| I guess my only options here are Oleg and Earl. | Пожалуй, у меня только два варианта - Олег и Эрл. |
| Oleg, Han is looking for you, man. | Олег, чувак, Хан тебя ищет. |
| Oleg, all we have to do now is sell the Yaris. | Олег, нам нужно только продать Ярис. |
| Oleg, no, it's too dangerous. | Олег, нет, это слишком опасно. |
| Oleg Burov got on a plane to Moscow last night. | Прошлой ночью Олег Буров улетел в Москву. |
| The sniper you've detained is major Gubarev Oleg Anatolyevich, born in 1975. | Задержанный вами снайпер - это майор Губарев Олег Анатольевич, 1975 года рождения. |
| Oleg, this is our new show. | Олег, теперь это наш новый сериал. |
| Max, Oleg can't go to the game. | Макс, Олег не может пойти с тобой на игру. |
| Oleg's here right now to take care of our hole. | Олег здесь, чтобы позаботиться о нашей дырке. |
| Mr. Oleg V. Shamshur was absent for the entire duration of the third session. | В течение всей третьей сессии г-н Олег В. Шамшур отсутствовал. |
| His Excellency Mr. Oleg Bozhelko, Attorney-General of Belarus. | Генеральный прокурор Беларуси Его Превосходительство г-н Олег Божелко. |
| Oleg, give me your camera. | Олег, дай мне свой фотоаппарат. |
| Oleg invites me to celebrate at the Ostankino TV tower restaurant. | Олег предлагает встречать Новый Год в ресторане Останкинской башни. |
| Oleg says that it's rat central station around here. | Олег сказал, это центральная остановка местных крыс. |
| Oleg's working, and I'll ask him to wear his fishnet tank top. | Олег будет работать, а я попрошу его надеть майку в сеточку. |
| It says you're not Oleg Yursky. | Часы говорят, что ты не Олег Юрский. |
| Now you're as bad as Oleg. | Теперь ты ведёшь себя как Олег. |
| Look, Oleg, this is America. | Слушай, Олег, это же Америка. |
| Oleg, we all know it's me. | Олег, всем известно, что это я. |
| I could totally handle you in the sheets, Oleg. | Олег, да я бы запросто справилась с тобой в постели. |
| Oleg, sweetie, we have company. | Олег, милый, у нас компания. |
| Oleg, the people at Table Two want to know what's in the veggie burger. | Олег, клиенты за вторым столиком хотят знать, из чего у нас вегетарианские бургеры. |
| You're a survivor, Oleg. I respect that. | Ты выживаешь, как можешь, Олег, я это уважаю. |
| Okay, but hurry, Oleg. | Ладно, Олег, только быстро. |
| Oleg, I'm sure it'll all work out. | Олег, я уверена, всё наладится. |