Английский - русский
Перевод слова Paper
Вариант перевода Бумажный

Примеры в контексте "Paper - Бумажный"

Примеры: Paper - Бумажный
We open this up now, we are creating a paper trail that we might need to share someday. Если мы сейчас откроем дело, то создадим бумажный след, который, возможно, когда-нибудь выплывет наружу.
Each replacement silencing system shall be accompanied by a paper document issued by the manufacturer of the replacement silencing system or their representative. К каждой сменной системе глушителя прилагается бумажный документ, выданный изготовителем сменной системы глушителя или его представителем.
The Questionnaire Request System is an automated telephone system that was put in place to allow households who had received only a letter in wave 1 or 2 to order a paper questionnaire if this was their preference. Система запроса переписных листов представляет собой автоматическую телефонную систему, которая была введена в действие с целью дать домохозяйствам возможность, которые получили только одно письмо в ходе первой или второй "волны" заказать, если они предпочитают, бумажный переписной лист.
In cases where there is a physical collection instrument, such as a paper questionnaire, which is not needed for further processing, this sub-process manages the archiving of that material. В тех случаях, когда используется физический инструмент сбора данных, такой как бумажный вопросник, который не нужен для дальнейшей обработки, в рамках этого субпроцесса осуществляется архивирование данного материала.
Come on, now, Garcia, what if we look at the paper trail from the opposite direction? Погоди, Гарсия, что, если мы взглянем на бумажный след с другой стороны?
Can I get you an autograph book or a paper bag to breathe into? Тебе дать блокнот для автографов или бумажный пакет подышать?
I'm about to be killed to death, and you give me a paper bag? Меня скоро убьют, а ты даешь мне бумажный пакет?
I want to put your head in a brown paper bag and bludgeon you to death я хочу завернуть ее голову в бумажный пакет и забить на смерть
But on December 23, Sally manages to send a magical paper airplane to find Jack to warn him of what has happened. Но 23 декабря, Салли удается отправить волшебный бумажный самолетик, чтобы найти Джека, чтобы предупредить его о том, что произошло.
Moreover, you can provide us with a paper copy, and in a few hours we will develop its electronic template for DigSee SURE. Более того, вы можете дать нам бумажный вариант, и в считанные часы мы разработаем ее электронный вариант для DigSee SURE.
If she shows guilt and remorse, she finds a paper airplane containing a message of love and farewell from Chang and is led to his office. Если она раскается, то она найдёт бумажный самолет, содержащий послание любви и прощания от Чжана и несёт лист в его офис.
I don't know, I got there. I... I put on the paper gown, and I... Не знаю, я пришел туда... надел бумажный халат, но... просто не смог и все.
And how long did you see this person, the one who stepped on the paper bag? И как долго вы видели человека, который наступил на бумажный пакет?
The accompanying document is a piece of paper provided by the Customs office of departure after the declaration has been accepted. Сопроводительный документ представляет собой бумажный документ, выданный таможней места отправления после принятия декларации.
Customs authorities accept the accompanying document as source for the declaration and revert to a paper procedure to terminate the TIR operation. Таможенные органы принимают сопроводительный документ в качестве источника декларации и, для того чтобы завершить операцию МДП, переходят обратно на процедуру, использующую бумажный документ.
You don't think there's a paper trail for all those gifts? Ты не думал, что за всеми этими подарками тянется бумажный хвост?
No I just mean like, if they tried to find him, maybe they left like a paper trail. Нет, я имею ввиду то, что если они пытались, то наверное оставили за собой бумажный след.
Respondents were initially presented with the paper questionnaire, which acted both as an 'icebreaker' and jogged their memory about the content of the survey and their previous experience of responding to it. Сначала респондентам представлялся бумажный вопросник, использовавшийся в качестве своеобразной "затравки" и призванный освежить их воспоминания о содержании обследования и их предыдущий опыт представления ответов.
In order to maintain an effective system of internal controls, there must be a paper trail to accompany diamonds from the mine, through various sales, to the point of export. Для поддержания эффективной системы внутренних мер контроля должен существовать бумажный «след», сопровождающий алмазы от прииска через различные перепродажи до пункта экспорта.
A broken paper trail means that a purchase voucher, which has to be submitted to obtain a KP certificate, does not contain the required information to trace a diamond back to the mine. Прерванный бумажный «след» означает, что ваучер на покупку, который должен представляться для получения сертификата Кимберлийского процесса, не содержит требующейся информации для отслеживания алмаза в обратном направлении до прииска.
With respect to the first of those three drafting proposals, the concern was expressed that the paper or electronic character of the copy should not make a difference in the rule. В отношении первого из этих трех редакционных предложений была выражена озабоченность по поводу того, что бумажный или электронный характер копии не должен влечь за собой внесения различия в это правило.
It was illustrated that some existing legislation and practice recognized only change of medium from electronic to paper, and that in those cases the request of the holder could suffice to change medium, while the obligor would have to comply. Были приведены примеры случаев, когда действующее законодательство и существующая практика допускают лишь изменение электронного носителя на бумажный, и при этом для такого изменения достаточно соответствующей просьбы держателя, тогда как лицу, принявшему на себя обязательство, следует действовать с учетом этого изменения.
Look, it doesn't matter if its an electronic check or a paper check, income is income. Послушайте, неважно, электронный платеж или бумажный платёж, доход есть доход.
Shouldn't we lie down, or put a paper bag over our heads, or something? ы не думаешь, что нам надо лечь или надеть бумажный пакет на голову или еще что-нибудь?
Just remind me to put a paper bag over my head when we roll up to the venue, okay? Просто напомни мне надеть бумажный пакет на голову, когда мы доберемся до места, ок?