Английский - русский
Перевод слова Panel
Вариант перевода Форум

Примеры в контексте "Panel - Форум"

Примеры: Panel - Форум
The seminar also included a panel on the investigation and prosecution of terrorism financing. В рамках семинара был создан также дискуссионный форум для обсуждения вопросов, касающихся расследования дел, связанных с финансированием терроризма, и преследования за финансирование терроризма.
He noted that six delegations from the five regional groups were also co-sponsoring the panel of survivors of trafficking mentioned by the High Commissioner. Он отметил, что дискуссионный форум с участием жертв торговли людьми, о котором говорила Верховный комиссар, поддерживается также шестью делегациями из пяти региональных групп.
The discussion panel is aimed at enabling an in-depth consideration of a topic of focus. Дискуссионный форум призван обеспечить углубленное рассмотрение главной темы.
A similar panel will be held before the ninth session of the Committee from 24 to 28 April 2006. Аналогичный дискуссионный форум будет проведен перед началом работы девятой сессии Комитета 24 - 28 апреля 2006 года.
The next such panel, on the development agenda beyond 2015 with a focus on education, would take place in February 2013. В феврале 2013 года состоится следующий подобный дискуссионный форум, посвященный повестке дня в области развития на период после 2015 года, с уделением особого внимания вопросам образования.
There was also an informal panel on the afternoon of 18 July to discuss community-based rehabilitation and habilitation for an inclusive society. Кроме того, во второй половине дня 18 июля состоялся неофициальный дискуссионный форум на тему «Реабилитация и абилитация на уровне общин для жизни в инклюзивном обществе».
Interactive panel on "Knowledge, power and progress: New approaches to human rights learning" Интерактивный дискуссионный форум на тему «Знания, власть и прогресс: новые подходы к изучению проблематики прав человека»
Interactive panel "On the frontline: Voices of women human rights defenders" Интерактивный дискуссионный форум на тему «На переднем краю: голоса женщин-правозащитников»
FI also helped organize a panel on "Ethical and Moral Aspects of Financing for Development" at the German mission in March 2002. МОФ также помог организовать в представительстве Германии в марте 2002 года дискуссионный форум по теме «Этические и моральные аспекты финансирования развития».
The Under Secretary-General for the Department of Political Affairs (DPA chaired a panel on the relationship between DPA and UNDP. Под председательством заместителя Генерального секретаря, возглавляющего департамент по политическим вопросам (ДПВЛ), был проведен дискуссионный форум по вопросу об отношениях между ДПВ и ПРООН.
FI also organized a panel on "Poverty Eradication and Sustainable Development." Он также организовал дискуссионный форум по теме «Ликвидация нищеты и устойчивое развитие».
The Committee was informed that the panel on globalization and poverty, which had been scheduled for Monday, 26 November, was cancelled. Комитету было сообщено, что был отменен дискуссионный форум «Глобализация и нищета», запланированный на понедельник, 26 ноября.
Interactive panel on "Ending impunity and maintaining humanitarian access: Dilemmas in law and practice?" Интерактивный дискуссионный форум на тему «Покончить с безнаказанностью и сохранить доступ к гуманитарной помощи: дилеммы в праве и на практике?»
The Law Group organized a panel at a special meeting of the United Nations Working Group on Contemporary Forms of Slavery in Geneva on 21-22 June 1999. Юридическая группа организовала в ходе специального совещания Рабочей группы Организации Объединенных Наций по современным формам рабства дискуссионный форум, который был проведен в Женеве 21 - 22 июня 1999 года.
The Financial Stability Forum is a panel of international financial experts and regulators created in February 1999 at the behest of the Group of Seven Countries. Форум по вопросам финансовой стабильности является группой международных финансовых экспертов и представителей регламентирующих органов, которая была создана в феврале 1999 года по инициативе большой «семерки».
The second informal panel will be held tomorrow, Tuesday, 18 June, from 10 a.m. to 1 p.m. in Conference Room 4. Второй неофициальный дискуссионный форум будет проходить завтра, во вторник, 18 июня, с 10 ч. 00 м. до 13 ч. 00 м., в конференц-зале 4.
The first panel will focus on Bolivia and address collaborative action for drug control in the context of integrated conference follow-up. Первый дискуссионный форум будет посвящен в основном Боливии и рассмотрит вопрос о совместной деятельности по борьбе с наркотиками в контексте комплексной последующей деятельности после конференций.
In addition, a panel on ageing and the world of work was held at the United Nations on 6 October 2000. Кроме того, 6 октября 2000 года в Организации Объединенных Наций был проведен дискуссионный форум по проблемам старения и трудовых ресурсов.
Interactive panel on "Digital dignity: The new media and human rights" Интерактивный дискуссионный форум на тему «Уважение достоинства в цифровом пространстве: новые средства массовой информации и права человека»
The panel, which is being organized in cooperation with New York University, is designed to enhance the dialogue between theory and practice on that important topic. Дискуссионный форум, который проводится в сотрудничестве с Нью-Йоркским университетом, призван укрепить диалог между теорией и практикой по этому важному вопросу.
For example, in the case of migration, UNICEF organized a panel on international migration and indigenous peoples in Ecuador in October 2007. Например, что касается миграции, то в октябре 2007 года в Эквадоре ЮНИСЕФ организовал дискуссионный форум по вопросам международной миграции и коренных народов.
This panel was organized to discuss religious freedom and discrimination in the villages of India as it relates to women and the girl child. Этот дискуссионный форум был проведен с целью обсуждения вопроса о свободе религии и дискриминации в селениях Индии применительно к женщинам и девочкам.
A new thematic issue, namely access to justice, was explored in a fifth panel session. Пятый дискуссионный форум был посвящен рассмотрению нового тематического вопроса - вопроса о доступе к правосудию.
To contribute to a better understanding of those themes, UNCTAD would organize a panel meeting whose outcome would feed into the fifteenth session of the Commission. В качестве своего вклада в обеспечение более глубокого понимания задач проработки этих тематических сфер ЮНКТАД планирует провести дискуссионный форум, итоги которого будут включены в материалы пятнадцатой сессии Комиссии.
Joint panel with the Statistics Commission on indicators on violence against women Совместный со Статистической комиссией дискуссионный форум, посвященный показателям насилия в отношении женщин