| The Polish officials further indicated that the average time needed to issue a patent had nothing to do with the industrial sector for which a patent is sought. | Польские официальные лица пояснили, что это среднее время, необходимое для оформления патента, никак не зависит от сектора промышленности, в котором оформляется патент. |
| The resulting information, which is stored and classified in patent documentation, is accessible to anyone, including to those in countries where a patent has not been sought. | Соответствующая информация, хранящаяся и классифицированная в патентной документации, является доступной для каждого, в том числе в странах, в которых заявка на патент не подавалась. |
| In a study published by the EPO in 1994, European patent applicants mention that in 7% of the cases when they decide against filing for a patent technical uncertainty affects their decision. | В одном из исследований, опубликованных Европейским патентным управлением в 1994 году, указывается, что европейские податели заявок на патенты заявляют, что в 7% случаев, когда они решают не подавать документы на патент, фактор технической неопределенности сказывается на их решении. |
| At the same time patent breadth may be positively correlated with a patent's probability to be invalidated or amended | В то же время объем патента может положительно коррелироваться с фактором вероятности того, что патент будет признан недействительным или изменен. |
| A patent also had to exist in country B, where the licensee was located and where it would be using the invention described in the patent. | Кроме того, патент должен существовать в стране В, где находится лицензиат и где будет использоваться изобретение, описанное в данном патенте. |
| A patent for the technology was issued in January 2000. | Патент для технологии был выпущен в январе 2000 года. |
| Nevertheless, courts upheld the patent. | Тем не менее, суды поддержали патент. |
| Medolife patent is among the top 100 best patents of America... | Патент корпорации Medolife вошел в топ 100 лучших патентов Америки... |
| He received his last patent in 1976. | Свой последний патент он получил в 1976 году. |
| Arthur M. Hillery got a patent in 1945. | Артур Хиллери получил патент в 1945 году. |
| In 1604 a company was granted letters patent by King Henry IV, but the project failed. | В 1604 году одна компания получила патент от короля Генриха IV, но проект провалился. |
| He was the first person from the Indian subcontinent to receive a US patent, in 1904. | Он был первым человеком на индийском субконтиненте, получившим патент в США в 1904 году. |
| In 1907 he had sufficient success to apply for a patent. | В 1907 году он подал заявку на патент. |
| In 1895, Willson sold his patent to Union Carbide. | В 1895 году Уиллсон продал свой патент Union Carbide (англ.)русск... |
| In 1988, Leder and Timothy Stewart were granted the first patent on a genetically engineered animal. | В 1988 году Ледер и Стюарт получили первый патент на генную инженерию животного. |
| Cooke and Wheatstone's patent recommends five needles, and this was the number on their early demonstration models. | Патент Кука и Уитстона рекомендовал пять стрелок, и это было их количество в ранних демонстрационных моделях. |
| The patent lapsed after 15 years owing to lack of interest. | Патент был отозван через 15 лет по причине отсутствия интереса к изобретению. |
| He also devised a hydraulic system (patent GB133719) for operating both the valves and the fuel injectors for diesel engines. | Он также разработал гидравлическую систему (британский патент GB 133719) для работы как клапанов, так и топливных форсунок дизельных двигателей. |
| I found a recently-filed patent that contains a very similar chemical component. | Я нашла недавно поданный патент, который содержит очень похожий химический компонент. |
| And that patent is registered to a company called Sagittarius. | И этот патент зарегистрирован на компанию Сагиттариус. |
| In 1927, his invention was granted a patent in Germany. | В 1970 году на изобретение был получен патент в США. |
| I then received my second patent - and this is a big one. | Затем я получил мой второй патент - и весьма значимый. |
| My 44th patent; about the 15th invention. | Патент - 44-й, а изобретение - примерно 15-ое. |
| Here you see a patent for an arm in 1912. | Здесь вы видите патент руки 1912 года. |
| This braking system could have earned him a fortune if he had obtained a patent. | Эта тормозная система могла бы принести ему состояние, если бы он вовремя получил на неё патент. |