Look, you just need to pass. |
Слушай, тебе надо просто сдать. |
They also had to pass the necessary examination. |
Им также необходимо сдать квалификационный экзамен. |
For the latter, individuals have to pass an oral examination before the Qualification Collegium of the Council of Justice. |
В последнем случае кандидаты должны сдать устный экзамен в Квалификационной коллегии Совета юстиции. |
These courses are also mandatory and the student has to pass both subjects to become a doctor. |
Прохождение этих курсов обязательно, и студенты должны сдать эти предметы, чтобы получить диплом врача. |
He had managed to pass further exams during the autumn. |
В течение осени ему удалось сдать еще ряд экзаменов. |
To make a credit card, you must pass a rigorous examination of the credit card agency. |
Для того, чтобы кредитная карточка, вы должны сдать строгий экзамен по кредитной карточке агентства. |
To become a rikishi (sumo wrestler), an applicant must pass an exam given at the time of a Grand Tournament. |
Чтобы стать рикиси (борцом сумо), претенденту необходимо сдать экзамен, который проводится во время Большого турнира. |
You should be able to pass the Zentrale Mittelstufenprüfung (ZMP) without trouble. |
Вы без проблем сможете сдать экзамен - Сертификат по экзамену среднего уровня (Zentrale Mittelstufenprüfung - ZMP). |
These are gadgets that help you pass the Amateur Radio exam. |
Эти штучки, которые помогут вам сдать экзамен любительского радио. |
Instead, graduates were able to pass the tests in foreign Language English, German, Spanish or French. |
Вместо этого, выпускники смогли сдать тесты по иностранным языкам: английскому, немецкому, испанскому или французскому. |
Students must pass the graduation exams at the end of the 9th grade in order to continue their education. |
Учащиеся должны сдать выпускные экзамены в конце 9-го и 12-х классов, чтобы продолжить своё образование. |
This year, ending several years of transition period during which the test could pass one of seven languages. |
В этом году заканчивается многолетний переходный период, в течение которого тестирование можно было сдать на одном из семи языков. |
All I have to do is pass the bar exam. |
Все что мне надо сделать это сдать юридический экзамен. |
He must be able to pass the exam since he has the capacity. |
Он должен сдать экзамен, так как у него есть способности. |
But I'm willing to, if he'll help me pass the L.S.A.T.S next week. |
Но я поверю, если он поможет мне сдать школьные тесты на следующей неделе. |
Well, at least we know she can pass a current events exam. |
Ну, по крайней мере, мы знаем, что она сможет сдать экзамен по текущим событиям. |
I could pass calculus In my sleep. |
Я могу сдать тест во сне. |
On the way to the station Katya manages to catch and pass over a saboteur to the border guards. |
По пути на станцию Кате удаётся поймать и сдать пограничникам диверсанта. |
Like you need to practice in order to pass. |
Нужно практиковаться для того, чтобы сдать. |
I mean, she has to pass her GED. |
В смысле, она должна сдать экзамен. |
I think following the instructions is the way to pass the class. |
По-моему, следование правилам позволяет сдать экзамен. |
If your students are going to serve me they'll have to pass one final exam. |
Если твои студенты собираются служить мне им нужно сдать ещё один, решающий экзамен. |
I really wanted to pass the test. |
Я так хотела сдать этот тест. |
You'll never pass it on your own. |
В чем? - Тебе никогда не сдать его самому. |
Thank you for helping me pass calculus. |
Спасибо, что помог мне сдать экзамены. |