространенным в часы»... |
Same year the Supreme Court ruled... that Marconi's patent was invalid... recognizing Tesla as the inventor of the radio. |
Того же года Верховный Суд постановил... что патент Маркони недействителен... и тем самым признал Теслу изобретателем радио. |
If this is a viable thing, we could get a patent and license it to companies that make guidance systems. |
Если это идея актуальна, мы могли бы получить патент и лицензировать ее компаниям, которые делают системы наведения. |
You convinced Simms Chemical they had no proprietary right to your client's patent? |
Ты убедила "Симмс кемикал", что у них нет имущественного права на патент твоего клиента? |
I've come up with an idea that doesn't need a patent. |
Я принес идею, которой не нужен патент. |
We've never even seen your fundamental principles prior to applying for that patent. |
Мы даже не видели ваши базовые принципы перед подачей на патент. |
A patent is like a law that you get to protect your idea. |
Патент - это как закон, защищающий твою идею. |
You can't obtain a patent for the sun. |
Вы не можете получить патент на Солнце . |
We can get a patent, do an infomercial. |
Элли, мы можем получить патент, сделать рекламу. |
Here you see a patent for an arm in 1912. |
Здесь вы видите патент руки 1912 года. |
I approved a patent for a device that's now inside that very clock tower. |
Я одобрил патент на устройство, которое теперь внутри этих башенных часов. |
One of the big western firms offered it, that buys my patent, for a huge sum. |
Одна западная крупная фирма предложила у меня выкупить мой патент за большие деньги. |
So whoever holds the patent for this would make a fortune. |
У кого на это патент сделает состояние. |
So, I was here, I sold a patent at a conference yesterday, and... |
Я был здесь, продал патент на вчерашней конференции, и... |